Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat vooral kritisch » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft tot gevolg gehad dat de « Code van plichtenleer », door de Nationale Raad opgesteld, op zeer veel punten in dienst staat van de belangenverdediging, dat de Nationale Raad een eerste en vooral een tweede artsenstaking moreel heeft gesteund door publieke verklaringen, dat druk werd uitgeoefend op geneesheren in verband met aanwerving en opstellen van contracten in ziekenhuizen, dat alternatieve types van uitoefening van de geneeskunde direct of indirect werden geïntimideerd, dat auteurs van een ...[+++]

Cette évolution a eu pour résultat que le « Code de déontologie », établi par le Conseil national, est à maints égards au service de la défense des intérêts des médecins, que le Conseil national a, par des déclarations publiques, apporté son appui moral à une première et surtout à une deuxième grève des médecins, que des pressions ont été exercées sur les médecins en ce qui concerne les recrutements et l'établissement des contrats dans les hôpitaux, que des man­uvres d'intimidation ont entravé, directement ou indirectement, la naissance d'autres formes d'exercice de la médecine, que les auteurs d'une étude ...[+++]


De heer Verlinden antwoordt dat hij vooral zeer kritisch staat tegenover de Rwandese president Paul Kagamé en zijn elite en niet tegenover de Tutsis.

M. Verlinden répond qu'il se montre surtout très critique à l'égard du président rwandais Paul Kagamé et de son élite, et non envers les Tutsi en général.


Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftelijk. - (DE) Wat mij met betrekking tot de gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over Afghanistan vooral verontrust, is dat er geen enkele kritische opmerking in staat over de westerse militaire troepen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL), par écrit. - (DE) Le plus choquant dans la résolution commune de cette Assemblée sur l’Afghanistan, c’est qu’elle ne contient pas la moindre critique au sujet des opérations militaires des pays occidentaux.


Tobias Pflüger (GUE/NGL ), schriftelijk . - (DE) Wat mij met betrekking tot de gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over Afghanistan vooral verontrust, is dat er geen enkele kritische opmerking in staat over de westerse militaire troepen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL ), par écrit . - (DE) Le plus choquant dans la résolution commune de cette Assemblée sur l’Afghanistan, c’est qu’elle ne contient pas la moindre critique au sujet des opérations militaires des pays occidentaux.


7. beveelt een expliciete focus aan op onderwijs, opleiding en instrumenten voor het creëren van inhoud, vooral inhoud die een weerspiegeling is van de culturele verscheidenheid, alsook het invoeren op de basisschool van onderwijs en opleiding die jonge mensen in staat stelt gebruik te maken van alle media, vooral de digitale media, op een kritische en creatieve manier,

7. recommande de mettre explicitement l'accent sur l'éducation, la formation et les outils pour la création de contenus, qui reflètent notamment la diversité culturelle, et d'introduire dans l'enseignement primaire une éducation et une formation qui permettent aux jeunes d'utiliser tous les médias, notamment les médias numériques, de manière critique et créative;


3. Het Parlement staat vooral kritisch tegenover de procedure van de zogenaamde regelgevende comités (procedure III) op basis waarvan voor uitvoeringsmaatregelen van de Commissie de instemming met een gekwalificeerde meerderheid van vertegenwoordigers van de lidstaten in een comité vereist is.

3. Le Parlement a été particulièrement critique à l'égard de la procédure dite de commission de réglementation (procédure III), en vertu de laquelle les mesures mises en oeuvre par la Commission requièrent l'approbation d'une majorité qualifiée de représentants des États membres dans une commission.


In enkele kandidaat-lidstaten staat de publieke opinie reeds in toenemende mate kritisch tegenover toetreding tot de EU en vooral in Polen zou het uitsluiten van rechtstreekse steun aanzienlijke negatieve gevolgen kunnen hebben.

Dans certains d'entre eux, tout particulièrement la Pologne, l'opinion publique adopte une attitude de plus en plus critique envers l'adhésion à l'UE. La décision de ne pas verser d'aide directe pourrait avoir de sensibles répercussions négatives.


In de toekomst zal, in tegenstelling tot de sterke nadruk op wetgeving van de afgelopen jaren, de aandacht vooral gericht zijn op dynamisch beheer van de interne markt, dat zal berusten op: - controle van de effecten en de doelmatigheid van de voorschriften: in navolging van het merendeel der Lid-Staten dient de Commissie in staat te zijn de goedgekeurde maatregelen kritisch onder de loep te nemen en afdoende initiatieven te nemen ...[+++]

A l'avenir, plutôt que sur l'activité législative qui a été très intense au cours des années passées, l'accent sera mis sur une administration dynamique du marché intérieur reposant sur les éléments suivants : - la surveillance des effets et de l'efficacité des règles : à l'instar de ce que font la plupart des Etats membres, la Commission doit être en mesure de soumettre à la critique les mesures adoptées et de prendre les initiatives appropriées si ces règles se révélaient inapplicables ou sans les effets attendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat vooral kritisch' ->

Date index: 2025-10-19
w