Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «staatssecretaris dit bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba










staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Staatssecretaris belast met dierenwelzijn bepaalt het bedrag van deze vergoeding".

La Secrétaire d'Etat chargée du bien -être animal fixe le montant de cette rémunération».


In afwijking van het artikel 66 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, mogen voorschotten worden verleend tot een maximum bedrag van 10 000 EUR aan de rekenplichtige van de Beleidscel van de Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister belast met Buitenlandse Handel - met het oog op de uitbetaling - eventueel door middel van voorschotten - van de schuldvorderingen die 5 500 EUR exclusief btw niet ...[+++]

Par dérogation à l'article 66 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, des avances d'un montant maximum de 10 000 EUR peuvent être consenties, au comptable de la Cellule stratégique du Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre chargé du Commerce extérieur -, à l'effet de payer - éventuellement au moyen d'avances - les créances n'excédant pas 5 500 EUR hors T.V.A., ainsi que les dépenses d'une nature urgente et exceptionnelle quel qu'en soient les montants.


Op 14 juli 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Staatssecretaris voor Personen met een beperking verzocht binnen een termijn van dertig dagen, van rechtswege verlengd tot 31 augustus 2017,(*) een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `houdende verhoging van het bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap'.

Le 14 juillet 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé de plein droit jusqu'au 31 août 2017,(*) sur un projet d'arrêté royal `portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées'.


Mogelijk had de staatssecretaris dit bedrag kunnen vinden in de 90 miljoen euro die zij bij de begrotingscontrole heeft teruggegeven aan de regering.

La secrétaire d'État aurait peut-être pu trouver cette somme dans les 90 millions d'euros qu'elle a restitués au gouvernement à l'occasion du dernier contrôle budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na dat advies is in de artikelsgewijze commentaar gepreciseerd dat "de Koning er tijdens de bepaling van het bedrag van de retributie over [zal] waken dat het bedrag niet onevenredig is" (4), en heeft de staatssecretaris tijdens de bespreking in de commissie nader verklaard dat "(...) het bedrag van de retributie bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit zal worden vastgesteld.

A la suite de cet avis, il a été précisé dans le commentaire des articles que « lors de la détermination du montant de la redevance, le Roi veillera à ce que le montant ne soit pas disproportionné » (4) et lors des discussions en commission, le Secrétaire d'Etat a précisé que « [...] le montant de la redevance sera fixé par un arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres.


In afwijking van het artikel 66 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, mogen voorschotten worden verleend tot een maximum bedrag van 10.000 euro aan de rekenplichtige van de Beleidscel van de Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister belast met Buitenlandse Handel - met het oog op de uitbetaling - eventueel door middel van voorschotten - van de schuldvorderingen die 5 500 EUR exclusief btw niet ...[+++]

Par dérogation à l'article 66 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, des avances d'un montant maximum de 10.000 euros peuvent être consenties, au comptable de la Cellule stratégique du Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre chargé du Commerce extérieur -, à l'effet de payer - éventuellement au moyen d'avances - les créances n'excédant pas 5 500 EUR - hors T.V.A., ainsi que les dépenses d'une nature urgente et exceptionnelle quelqu'en soient les montants.


Spreker herinnert aan het antwoord van de staatssecretaris, die verwees naar de volgende passage uit de memorie van toelichting bij het wetsontwerp :« De ernst van het fiscale misdrijf kan worden beoordeeld op basis van de aanmaak en/of het gebruik van valse stukken, maar ook het omvangrijke bedrag van de verrichting en het abnormale karakter van dit bedrag gelet op de activiteiten of het eigen vermogen van de cliënt, alsook het voorkomen van een van de indicatoren van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 » (stuk Kamer, nr. 53-2763/ ...[+++]

L'intervenant renvoie à la réponse du secrétaire d'État, qui a cité à cette occasion l'exposé des motifs du projet de loi: « La gravité de l'infraction fiscale pourra être appréciée sur base de la confection et/ou l'usage de faux documents, mais aussi du montant élevé en jeu et du caractère anormal de ce montant, eu égard aux activités ou à l'état de fortune du client, mais également de la présence d'un des indicateurs de l'arrêté royal du 3 juin 2007 » (do c. Chambre, nº 53-2763/1, p. 5). Le problème de ce texte est que son interprétation risque d'aboutir à des jurisprudences très diverses.


Senator Schouppe vervolgt dat het interessant zou zijn om van de staatssecretaris te horen hoe de volgende passage uit de Memorie van Toelichting bij het wetsontwerp juist moet worden geïnterpreteerd en spreker citeert : « De ernst van het fiscale misdrijf kan worden beoordeeld op basis van de aanmaak en /of het gebruik van valse stukken, maar ook het omvangrijke bedrag van de verrichting en het abnormale karakter van dit bedrag gelet op de activiteiten of het eigen vermogen van de cliënt, alsook het voorkomen van een van de indicator ...[+++]

M. Schouppe poursuit en disant qu'il serait intéressant que le secrétaire d'État précise le sens exact du passage suivant, extrait de l'exposé des motifs du projet de loi: « La gravité de l'infraction fiscale pourra être appréciée sur base de la confection et/ou l'usage de faux documents, mais aussi du montant élevé en jeu et du caractère anormal de ce montant, eu égard aux activités ou à l'état de fortune du client, mais également de la présence d'un des indicateurs de l'arrêté royal du 3 juin 2007 » (do c. Chambre, n 53-2763/1, p. 5).


De staatssecretaris antwoordt dat het bedrag van 44 miljoen euro vanaf 2017 een vast bedrag is.

Le secrétaire d'État répond que le montant de 44 millions d'euros prévu à partir de 2017 est fixe.


Het antwoord van de staatssecretaris was dat dit bedrag in het kader van de zesde staatshervorming al aan het Waalse Gewest overgeheveld werd en dat over de wijze waarop het bedrag aan de Duitstalige Gemeenschap zal worden overgemaakt nog moet onderhandeld worden tussen het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, zonder inmenging van de federale overheid.

Le secrétaire d'État a répondu que, dans le cadre de la sixième réforme de l'État, ce montant a déjà été transféré à la Région wallonne, laquelle doit encore négocier, sans immixtion des autorités fédérales, avec la Communauté germanophone de la façon dont celle-ci recevra ladite somme.


w