Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap voorwaarts waaraan dringend behoefte » (Néerlandais → Français) :

De markt heeft tot nu toe vrij traag gereageerd bij het produceren van nieuwe tariefmodellen zoals vaste tarieven (flat-rate) of gratis toegang, waaraan zo dringend behoefte bestaat.

Jusqu'à présent, le marché a tardé à susciter les nouveaux modèles tarifaires tels que l'accès forfaitaire ou gratuit, dont la nécessité est largement ressentie.


Laten we dus eerst de hervorming van onze interne governance afronden. Daar is dringend behoefte aan en eenmaal ten uitvoer gelegd zal dit een enorme stap voorwaarts betekenen.

Par conséquent, achevons dans un premier temps la réforme de notre gouvernance intérieure: cette réforme doit se faire de toute urgence et constituera un très grand pas en avant une fois mise en œuvre.


Op dit punt zijn permanente regelingen getroffen: dat is een stap voorwaarts waaraan dringend behoefte was.

Des arrangements permanents ont été trouvés ; c'est une avancée qui était nécessaire.


37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat de Europese Unie met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectoren telecommunicatie, energie en onderzoek en de nijverheidssector in het bijzonder verder op te stellen sterker uit de huidige economische onrust te voorschijn kan komen, de kwaliteit en betaalbaarheid van zijn ...[+++]

37. souligne que, depuis le début du 21 siècle, les outils technologiques et les télécommunications ont décuplé les forces de la mondialisation à une échelle précédemment inimaginable, ont "aplani" les communications et les marchés du travail et ont contribué à une période d'innovations sans précédent, en augmentant la productivité des économies et en connectant les citoyens au niveau mondial; estime par conséquent qu'en optimalisant la puissance et l'impact de la technologie sur l'économie et en ouvrant davantage le marché intérieur des télécommunications, de l'énergie et de la recherche, et en particulier le secteur industriel, l'Union peut sortir renforcée des troubles économiques actuels, améliorer la qualité et la disponibilité de ses ...[+++]


Dat is een belangrijke stap voorwaarts, waaraan wij nu concreet vorm moeten geven.

C’est un pas en avant majeur, qu’il nous faut maintenant concrétiser.


Zoals de heer Bowe al zei, is dit een heel goed voorstel, waaraan dringend behoefte bestond.

Comme l’a déclaré M. Bowe, cette proposition est excellente et nécessaire et je m’en réjouis.


De EU herhaalt dat Nepal en het Nepalese volk dringend behoefte hebben aan een staking van de gewapende vijandelijkheden, als eerste stap in een inclusief en alomvattend vredesproces.

L'UE réaffirme que ce dont le Népal et les Népalais ont besoin, de toute urgence, c'est d'une cessation des hostilités, qui constituerait une première étape d'un processus de paix global et sans exclusive.


Deze bijstand zal dienen ter ondersteuning van het herstel en de voortzetting van openbare diensten waaraan dringende behoefte bestaat, zal bijdragen aan het herstel van de economie van Kosovo en het stabilisatieproces in de regio ondersteunen.

Ces fonds aideront à maintenir ou à remettre en route les services publics indispensables, contribueront au redémarrage de l'économie kosovare et renforceront le processus de stabilisation dans la région".


6° vormingsprojecten voor bestuurlijke vernieuwing : opleidingen waaraan op de arbeidsmarkt een dringende behoefte ontstaan is ten gevolge van een gewijzigde reglementering of een gewijzigd overheidsbeleid;

6° projets de formation d'innovation administrative : formations dont le marché du travail a besoin d'urgence par suite de la modification des réglementations ou des politiques des pouvoirs publics;


Als dit voorstel tot een goed einde wordt gebracht, wat ik hoop, zal het echt een stap voorwaarts zijn die niet enkel in de geneeskunde voor een ommekeer zal zorgen, aangezien kwalificaties zullen vereist zijn om bepaalde esthetisch-medische handelingen te stellen, maar ook de patiënten zal beschermen die zich soms zonder goed na te denken in een medische praktijk storten die steeds meer moet optornen tegen commerciële praktijken waaraan we het hoofd moeten ...[+++]

Pour autant que - comme je l'espère - cette proposition aboutisse, il s'agira vraiment d'une avancée qui va non seulement bousculer la médecine, puisque des qualifications seront requises pour poser certains actes d'esthétique médicale, mais aussi protéger les patients qui se lancent sans trop réfléchir vers une pratique médicale de plus en plus gangrenée par des comportements commerciaux auxquels il nous appartenait de faire face.


w