Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemmingen gevraagd namelijk daar waar " (Nederlands → Frans) :

Spreker merkt op dat het begrip reeds mutatis mutandis werd gebruikt in de wet op de universele bevoegdheid, namelijk daar waar werd verwezen naar het meest geschikte forum waarnaar een klacht kan worden verwezen, zonder de juiste criteria aan te duiden.

L'intervenant fait remarquer que la notion en question a déjà été utilisée mutatis mutandis dans la loi sur la compétence universelle, là où référence est faite au forum le plus adéquat devant lequel une plainte peut être envoyée, sans indication des critères exacts.


Zo herneemt het voorliggende wetsontwerp woordelijk een zin van het ontwerp van koninklijk besluit, namelijk daar waar de opdracht van de commissie wordt gedefinieerd. Volgens de tekst wordt « de commissie belast om alle nodige maatregelen te treffen voor de organisatie van de algemene verkiezingen ».

C'est ainsi que le projet de loi à l'examen reprend mot pour mot la phrase que voici du projet d'arrêté royal, dans laquelle est définie la mission de la commission : « la commission est chargée de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales ».


Zo herneemt het voorliggende wetsontwerp woordelijk een zin van het ontwerp van koninklijk besluit, namelijk daar waar de opdracht van de commissie wordt gedefinieerd. Volgens de tekst wordt « de commissie belast om alle nodige maatregelen te treffen voor de organisatie van de algemene verkiezingen ».

C'est ainsi que le projet de loi à l'examen reprend mot pour mot la phrase que voici du projet d'arrêté royal, dans laquelle est définie la mission de la commission : « la commission est chargée de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales ».


Spreker merkt op dat het begrip reeds mutatis mutandis werd gebruikt in de wet op de universele bevoegdheid, namelijk daar waar werd verwezen naar het meest geschikte forum waarnaar een klacht kan worden verwezen, zonder de juiste criteria aan te duiden.

L'intervenant fait remarquer que la notion en question a déjà été utilisée mutatis mutandis dans la loi sur la compétence universelle, là où référence est faite au forum le plus adéquat devant lequel une plainte peut être envoyée, sans indication des critères exacts.


Deze actie werd midden juni vlak na Gaudi II gelanceerd. Er werd contact genomen met de verantwoordelijke politiediensten om daar waar mogelijk administratie ondersteuning te bieden indien dit gevraagd werd.

Cette action a été lancée à la mi-juin peu après l'action Gaudi II. Plusieurs responsables des services de police ont été contactés afin d'offrir, si besoin, un appui administratif.


1. a) De gevraagde gegevens bevinden zich in de bijlage bij dit antwoord. b) Niet van toepassing. c) Daar waar de kostprijsgegevens beschikbaar waren, werden ze vermeld.

1. a) Les données demandées se trouvent en annexe à la présente réponse. b) Pas d'application. c) Les données relatives aux coûts ont été mentionnées lorsqu'elles étaient disponibles.


Een andere factor, en niet de minste, is het feit dat de landbouwers van het afgebakende geografische gebied het kersenaanbod in Vignola — één van de oudste markten van Italië — hebben geconcentreerd, namelijk daar waar reeds in 1928 de groente- en fruitmarkt werd gehouden en waar later andere structuren op het vlak van verwerking en verkoop tot ontwikkeling kwamen.

Autre élément, et non des moindres, la concentration de l'offre de cerises au niveau des agriculteurs de l'aire géographique délimitée à Vignola, là où se tenait déjà en 1928 le marché des fruits et légumes de Vignola, l'un des plus anciens marchés d'Italie, et où se sont développées par la suite d'autres structures de transformation et de commercialisation.


De heer Henin gaf daarop toe dat er wel een probleem was met de vertegenwoordiger bij het IMF, namelijk dat hij nog niet was aangepast aan de « culturele revolutie », namelijk de groeiende politisering van onze standpunten in de Bretton Woods-instellingen, daar waar dat wel al het geval was met onze vertegenwoordiger op de Wereldbank.

M. Henin a alors reconnu l'existence d'un problème avec notre représentant au FMI, à savoir que celui-ci, contrairement à notre représentant à la Banque mondiale, ne s'était pas encore adapté à la « révolution culturelle », c'est-à-dire à la politisation croissante de nos positions aux institutions de Bretton Woods.


Dat is onlangs in Frankrijk nog gebleken. Daar heeft zich namelijk vlakbij een station een dramatisch ongeval voorgedaan: een rolstoelgebruiker stak de sporen over op een plaats waar dat verboden is, omdat hij zich naar een ander perron wou begeven, en werd gegrepen door een trein.

Ainsi, en France, un tragique accident s'est récemment déroulé à proximité d'une gare: une personne en chaise roulante a traversé les voies à un endroit interdit, pour passer d'un quai à l'autre, et a été malheureusement happée par un train.


De meeste nieuwe arbeidsplaatsen ontstaan op lokaal niveau, namelijk daar waar gebouwen moeten worden aangepast.

De plus, ces emplois seraient créés principalement au niveau local, là où doivent s’opérer les travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmingen gevraagd namelijk daar waar' ->

Date index: 2023-05-22
w