Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat de oliemaatschappijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat de oliemaatschappijen vrij om al dan niet op APETRA's aanbestedingen te reageren en/of om niet-gegunde hoeveelheden achteraf aan andere oliemaatschappijen, agentschappen of landen met een voorraadplicht aan te bieden.

Les sociétés pétrolières sont libres de réagir ou non aux marchés publics d'APETRA et/ou d'offrir, par après, les quantités non accordées à d'autres sociétés pétrolières, agences ou pays soumis à l'obligation de stockage.


9. steunt de door het UNEP uitgebrachte Ogoniland Oil Assessment, waarin staat dat de opruiming van vervuild water en vervuilde grond de taak moet zijn van de overheid en de oliemaatschappijen die opereren in de regio, zoals de Shell Petroleum Development Company en Total Petroleum Hydrocarbons;

9. abonde dans le sens de l'étude du PNUE sur les impacts de l'exploitation pétrolière en pays Ogoni lorsqu'elle affirme que les opérations de décontamination de l'eau et des sols incombent au gouvernement et aux compagnies pétrolières actives dans la région, comme la Shell Petroleum Development Company et Total Petroleum Hydrocarbons;


E. overwegende dat de EU de bevriezing van de tegoeden van 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder enkele oliemaatschappijen, op 1 september 2011 heeft opgeheven om middelen beschikbaar te kunnen stellen aan de interimregering en het Libische volk en de Nationale Overgangsraad van Libië in staat te stellen zonder uitstel aan het herstel van de staat en de wederopbouw van het land te kunnen beginnen;

E. considérant que l'Union a suspendu, le 1 septembre 2011, le gel des avoirs de vingt‑huit entités libyennes, notamment des compagnies pétrolières, afin de fournir des ressources au gouvernement intérimaire ainsi qu'à la population libyenne et d'aider le Conseil national de transition libyen à engager immédiatement la restauration de l'État et la reconstruction du pays;


Schadevergoeding: de oliemaatschappijen moeten de schade aan het milieu ten gevolge van een ongeval in een zone van maximaal 200 zeemijlen van de kust remediëren en het milieu opnieuw in goede staat brengen.

dégâts/réaction: les compagnies pétrolières doivent assurer le nettoyage et la réparation des dommages causés à l’environnement à la suite d’un accident dans une zone allant jusqu’à 200 miles nautiques de la côte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neoconservatieven, oliemaatschappijen, bouwondernemingen en de wahabitische moellahs van Saoedi-Arabië willen de soevereine staat Iran allemaal vernietigd zien door een agressieve oorlog.

Les néoconservateurs, les compagnies pétrolières, les entreprises de la construction et les mollahs wahhabites d’Arabie saoudite souhaitent tous voir l’État souverain d’Iran détruit dans le cadre d’une guerre d’agression.


Neoconservatieven, oliemaatschappijen, bouwondernemingen en de wahabitische moellahs van Saoedi-Arabië willen de soevereine staat Iran allemaal vernietigd zien door een agressieve oorlog.

Les néoconservateurs, les compagnies pétrolières, les entreprises de la construction et les mollahs wahhabites d’Arabie saoudite souhaitent tous voir l’État souverain d’Iran détruit dans le cadre d’une guerre d’agression.


Om te voorkomen dat er nog meer rampen zoals die met de ERIKA gebeuren, wil de Commissie de vaststelling van de voorgestelde wetgeving niet afwachten, maar dringt zij er bij de oliemaatschappijen op aan nu al in het kader van een vrijwillig akkoord toe te zeggen geen tankschepen van meer dan 15 jaar te charteren, behalve wanneer deze zich aantoonbaar in een bevredigende staat bevinden, en andere maatregelen te nemen om de veiligheid te verbeteren.

Afin d'éviter une autre catastrophe comme celle de l'ERIKA, la Commission appelle les sociétés pétrolières à conclure un accord volontaire, sans attendre l'adoption de la nouvelle législation qu'elle propose, pour ne pas affréter des pétroliers plus de 15 ans, à moins qu'il ne soit démontré que leur état est satisfaisant, et pour prendre d'autres mesures visant à améliorer la sécurité.


7. Om zo snel mogelijk te kunnen optreden en te voorkomen dat er nog meer rampen zoals die met de ERIKA gebeuren, stelt de Commissie voor de vaststelling van het pakket met de eerste richtlijnen niet af te wachten, en de oliemaatschappijen nu al in het kader van een vrijwillig akkoord te laten toezeggen geen tankschepen van meer dan 15 jaar te charteren (behalve wanneer door middel van passende controles is aangetoond dat deze zich in een bevredigende staat bevinden) en andere maatregelen te nemen om de veiligheid te verbeteren.

7. Afin d'agir au plus vite et d'éviter le renouvellement de catastrophes du type de l'ERIKA, la Commission propose, sans attendre l'adoption du paquet des premières directives, que par un accord volontaire les compagnies pétrolières s'engagent à ne plus affréter de tankers de plus de quinze ans d'âge (sauf si leur état satisfaisant est démontré par des contrôles appropriés) et à prendre d'autres mesures pour améliorer la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de oliemaatschappijen' ->

Date index: 2025-04-03
w