Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming van stemming heb onthouden » (Néerlandais → Français) :

− (PT) Ik ben voor een Europees octrooisysteem. Maar ik heb er nog eens over nagedacht en om taalkundige redenen heb ik mij bij de stemming over dit verslag onthouden.

– (PT) Je suis favorable à la création d’un système européen de brevets, mais après mûre réflexion, et pour des raisons de régime linguistique, je me suis abstenue de voter sur le présent rapport.


Dat is de reden dat ik mij van stemming heb onthouden en niet tegen het verslag heb gestemd.

Aussi ai-je préféré m’abstenir plutôt que de voter contre le rapport.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou in het kort willen toelichten waarom ik me bij de stemming over het verslag van mevrouw Thyssen inzake de veiligheid van speelgoed van stemming heb onthouden.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais indiquer brièvement que je me suis abstenu de voter sur le rapport de M Thyssen concernant la sécurité des jouets.


– (FR) Dat ik mij hier van stemming heb onthouden is gebaseerd op de opvatting die ik steeds naar aanleiding van de op de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 en 20 juni 2000 bereikte overeenkomst tot uiting heb gebracht, namelijk dat deze overeenkomst alleen maar tot een impasse kan leiden.

- Mon abstention lors de ce vote se fonde sur l’opinion que j’ai toujours exprimée à propos de l’accord intervenu les 19 et 20 juin 2000 lors du Conseil européen de Santa Maria da Feira, qui, selon moi, ne peut que mener à une impasse.


„Aanwezige en stemmende partijen” de betekenis van de aanwezige partijen die een positieve of negatieve stem uitbrengen; de partijen die zich van stemming onthouden, worden niet tot de aanwezige en stemmende partijen gerekend.

«parties présentes et votantes»: les parties présentes et qui se sont exprimées par un vote affirmatif ou négatif; pour déterminer la majorité, il n'est pas tenu compte des abstentions dans le décompte des suffrages exprimés.


De Griekse delegatie heeft zich onthouden van stemming en de Oostenrijkse delegatie heeft niet deelgenomen aan de stemming.

La délégation grecque s'est abstenue et la délégation autrichienne n'a pas participé au vote.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij tijdens de stemming over de herstructurering onthouden. Ik heb weliswaar gevraagd om communautair optreden bij bedrijfsherstructureringen, maar moet toch het Parlement erop wijzen dat weliswaar duizend mensen hun baan hebben verloren, en hun activiteiten niet meer kunnen voortzetten, maar wij nu niet geconfronteerd zouden zijn met deze duizend werklozen als de landen de pensioengerechtigde leeftijd niet hadden ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur cette proposition relative à la restructuration des entreprises. En effet, après avoir souhaité une intervention communautaire au niveau des restructurations d'entreprises, je désire dire à cette Assemblée que s'il est vrai qu'un millier de personnes se sont retrouvées sans emploi et dans l'impossibilité de poursuivre leur activité, nous n'aurions pas aujourd'hui mille chômeurs de plus si les États n'avaient pas reculé l'âge de la pension - cette mesure concerne au moins 200 000 personnes en Italie, qui sont restées actives et qui auraient pu libérer 200 000 emplois si des loi ...[+++]


De CD&V-fractie zal zich bij de stemming over het wetsontwerp onthouden, niet omdat ze zich verzet tegen een beter pensioen voor de meewerkende echtgenoten, maar om de redenen die ik heb uiteengezet.

Le groupe CD&V s'abstiendra lors du vote relatif à ce projet de loi, non parce qu'il ne veut pas améliorer la pension du conjoint aidant, mais pour les raisons que je viens d'exposer.


- Ik wil graag verduidelijken waarom de Vlaams Belangfractie heeft tegengestemd en waarom ik me bij de stemming heb onthouden.

- Je voudrais préciser pour le groupe Vlaams Belang a voté contre et pourquoi je me suis abstenu.


- Ik heb me bij de vorige stemming over dit onderwerp onthouden, vooral om twee redenen, namelijk de vrees voor een innovatiestop en technische tekortkomingen.

- Je me suis abstenue lors du vote précédent sur ce projet de loi, surtout pour deux raisons, à savoir la crainte de l'innovation et des défaillances techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming van stemming heb onthouden' ->

Date index: 2024-06-17
w