Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMD - best vitelliform macular dystrophy
Bedrijfsvorm
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
ESCB-statuten
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Overeenkomstig de statuten
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Vennootschap
Vitelliforme maculadystrofie van Best
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «statuten en beste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]




zwijgen de statuten dienaangaande

faut de disposition statutaire


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In dezelfde geest zijn de uiteenlopende statuten, aanwervings- en arbeidsvoorwaarden van onderzoekers op pre- en postdoctoraal niveau in Europa niet bevorderlijk voor het best mogelijke gebruik van de hen toegekende middelen.

- Dans le même ordre d'idées, la disparité des statuts et des conditions de recrutement et de travail des chercheurs aux niveaux pré et post-doctoral en Europe ne favorise pas la meilleure allocation possible des moyens qui leur sont octroyés.


Bij deze beoordeling dient rekening te worden gehouden met de lessen die moeten worden getrokken uit de vaststelling en het gebruik van de andere Europese statuten, zodat dit best op middellange termijn zou plaatsvinden.

Cette évaluation devra tenir compte des leçons à tirer de l'adoption et de l'application des autres statuts européens d'entreprises.


Om de bestaande geldmiddelen onder hun leden het best te kunnen verdelen en voor zover dit in hun statuten bepaald is, kunnen de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten verplichten dat de projecten die worden ingediend door de inrichtende machten die bij deze inrichtende machten aangesloten zijn of met die een overeenkomst hebben gesloten een tegemoetkomingscijfer krijgen dat lager dan 100% is en geen maximaal tegemoetkomi ...[+++]

En vue de répartir de manière optimale les ressources existantes entre leurs membres et dans la mesure où leurs statuts le prévoient, les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs peuvent imposer que les projets introduits par les pouvoirs organisateurs qui leur sont affiliés ou conventionnés présentent un taux d'intervention inférieur à 100% et ne dépassent pas un plafond maximal d'intervention par projet.


3. De EIB draagt overeenkomstig haar statuten en beste bankpraktijken zorg voor de financiële uitvoering van de verrichtingen in verband met de in artikel 4 bedoelde leningen uit eigen middelen, in voorkomend geval gecombineerd met rentesubsidies uit de subsidiemiddelen van het EOF.

3. La BEI assure, conformément à ses statuts et à ses meilleures pratiques bancaires, l'exécution financière des opérations effectuées par prêts sur ses ressources propres visées à l'article 4, assortis le cas échéant de bonifications d'intérêts accordées sur les ressources du FED.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De EIB draagt overeenkomstig haar statuten en beste bankpraktijken zorg voor de financiële uitvoering van de verrichtingen in verband met de in artikel 4 bedoelde leningen uit eigen middelen, in voorkomend geval gecombineerd met rentesubsidies uit de subsidiemiddelen van het EOF.

3. La BEI assure, conformément à ses statuts et à ses meilleures pratiques bancaires, l'exécution financière des opérations effectuées par prêts sur ses ressources propres visées à l'article 4, assortis le cas échéant de bonifications d'intérêts accordées sur les ressources du FED.


Er zijn zelfstandige therapeuten, van wie een groot deel maar deeltijds deze activiteit beoefent; er zijn therapeuten die onder de K-nomenclatuur bij de fysiotherapeuten werken; er zijn er die onder andere geneesheren-specialisten werken; er zijn er die tegen een forfaitaire betaling in een ziekenhuis of in een RVT werken; er zijn er die werken in medische huizen.Er bestaat een breed gamma van statuten, die best allemaal door één tuchtorgaan zouden worden beoordeeld.

Il y a des thérapeutes indépendants dont une grande partie n'exerce qu'à temps partiel; certains travaillent chez des physiothérapeutes sous la nomenclature K ou avec des médecins spécialistes; d'autres travaillent en hôpital ou en maison de repos et de soins contre rémunération forfaitaire; certains encore travaillent dans des maisons médicales .Il existe une large gamme de statuts qui devraient tous de préférence être évalués par un seul organe disciplinaire.


Er zijn zelfstandige therapeuten, van wie een groot deel maar deeltijds deze activiteit beoefent; er zijn therapeuten die onder de K-nomenclatuur bij de fysiotherapeuten werken; er zijn er die onder andere geneesheren-specialisten werken; er zijn er die tegen een forfaitaire betaling in een ziekenhuis of in een RVT werken; er zijn er die werken in medische huizen.Er bestaat een breed gamma van statuten, die best allemaal door één tuchtorgaan zouden worden beoordeeld.

Il y a des thérapeutes indépendants dont une grande partie n'exerce qu'à temps partiel; certains travaillent chez des physiothérapeutes sous la nomenclature K ou avec des médecins spécialistes; d'autres travaillent en hôpital ou en maison de repos et de soins contre rémunération forfaitaire; certains encore travaillent dans des maisons médicales .Il existe une large gamme de statuts qui devraient tous de préférence être évalués par un seul organe disciplinaire.


Het wet- en regelgevingskader voor NPB's, alsmede hun governancestructuren zijn van cruciaal belang om deze risico's uit te sluiten en maximaal profijt te trekken van NPB's In nationale, regionale en lokale wetgeving en in de NPB-statuten moet derhalve rekening worden gehouden met de bestaande best practices:

Le cadre juridique et réglementaire régissant les BND, ainsi que leurs structures de gouvernance, sont essentiels pour se prémunir contre ces risques et tirer le maximum d’avantages de ces institutions Il importe donc que la législation nationale, régionale et locale, de même que les statuts des BND, tiennent compte des meilleures pratiques existantes:


Naar onze mening is de rechtszekerheid evenwel het best gediend indien de strijdige bepalingen van de statuten van rechtswege worden vervangen door de dwingende bepalingen van de nieuwe wet, zoals de minister van Justitie terecht voorstelt, zodat het aangewezen is dit uitdrukkelijk bij wet te regelen.

Nous estimons que, pour servir au mieux la sécurité juridique, il faudrait prévoir que les dispositions contraires des statuts sont remplacées de plein droit par les dispositions impératives de la nouvelle loi, comme le ministre de la Justice le propose à juste titre.


De eerste taak van deze onderneming, zoals deze voortvloeit uit artikel 2 van haar statuten, is bovendien de best mogelijke integratie van EGNOS in het GALILEO-programma te leiden.

La première tâche de cette entreprise, telle qu'elle découle de l'article deux de ses statuts, est par ailleurs « de veiller à la meilleure intégration possible d'EGNOS dans le programme GALILEO ».


w