Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen welke indicatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat hier om een indicatieve en niet om een volledige lijst, en het wordt aan de lidstaten overgelaten prioriteiten vast te stellen, acties te kiezen en te bepalen op welke wijze deze in de context van hun eigen nationale situatie en hun eigen tradities moeten worden uitgevoerd.

Leur liste est indicative et non exhaustive et laisse aux États membres la tâche de fixer des priorités et de choisir les actions ainsi que la façon dont elles seront réalisées dans le contexte de leurs propres situations et traditions nationales.


(4) Het jaarlijks waarschuwingsmechanismeverslag, dat is gebaseerd op een scorebord met een reeks indicatoren waarvan de waarden worden vergeleken met hun indicatieve drempelwaarden, vormt een eerste screening waarbij de Commissie nagaat welke lidstaten een nadere, diepgaande analyse behoeven om vast te stellen of er zich onevenwichtigheden voordoen of dreigen voor te doen.

(4) Le RMA, qui repose sur un tableau de bord contenant un ensemble d'indicateurs dont les valeurs sont comparées aux seuils indicatifs correspondants, est un instrument de contrôle initial permettant à la Commission de dresser la liste des États membres dans lesquels les évolutions observées sont telles qu'il convient d'effectuer un examen complémentaire pour déterminer s'ils sont touchés par des déséquilibres ou risquent de l'être.


(4) Het jaarlijks waarschuwingsmechanismeverslag, dat is gebaseerd op een scorebord met een reeks indicatoren waarvan de waarden worden vergeleken met hun indicatieve drempelwaarden, vormt een eerste screening waarbij de Commissie nagaat welke lidstaten een nadere, diepgaande analyse behoeven om vast te stellen of er zich onevenwichtigheden voordoen of dreigen voor te doen.

(4) Le RMA, qui repose sur un tableau de bord contenant un ensemble d'indicateurs dont les valeurs sont comparées aux seuils indicatifs correspondants, est un instrument de contrôle initial permettant à la Commission de dresser la liste des États membres dans lesquels les évolutions observées sont telles qu'il convient d'effectuer un examen complémentaire pour déterminer s'ils sont touchés par des déséquilibres ou risquent de l'être.


(56) Om een passend financieel kader voor de Fondsen vast te stellen, moet de Commissie elk jaar door middel van uitvoeringshandelingen aan de hand van een objectieve, transparante methode een indicatieve verdeling van de beschikbare vastleggingskredieten maken, om ervoor te zorgen dat deze kredieten vooral terechtkomen in regio's met een ontwikkelingsachterstand, inclusief die welke overgangssteun krijgen.

(56) Pour mettre en place un cadre financier adéquat pour les Fonds , il convient que la Commission établisse, par voie d'actes d'exécution, la ventilation indicative annuelle des crédits d'engagement disponibles selon une méthode objective et transparente permettant de cibler les régions en retard de développement, dont celles qui bénéficient d'un soutien transitoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Dienaangaande zij eraan herinnerd dat Richtlijn 2003/30, die volgens artikel 1 ervan tot doel had in elke lidstaat het gebruik van biobrandstoffen als vervanging van dieselolie of benzine in het vervoer te bevorderen, niet vastlegde welke middelen de lidstaten moesten aanwenden om de nationale indicatieve streefcijfers van artikel 3, lid 1, van deze Richtlijn te halen, maar hun in dit verband de vrije keuze liet met betrekking tot de vast te stellen maatregel ...[+++]

39. A cet égard, il convient de rappeler que la directive 2003/30, qui visait, selon son article 1, à promouvoir l'utilisation de biocarburants pour remplacer le gazole ou l'essence à des fins de transport dans chaque Etat membre, n'imposait pas aux Etats membres les moyens à mettre en oeuvre pour atteindre les objectifs nationaux indicatifs visés à l'article 3, paragraphe 1, de cette directive, mais leur laissait, à cet égard, le libre choix quant à la nature des mesures à adopter (voir arrêt du 10 septembre 2009, Plantanol, C-201/08 ...[+++]


Het is niet verantwoord om in dit stadium vast te stellen welke indicatieve bedragen aan de instellingen in kwestie moeten worden toegekend.

Il est irresponsable de formuler à ce stade les montants indicatifs que les institutions concernées percevront.


Het gaat hier om een indicatieve en niet om een volledige lijst, en het wordt aan de lidstaten overgelaten prioriteiten vast te stellen, acties te kiezen en te bepalen op welke wijze deze in de context van hun eigen nationale situatie en hun eigen tradities moeten worden uitgevoerd.

Leur liste est indicative et non exhaustive et laisse aux États membres la tâche de fixer des priorités et de choisir les actions ainsi que la façon dont elles seront réalisées dans le contexte de leurs propres situations et traditions nationales.


Het Hof heeft daaraan toegevoegd dat deze termijn van indicatieve aard is en dat het de parallelinvoerder dan ook vrijstaat een kortere termijn te stellen en dat de merkhouder kan verzoeken om een langere termijn om te reageren dan die welke de parallelinvoerder hem heeft toegekend.

La Cour a ajouté que, ce délai étant purement indicatif, l'importateur parallèle gardait la faculté d'allouer un délai plus court et le propriétaire celle de demander un temps plus long pour réagir que celui alloué par l'importateur parallèle.


10. verzoekt de Commissie met nadruk, indicatoren vast te stellen, die een ex ante- en ex post-beoordeling van de tenuitvoerlegging van de actieplannen mogelijk maken; met behulp van indicatoren zou het mogelijk kunnen zijn na te gaan in welke mate rekening is gehouden met de kwesties van de bescherming van soorten bij nationale indicatieve programma's, maatregelen, programma's en projecten; bij de evaluaties moeten alle betrokke ...[+++]

10. ll demande à la Commission d'identifier des indicateurs permettant d'évaluer ex ante et ex post la mise en œuvre de plans d'actions; ces indicateurs doivent permettre de contrôler le degré auquel les questions concernant la diversité biologique ont été intégrées dans les PIN (plans indicatifs nationaux), les polices, les programmes et les projets; les évaluations doivent faire appel à la participation active de tous les intéressés (représentants de communautés locales, de peuples indigènes, d'ONG);




Anderen hebben gezocht naar : stellen welke indicatieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen welke indicatieve' ->

Date index: 2022-11-30
w