Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stappen de kandidaat-lidstaten waren overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

Het gezamenlijke werk van deskundigen uit de begunstigde landen en de lidstaten was bedoeld om tot "aanbevelingen" en "nationale actieplannen" te leiden waarin duidelijk aangegeven stond welke praktische stappen de kandidaat-lidstaten waren overeengekomen aan het einde van de projecten te nemen.

La collaboration entre les experts des pays bénéficiaires et des États membres a abouti à la formulation de "recommandations" ou de "plans d'action nationaux" indiquant clairement les mesures concrètes que les pays candidats acceptaient de prendre après l'achèvement des projets.


De eerste actie van die aard waarbij alle begunstigde kandidaat-lidstaten waren betrokken, vond plaats tijdens het seminar in Tartu (Estland) in juli 2001.

Le premier exercice de ce genre, impliquant tous les pays bénéficiaires, s'est tenu à l'occasion d'un séminaire organisé à Tartu (Estonie) en juillet 2001.


De kandidaat-lidstaten waren echter al wel bekend met de voorwaarden voor decentralisatie van Verordening (EG) nr. 1266/1999 (op 26 juni 1999 bekendgemaakt).

Cependant, les pays candidats connaissaient déjà les conditions applicables à la gestion décentralisée, fixées dans le règlement (CE) n° 1266/1999 (publié le 26 juin 1999).


Vijf kandidaat-lidstaten waren eind 2001 zover dat tot beheersoverdracht besloten werd.

Cinq pays candidats ont pu obtenir une décision concernant le transfert de gestion avant la fin 2001.


Een aanvullende reden was de omvang van de voorschotten die voor zes kandidaat-lidstaten waren beperkt tot de helft van het 49%-plafond.

Un autre facteur d'influence a été le volume des acomptes qui était limité à la moitié du plafond de 49% pour six pays candidats.


In de eerste plaats zij erop gewezen dat de Commissie en de lidstaten waren overeengekomen dat 30 september 2009 de streefdatum zou zijn voor de extractie van de uit te wisselen gegevens voor de nationale strategische verslagen 2009, maar sommige lidstaten hebben hun gegevens op een andere datum berekend.

Il convient avant tout de relever que la Commission et les États membres ont convenu d'échanger les données pour les rapports stratégiques nationaux 2009 avec une date butoir pour l'extraction fixée au 30 septembre 2009, mais certains États membres ont extrait des données à d'autres dates.


De Europese Unie leek volledig voorbereid op deze verandering. De kandidaat-lidstaten waren immers in jaarlijkse verslagen nauwkeurig doorgelicht.

L’Union européenne effectue des études sur les pays candidats dans ses rapports annuels.


Sommige kandidaat-lidstaten waren zelfs bang dat de door Polen opgelopen achterstand qua aantal afgesloten hoofdstukken een ongunstige uitwerking zou hebben op het uitbreidingsproces zelf.

Certains pays candidats craignaient même que le retard de la Pologne, en ce qui concerne le nombre de chapitres clos, puisse influencer négativement l'élargissement.


M. overwegende dat de nationale contactpunten (NCP's) een essentiële rol spelen bij de informatievoorziening en dat de in de kandidaat-lidstaten georganiseerde voorlichtingsdagen met medewerking van ambtenaren van de Commissie uiterst succesvol waren, maar dat de voorlichtingsbijeenkomsten in Brussel minder nuttig waren als gevolg van de inadequate financiële middelen voor deelneming eraan door de betrokkenen,

M. considérant que les points de contact nationaux (PCN) jouent un rôle essentiel dans la fourniture d'informations et que les "journées d'information" organisées dans les pays candidats avec la participation de fonctionnaires de la Commission ont remporté un large succès, tandis que les réunions d'information tenues à Bruxelles ont été moins utiles en raison du financement insuffisant de la participation des intéressés,


154. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken over een herziene steunstrategie voor Turkije; hamert erop dat bij een verhoging van ...[+++]

154. est pleinement conscient des principales priorités indiquées par la Commission et le partenariat pour l'adhésion, telles que les droits de l'homme, la liberté de religion, la question de Chypre, la protection des minorités ethniques et religieuses ainsi que la résolution des conflits frontaliers en cours; apprécie, en même temps, les mesures prises par la Turquie sur la voie de la négociation, et demande que de nouveaux efforts soient consentis pour mettre effectivement en pratique les réformes récemment adoptées; suggère, par conséquent, que soit envisagée une révision de la stratégie d'aide à la Turquie; demande instamment que, si la Commissi ...[+++]


w