Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staakt-het-vuren is inderdaad onontbeerlijk opdat " (Nederlands → Frans) :

Het regime van Assad beloofde een staakt-het-vuren opdat VN-experts zouden kunnen onderzoeken of er al dan niet chemische wapens zijn gebruikt.

Le régime d'Assad a promis un cessez-le-feu pour permettre à ces experts d'aller vérifier si des armes chimiques ont ou non été utilisées.


E. overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni 2014 heeft uitgeroepen opdat overleg tussen Oekraïne, Rusland en separatistische troepen mogelijk zou zijn; overwegende dat het door de Oekraïense regering eenzijdig afgekondigde staakt-het-vuren herhaaldelijk werd geschonden, vooral door de separatisten, hetgeen aan beide zijden dodelijke slachtoffers heeft geëist;

E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez‑le‑feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez‑le‑feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;


E. overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni 2014 heeft uitgeroepen opdat overleg tussen Oekraïne, Rusland en separatistische troepen mogelijk zou zijn; overwegende dat het door de Oekraïense regering eenzijdig afgekondigde staakt-het-vuren herhaaldelijk werd geschonden, vooral door de separatisten, hetgeen aan beide zijden dodelijke slachtoffers heeft geëist;

E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez-le-feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez-le-feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;


5. roept de Afrikaanse Unie, de VN-Veiligheidsraad en alle internationale hoofdrolspelers, met inbegrip van de EU, de VS en China, op om de druk op alle partijen opdat zij het vredesproces voortzetten, op te voeren, ten einde een oplossing te vinden voor het probleem van de controle over de grondstoffenvoorraden en te streven naar een breed vredesakkoord in plaats van alleen maar een staakt-het-vuren, en roept deze actoren op druk uit te oefenen op Rwanda en Oeganda opdat zij zich ertoe verplichten een eind te maken aan de vrije doorg ...[+++]

5. demande à l'Union africaine, au Conseil de sécurité des Nations unies et aux principaux acteurs internationaux, y compris l'UE, les États‑Unis et la Chine, d'accroître les pressions sur toutes les parties pour qu'elles promeuvent le processus de paix, en vue de trouver une solution au problème du contrôle des ressources minérales et de tendre vers un vaste accord de paix, et pas seulement vers un cessez‑le‑feu, et demande également à ces acteurs de faire pression sur le Rwanda et l'Ouganda pour qu'ils s'engagent à mettre fin à la liberté de mouvement et aux opérations des troupes de Nkunda sur leur territoire;


8. roept de Afrikaanse Unie, de VN-Veiligheidsraad en alle internationale hoofdrolspelers, met inbegrip van de EU, de VS en China, op om de druk op alle partijen om het vredesproces voort te zetten, op te voeren, een oplossing te vinden voor het vraagstuk van de controle over de delfstoffenvoorraden en te streven naar een breed vredesakkoord in plaats van alleen maar een staakt-het-vuren, en roept deze actoren op druk uit te oefenen op Rwanda en Oeganda opdat zij zich ertoe verplichten een eind te maken aan de vrije doorgang en het vr ...[+++]

8. demande à l'Union africaine, au Conseil de sécurité des Nations unies et aux principaux acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, les États-Unis et la Chine, d'accroître les pressions sur toutes les parties pour promouvoir le processus de paix, en trouvant une solution au problème du contrôle des ressources minérales et en tendant vers un large accord de paix, plutôt que vers un simple cessez-le-feu, et demande également à ces acteurs de faire pression sur le Rwanda et l'Ouganda pour qu'ils s'engagent à mettre fin à la liberté de mouvement et aux opérations des troupes de Nkunda sur leur territoire;


8. roept de Afrikaanse Unie, de VN-Veiligheidsraad en alle internationale hoofdrolspelers, met inbegrip van de EU, de VS en China, op om de druk op alle partijen om het vredesproces voort te zetten, op te voeren, een oplossing te vinden voor het vraagstuk van de controle over de delfstoffenvoorraden en te streven naar een breed vredesakkoord in plaats van alleen maar een staakt-het-vuren, en roept deze actoren op druk uit te oefenen op Rwanda en Oeganda opdat zij zich ertoe verplichten een eind te maken aan de vrije doorgang en het vr ...[+++]

