Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Raad van State

Traduction de «state toen al gemeend enkele bedenkingen » (Néerlandais → Français) :

Ook toen al zaten ze geïntegreerd in een groter provinciaal geheel dat, afhankelijk van de aard van de dossierbehandeling, ressorteerde onder de Staten van Vlaanderen, de Raad van Vlaanderen, de Staten van Brabant, enz. Ook toen al was er sprake van een federale en centrale bovenbouw, vervat als die zat in instellingen van het type Geheime Raad, Fin ...[+++]

Dès cette époque aussi, elles se trouvaient intégrées dans un ensemble provincial plus vaste qui, selon la nature du dossier à traiter, relevait des « États des Flandres », du « Conseil des Flandres », des « États du Brabant », etc. À l'époque également, il existait déjà une superstructure fédérale comprenant des institutions telles que le Conseil des finances et le Conseil d'État, à côté de quelques organes assurant un contrôle central.


Ook toen al zaten ze geïntegreerd in een groter provinciaal geheel dat, afhankelijk van de aard van de dossierbehandeling, ressorteerde onder de Staten van Vlaanderen, de Raad van Vlaanderen, de Staten van Brabant, enz. Ook toen al was er sprake van een federale en centrale bovenbouw, vervat als die zat in instellingen zoals de Geheime Raad, de Fina ...[+++]

Dès cette époque aussi, elles se trouvaient intégrées dans un ensemble provincial plus vaste qui, selon la nature du dossier à traiter, relevait des « États des Flandres », du « Conseil des Flandres », des « États du Brabant », etc. À l'époque également, il existait déjà une superstructure fédérale comprenant des institutions telles que le Conseil privé, le Conseil des finances et le Conseil d'État, à côté de quelques organes assurant un contrôle central.


Ook toen al zaten ze geïntegreerd in een groter provinciaal geheel dat, afhankelijk van de aard van de dossierbehandeling, ressorteerde onder de Staten van Vlaanderen, de Raad van Vlaanderen, de Staten van Brabant, enz. Ook toen al was er sprake van een federale en centrale bovenbouw, vervat als die zat in instellingen van het type Geheime Raad, Fin ...[+++]

Dès cette époque aussi, elles se trouvaient intégrées dans un ensemble provincial plus vaste qui, selon la nature du dossier à traiter, relevait des « États des Flandres », du « Conseil des Flandres », des « États du Brabant », etc. À l'époque également, il existait déjà une superstructure fédérale comprenant des institutions telles que le Conseil des finances et le Conseil d'État, à côté de quelques organes assurant un contrôle central.


Die bepaling neemt artikel 35 van het voorontwerp van wet, dat om advies aan de afdeling wetgeving van de Raad van State is voorgelegd, ne varietur over. Bij die bepaling was geen enkele opmerking gemaakt in het advies dat het Europees Monetair Instituut op 9 september 1996 aan de minister van Financiën heeft verstrekt en dat die minister ter kennis van de Raad van State heeft gebracht toen het voorontwerp van ...[+++]

Cette disposition reproduit ne varietur l'article 35 de l'avant-projet de loi soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État; elle n'avait fait l'objet d'aucun commentaire particulier dans l'avis de l'Institut monétaire européen donné le 9 septembre 1996 au ministre des Finances, qui l'a porté à la connaissance du Conseil d'État lors de la consultation de la section de législation sur l'avant-projet de loi.


Het advies van de Raad van State sloeg enkel op het begrip « gerechtelijke functie » in de zin van de artikelen 191 en 194 van het Gerechtelijk Wetboek zoals die toen luidden.

L'avis du Conseil d'État ne concernait la notion de « fonctions judiciaires » qu'au sens des articles 191 et 194 du Code judiciaire tels qu'ils étaient rédigés à cette époque.


Toch heeft de Raad van State toen al gemeend enkele bedenkingen te moeten formuleren bij de bevoegdheid van de federale overheid ten aanzien van de aangelegenheid die artikel 1 van het ontwerp beoogt te regelen :

Il a néanmoins estimé devoir déjà formuler certaines réserves quant à la compétence de l'autorité fédérale en ce qui concerne la matière que l'article 1 du projet entend régler :


2. In haar advies 44.412/1 van 6 mei 2008 formuleert de afdeling wetgeving van de Raad van State naast enkele bemerkingen van legistiek-technische aard twee fundamentele bedenkingen bij de oriëntaties van het besluit.

2. Dans son avis 44.412/1 du 6 mai 2008, la section de législation du Conseil d'Etat formule, outre quelques remarques de nature légistique et technique, deux observations fondamentales quant aux orientations de l'arrêté.


De Minister van Energie, die over het vereiste overleg is ondervraagd, heeft echter gepreciseerd « dat toen [de Raad van State] zijn advies heeft uitgebracht, nog geen enkele dialoog was aangevat met de gemeenschappen en de gewesten, maar dat zulks ondertussen wel het geval is geweest » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/021, pp. 14-15).

Interrogé au sujet de la formalité obligatoire de la concertation, le ministre de l'Energie a toutefois précisé « qu'au moment où le conseil d'Etat a rendu son avis, aucun dialogue n'était encore engagé avec les Régions et Communautés mais il a entre temps eu lieu » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1845/021, pp. 14-15).


Een verplichte inrustestelling, wat voor een beoefenaar van een vrij beroep nooit heeft bestaan, is een onvoorspelbaar element dat slechts matig wordt verzacht door het overgangsstelsel en door geen enkel mechanisme van schadeloosstelling wordt gecompenseerd, terwijl in een dergelijk mechanisme werd voorzien tijdens de Franse Revolutie (toen de bestaande notarisambten werden afgeschaft) en bij de inwerkingtreding van het Gerechtelijk Wetboek (waarbij de functie van de pleitbezorgers werd afges ...[+++]

Une mise à la retraite obligatoire, inédite pour un titulaire de profession libérale, est un élément imprévisible qui n'est atténué que très légèrement par le régime transitoire et n'est compensé par aucun mécanisme d'indemnisation, alors qu'un tel mécanisme fut prévu à la révolution française (lors de la suppression des offices notariaux existants) et à l'entrée en vigueur du Code judiciaire (qui supprima la fonction des avoués) et alors que la mise en cause de la responsabilité aquilienne de l'Etat paraît aléatoire et que l'indemnisation sur la base de l'article 11 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat est exclue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state toen al gemeend enkele bedenkingen' ->

Date index: 2021-08-06
w