Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "statuut volgend jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(een maximum) overschrijden als voorschot op het maximum van het volgende jaar

dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan a ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens, voor de studieperiodes van het hoger onderwijs en voor de periodes tijdens welke jaren van secundair onderwijs volgend op de zesde jaar secundair worden gevolgd kan de aanvraag enkel ingediend worden voor volledige periodes van een jaar (elk van die periodes wordt geacht te lopen vanaf 1 september van een jaar tot 31 augustus van het volgende jaar, behoudens tegenbewijs), wat in het pensioenstelsel van de zelfstandigen overeen stemt met een periode van vier opeenvolgende kwartalen van verzekeringsplicht in het sociaal ...[+++]

Par ailleurs, pour les périodes d'études de l'enseignement supérieur et pour les périodes pendant lesquelles des années de l'enseignement secondaire postérieures à la sixième année secondaire sont suivies, la demande d'assimilation ne peut être faite que pour des périodes entières d'un an (chacune d'elles étant censée débuter le 1 septembre d'une année et se terminer le 31 août de l'année suivante, sauf preuve contraire), ce qui équivaut, dans le régime de pension des travailleurs indépendants, à une période de 4 trimestres consécutifs d'assujettissement au statut social des travailleurs indépendants.


Aangezien de justitiehervorming is goedgekeurd en volgend jaar in voege treedt, is dit het geschikte moment om ook het statuut van het gerechtspersoneel te veranderen en aan de ambtenaren van Justitie hetzelfde statuut te geven als alle andere federale ambtenaren.

Etant donné que la réforme du paysage judiciaire a été approuvée et entrera en vigueur l’année prochaine, le moment est idéal pour adapter le statut du personnel judiciaire et ainsi attribuer à ce personnel le même statut que celui des autres fonctionnaires fédéraux.


Om die eerste schijf te financieren, worden de volgende bedragen ingehouden op de reserve van het Asbestfonds die werd samengesteld door het globaal financieel beheer van het sociaal statuut van de zelfstandigen: 4.084 euro voor het jaar 2017, 5.694 euro voor het jaar 2018 en 5.803 euro voor het jaar 2019.

Pour financer cette première tranche, les montants suivants sont prélevés de la réserve du Fonds amiante qui a été constituée par la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants : 4.084 euros pour l'année 2017, 5.694 euros pour l'année 2018 et 5.803 euros pour l'année 2019.


Er moet een statuut worden uitgewerkt voor de managers die de korpschefs zullen helpen, het statuut van de griffiers moet worden herzien, enz. De minister hoopt de resultaten van dat werk te kunnen zien in maart volgend jaar.

Il faudra élaborer le statut des managers qui aideront les chefs de corps, revoir le statut des greffiers, etc. La ministre espère avoir les résultats de ce travail pour le mois de mars de l'année prochaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet een statuut worden uitgewerkt voor de managers die de korpschefs zullen helpen, het statuut van de griffiers moet worden herzien, enz. De minister hoopt de resultaten van dat werk te kunnen zien in maart volgend jaar.

Il faudra élaborer le statut des managers qui aideront les chefs de corps, revoir le statut des greffiers, etc. La ministre espère avoir les résultats de ce travail pour le mois de mars de l'année prochaine.


De instellingen bedoeld in de Boeken II en III van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen of in artikel 2, 1°, van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenen bezorgen jaarlijks via elektronische weg aan de administratie die belast is met de vestiging van de belasting voor elk van de in artikel 227, 1°, vermelde belastingplichtigen aan wie ze pensioenen betalen of toekennen die bij toepassing van artikel 230, eer ...[+++]

Les organismes visés aux Livres II et III de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance ou à l'article 2, 1°, de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle remettent chaque année par voie électronique à l'administration chargée de l'établissement de l'impôt pour chacun des contribuables visés à l'article 227, 1°, à qui ils paient ou attribuent des pensions exonérées en tout ou en partie en application de l'article 230, alinéa 1, 4° bis, au plus tard à l'expiration du troisième mois de l'année qui suit l'année au cours de laquelle ...[+++]


2° het derde lid wordt vervangen door het volgende : "Ten laatste op 20 januari van ieder jaar delen de kredietinstellingen en de beursvennootschappen aan het Garantiefonds het bedrag mee, dat trimestrieel berekend wordt op 31 maart, 30 juni, 30 september en 31 december, van de gewaarborgde deposito's en van de in aanmerking komende deposito's, zowel deze bedoeld in artikel 3, 69° van de Wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht ...[+++]

2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Au plus tard le 20 janvier de chaque année, les établissements de crédit et les sociétés de bourse communiquent au Fonds de garantie l'encours des dépôts assurés et des dépôts éligibles, tant pour ceux visés à l'article 3, 69° de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit que ceux visés à l'article 389, § 2 de la même loi, calculés trimestriellement au 31 mars, au 30 juin, au 30 septembre et au 31 décembre».


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per jaar, per gewest, per statuut (ambtenaar, arbeider, bediende) en in volgende leeftijdscategorieën: jonger dan 20, tussen 20 en 29 jaar, tussen 29 en 39 jaar, tussen 39 en 49 jaar, tussen 49 en 59 jaar, tussen 60 en 69 jaar, ouder dan 70 jaar.

Je souhaiterais des chiffres ventilés par année, par région, par statut (fonctionnaire, ouvrier, employé) et selon les catégories d'âge suivantes : moins de 20 ans, de 20 à 29 ans, de 29 à 39 ans, de 39 à 49 ans, de 49 à 59 ans, de 60 à 69 ans et plus de 70 ans.


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per jaar, per gewest, per statuut (ambtenaar, arbeider, bediende), per reden van het klein verlet (overlijden, huwelijk, ..) , en in volgende leeftijdscategorieën: jonger dan 20, tussen 20 en 29 jaar, tussen 29 en 39 jaar, tussen 39 en 49 jaar, tussen 49 en 59 jaar, tussen 60 en 69 jaar, ouder dan 70 jaar.

Je souhaiterais des chiffres ventilés par année, par région, par statut (fonctionnaire, ouvrier, employé), par motif de petit chômage (décès, mariage..) et selon les catégories d'âge suivantes : moins de 20 ans, de 20 à 29 ans, de 29 à 39 ans, de 39 à 49 ans, de 49 à 59 ans, de 60 à 69 ans et plus de 70 ans.


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per jaar, per gewest, per statuut (ambtenaar, arbeider, bediende) en in volgende leeftijdscategorieën: jonger dan 20, tussen 20 en 29 jaar, tussen 30 en 39 jaar, tussen 40 en 49 jaar, tussen 50 en 59 jaar, tussen 60 en 69 jaar, ouder dan 70 jaar.

Je souhaiterais une ventilation de ces chiffres par année, par région, par statut (fonctionnaire, ouvrier, employé) et selon les catégories d'âge suivantes : moins de 20 ans, de 20 à 29 ans, de 30 à 39 ans, de 40 à 49 ans, de 50 à 59 ans, de 60 à 69 ans, 70 ans et plus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     financiële vijfjarenraming     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     statuut volgend jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut volgend jaar' ->

Date index: 2025-03-05
w