Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten veel gedaan " (Nederlands → Frans) :

Mogen we daaruit afleiden dat te veel toegevingen aan de Verenigde Staten werden gedaan of dat het panel zich te zeer heeft geconcentreerd op thema's die de Amerikaanse regeringen dierbaar zijn ?

Peut-on dès lors en déduire que trop de concessions auraient été faites aux États-Unis ou que le panel se serait trop focalisé sur des thèmes chers à l'administration américaine ?


Mogen we daaruit afleiden dat te veel toegevingen aan de Verenigde Staten werden gedaan of dat het panel zich te zeer heeft geconcentreerd op thema's die de Amerikaanse regeringen dierbaar zijn ?

Peut-on dès lors en déduire que trop de concessions auraient été faites aux États-Unis ou que le panel se serait trop focalisé sur des thèmes chers à l'administration américaine ?


De EU heeft de afgelopen twintig jaar veel gedaan om haar markt toegankelijker te maken. Ruim twee derde van de ingevoerde landbouwproducten haalt ze in ontwikkelingslanden: meer dan de Verenigde Staten, Australië, Japan, Canada en Nieuw-Zeeland samen.

L'UE a consenti d'importants efforts au cours des vingt dernières années pour ouvrir son marché. Plus des deux tiers de ses importations proviennent de pays en développement, ce qui représente plus que les États-Unis, l'Australie, le Japon, le Canada et la Nouvelle-Zélande réunis.


11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaan ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israélienne de colonisation en Cisjordanie; s'inquiète vivement de la stagnation du dialogue et des tensions croissantes entre Israéliens et Palestiniens; invite les deux parties, l'Union et la communauté internati ...[+++]


De auteur van het voorstel van resolutie antwoordt dat de Verenigde Staten dit niet hebben gedaan omdat de tweede « P » (« provision » : diensten voor kinderen) te veel uitgaven en te veel verplichtingen met zich zou brengen.

L'auteur de la proposition de résolution répond que les États-Unis ne l'ont pas fait, parce qu'ils estimaient que le deuxième « P » (« provision » : services aux enfants) entraînerait des dépenses et des obligations excessives.


Gedurende de hele periode onderhielden de Verenigde Staten in hartelijkste relaties met Pakistan ­ de traditionele bondgenoot ­ en met de Pakistaanse diensten die via hun eigen partij, de Jamaat Islam veel hebben gedaan om de moslims zowel in Afghanistan als in Pakistan te organiseren.

Pendant toute cette période, les États-Unis entretenaient les meilleures relations possibles avec le Pakistan ­ allié traditionnel ­ et avec les services pakistanais, qui ont beaucoup fait à travers leur propre parti, le Jamaat Islami, pour organiser les islamistes à la fois en Afghanistan et au Pakistan.


Inderdaad hebben, mevrouw de commissaris, de Verenigde Staten veel gedaan voor de mensenrechten: ze hebben tientallen miljoenen mensen vermoord, van Hiroshima tot Nagasaki, van Vietnam tot het huidig Irak!

L’on ne peut nier que les États-Unis se sont dépensés sans compter pour les droits de l’homme: ils ont assassiné des dizaines de millions de personnes, d’Hiroshima et Nagasaki à l’Irak aujourd’hui, en passant par le Vietnam.


29. is verheugd over de resultaten van de Conferentie van Montreal, waarbij alle partijen - met inbegrip van de Verenigde Staten - zich ertoe hebben verplicht klimaatverandering tegen te gaan; herinnert er evenwel aan dat er op dit terrein nog veel vooruitgang moet worden geboekt; verzoekt de staten die zulks nog niet gedaan hebben - met name de Verenigde Staten - het Kyoto-protocol, dat vanaf nu rechtskracht bezit, te ratificere ...[+++]

29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;


29. is verheugd over de resultaten van de Conferentie van Montreal, waarbij alle partijen - met inbegrip van de Verenigde Staten - zich ertoe hebben verplicht klimaatverandering tegen te gaan; herinnert er evenwel aan dat er op dit terrein nog veel vooruitgang moet worden geboekt; verzoekt de staten die zulks nog niet gedaan hebben - met name de Verenigde Staten - het Kyoto-protocol, dat vanaf nu rechtskracht bezit, te ratificere ...[+++]

29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;


Er kan en moet veel gedaan worden op het gebied van de gezondheidszorg, openbaar bestuur en de verhouding tussen de staten en de burger, en eigenlijk aan de kwaliteit van alle openbare diensten.

Beaucoup peut, et doit, être entrepris dans le domaine de la santé, de l'administration publique, du rapport entre les États et le citoyen, de la totalité des services publics, afin que l'Europe puisse effectuer ce saut qualitatif dont nous reconnaissons tous le besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten veel gedaan' ->

Date index: 2022-01-28
w