8. demande à l'Union africaine, au Conseil de sécurité des Nations unies et aux principaux acteurs internationaux, y compris l'UE, les États-Unis et la Chine, d'accroître les pressions sur toutes les parties pour promouvoir le processus de paix, en trouvant une solution au problème du contrôle des ressources minérales et en tendant vers un large accord de paix, plutôt qu'un simple cessez-le-feu, et demande également à ces acteurs de faire pression sur le Rwanda et l'Ouganda pour qu'ils s'engagent à mettre fin à la liberté de mouvement et aux opérations des troupes de Nkunda sur leur territoire;


De Europese Unie is ook verheugd over de aankomst van het team van de waarnemersmissie van de Afrikaanse Unie en acht de spoedige inzet van de Afrikaanse missie in Burundi onontbeerlijk voor doeltreffende monitoring van en doeltreffend toezicht op de akkoorden over een staakt-het-vuren.

L'Union européenne se félicite également de l'arrivée de la mission d'observateurs de l'Union africaine et juge indispensable que la Mission africaine au Burundi soit déployée sans délai pour assurer une surveillance et un suivi effectifs des accords de cessez-le-feu.


Zij is van plan waakzaam te blijven en haar inspanningen bij de Russische autoriteiten voort te zetten, opdat deze : . met de hulp van het ICRK onmiddellijk een humanitair staakt-het-vuren sluiten ; . zich strikt houden aan de bepalingen van de Gedragscode van de OVSE en van Aanvullend Protocol nr. 2 bij het Verdrag van Genève van 1949 ; . de nodige voorzieningen treffen om het vrije transport van hulp naar de noodlijdende bevolking te garanderen ; . zorgen voor de opening van een bureau van het UNHCR ter plaatse.

Elle entend maintenir sa vigilance et poursuivre ses efforts auprès des autorités russes pour qu'elles: . concluent immédiatement, avec l'aide du CICR, un cessez-le-feu humanitaire ; . se conforment strictement aux dispositions du Code de Conduite de l'OSCE et du Protocole Additionnel nu 2 à la Convention de Genève de 1949 ; . prennent les dispositions nécessaires en vue de garantir le libre acheminement de l'aide aux populations dans le besoin ; . assurent l'ouverture d'un Bureau du HCR sur place.


Zij is van plan waakzaam te blijven en haar inspanningen bij de Russische autoriteiten voort te zetten, opdat deze : . met de hulp van het ICRK onmiddellijk een humanitair staakt-het-vuren sluiten ; . zich strikt houden aan de bepalingen van de Gedragscode van de OVSE en van Aanvullend Protocol nr. 2 bij het Verdrag van Genève van 1949 ; . de nodige schikkingen treffen om het vrije transport van hulp naar de noodlijdende bevolking te garanderen ; . zorgen voor de opening van een bureau van het UNHCR ter plaatse.

Elle entend maintenir sa vigilance et poursuivre ses efforts auprès des autorités russes pour qu'elles: . concluent immédiatement, avec l'aide du CICR, un cessez-le-feu humanitaire; . se conforment strictement aux dispositions du Code de Conduite de l'OSCE et du Protocole Additionnel nu 2 à la Convention de Genève de 1949 ; . prennent les dispositions nécessaires en vue de garantir le libre acheminement de l'aide aux populations dans le besoin ; . assurent l'ouverture d'un Bureau du HCR sur place.


Aangezien het al-Assadregime het plan-Annan niet respecteert, zou ik graag vernemen hoe die organisaties opereren en of er van tijd tot tijd een humanitair staakt-het-vuren wordt in acht genomen opdat ze doeltreffend tussenbeide zouden kunnen komen, met name in de bezette steden of provincies.

Étant donné que le plan Annan, qui prévoit l'accès humanitaire, n'est pas respecté par le régime d'al-Assad, je voudrais savoir de quelle manière ces organisations interviennent et s'il existe des « pauses » humanitaires afin que les organisations puissent intervenir efficacement, notamment dans les villes ou dans les provinces assiégées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staakt-het-vuren is inderdaad onontbeerlijk opdat' ->

Date index: 2025-10-17
w