Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt nochtans over één onderwerp zeer uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

In een Knack-interview van enkele jaren geleden, waarin de heer Willy Kiekens zich nogal omzichtig opstelde, bleek dat zijn standpunt nochtans over één onderwerp zeer uitgesproken : de opbrengst van belastingen dient niet om te worden herverdeeld.

Dans une interview accordée au magazine Knack il y a quelques années, au cours de laquelle Willy Kiekens s'était montré assez prudent, il a néanmoins émis un avis très clair sur un sujet déterminé: le produit des impôts ne sert pas à la redistribution.


In een Knack-interview van enkele jaren geleden, waarin de heer Willy Kiekens zich nogal omzichtig opstelde, bleek dat zijn standpunt nochtans over één onderwerp zeer uitgesproken : de opbrengst van belastingen dient niet om te worden herverdeeld.

Dans une interview accordée au magazine Knack il y a quelques années, au cours de laquelle Willy Kiekens s'était montré assez prudent, il a néanmoins émis un avis très clair sur un sujet déterminé: le produit des impôts ne sert pas à la redistribution.


Nochtans, en met de bedoeling in de toekomst een meer diepgaande discussie over het onderwerp mogelijk te maken (meer bepaald in het kader van het voorstel voor een communautaire richtlijn in deze materie) heeft de Conferentie zich uitgesproken voor een status quo.

Toutefois, afin de laisser le champ libre à une discussion plus approfondie à ce sujet (notamment dans le cadre de la présentation d'une proposition de directive communautaire en cette matière), la Conférence s'est prononcée en faveur du statu quo.


Nochtans, en met de bedoeling in de toekomst een meer diepgaande discussie over het onderwerp mogelijk te maken (meer bepaald in het kader van het voorstel voor een communautaire richtlijn in deze materie) heeft de Conferentie zich uitgesproken voor een status quo.

Toutefois, afin de laisser le champ libre à une discussion plus approfondie à ce sujet (notamment dans le cadre de la présentation d'une proposition de directive communautaire en cette matière), la Conférence s'est prononcée en faveur du statu quo.


Een sanctie die door een tuchtraad wordt uitgesproken zou hem kunnen treffen, wat aanleiding zou geven tot grote principiële vragen over de onderwerping van een burger aan een beslissing van een privaatrechtelijk rechtscollege terwijl een dergelijk mechanisme in ons recht zeer restrictief geïnterpreteerd wordt.

Une sanction prononcée par un conseil disciplinaire pourrait le frapper, ce qui soulèverait d'importantes questions de principe quant au fait de soumettre un citoyen à la décision d'une juridiction privée, alors qu'un tel mécanisme a été conçu de façon restrictive dans notre droit.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn standpunt over het specifieke maar zeer belangrijke onderwerp scheepvaart naar voren brengen in verband met Kopenhagen en de ontwikkelingslanden.

– (EL) Madame la Présidente, je voudrais prendre position sur la question spécifique, mais très importante, du transport dans le cadre de Copenhague et des pays en développement.


Vicevoorzitter Barrot is zich hiervan bewust en heeft zich over dit onderwerp zeer kritisch uitgesproken.

Le vice-président Barrot en est conscient et s’est lui-même exprimé en termes très critiques à ce sujet.


In zijn toespraak over de staat van de unie heeft voorzitter Barroso onlangs zijn steun aan deze koers uitgesproken, een onderwerp waaraan hij zeer veel belang hecht en dat met spoed moet worden aangepakt.

Dans son discours sur l’état de l’Union, le président Barroso a récemment réaffirmé son engagement dans ce domaine qui lui tient particulièrement à cœur et a souligné la nécessité de mener une action immédiate.


Wij streven er nochtans naar een voorstel in te dienen voor alle 25 lidstaten. Met uw verslag heeft de Commissie een belangrijk extra instrument in handen waarmee wij in toekomstige debatten over dit onderwerp de tegenstanders van ons standpunt hopen te overtuigen.

Nous visons néanmoins à disposer d’une proposition pour les 25 États membres, votre rapport sera donc un instrument supplémentaire important que la Commission pourra utiliser dans des débats futurs à ce sujet dans notre tentative de convaincre les dissidents actuels.


AU. overwegende dat het zich in zijn resolutie van 24 mei 1996 en zijn standpunt van 17 december 1999 en 5 september over verbetering van de landbouwstatistieken unaniem heeft uitgesproken voor gebruik voor statistische doeleinden van de informatie die kan worden afgeleid uit betalingen uit het EOGFL-Garantie; dat de aanbevelingen van het EP niet zijn opgevolgd; dat de Commissie uiterlijk 31 december 2001 een haalbaarheidsstudie had moeten hebben ing ...[+++]

AU. considérant que dans son avis du 24 mai 1996 et dans ses positions communes du 17 décembre 1999 et du 5 septembre 2000 sur l'amélioration des statistiques agricoles, il s'est prononcé unanimement en faveur de l'utilisation des informations découlant des paiements du FEOGA Garantie dans un but statistique; que ses recommandations n'ont pas été suivies; que la Commission aurait dû présenter une étude de viabilité avant le 31 décembre 2001, mais qu'elle ne l'a pas fait; que ces informations auraient été très précieuses pour l'élaboration de l'Agenda 2000, le règlement de simplification des aides directes, la révision intermédiaire et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt nochtans over één onderwerp zeer uitgesproken' ->

Date index: 2025-10-16
w