Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Dementia paranoides
Mutisme
Neventerm
Onvermogen om te spreken
Parafrene schizofrenie
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Selectief mutisme
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "spreken is voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


mutisme | onvermogen om te spreken

1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


principes van spreken in het openbaar aanleren

enseigner les principes de l'expression orale


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het herstelbemiddelingsgesprek met de jongere(n) neemt niet weg dat zij alsnog kunnen vervolgd worden; het doel is voornamelijk om NMBS een gezicht te geven, de jongeren aan te spreken over de consequenties van hun gedrag en de jongere te sensibiliseren om zo recidive te voorkomen.

L'entretien de remédiation avec le(s) jeune(s) n'enlève rien au fait qu'il(s) est/sont susceptible(s) d'être poursuivi(s); le but principal est de donner un visage à la SNCB, de conscientiser et de sensibiliser les jeunes vis-à-vis des conséquences de leur comportement afin d'éviter ce faisant les récidives.


Om het duidelijk en beknopt weer te geven: wij spreken hier voornamelijk over het opvoeden van kinderen, maar ook, in onze vergrijzende samenlevingen, over de opvang van zorgbehoevende personen.

En clair et pour faire court, essentiellement l’éducation des enfants, mais aussi, dans nos sociétés vieillissantes, la prise en charge des personnes dépendantes.


Wanneer de jeugdrechtbank voorlopige maatregelen neemt, heeft zij niet de taak zich uit te spreken over de constitutieve elementen van het misdrijf, noch over de schuld van de minderjarige, vermits het voornamelijk gaat om tijdelijke en overgangsmaatregelen die in het belang van de minderjarige worden genomen op basis van gegevens die op dat ogenblik van de procedure beschikbaar zijn, wanneer die maatregelen dringend worden geacht.

Le tribunal de la jeunesse n'a pas pour tâche de se prononcer, lorsqu'il prend des mesures provisoires, sur les éléments constitutifs de l'infraction ni sur la culpabilité du mineur puisqu'il s'agit essentiellement de mesures temporaires et transitoires prises dans l'intérêt du mineur sur la base de données disponibles à ce moment de la procédure, lorsque ces mesures sont estimées urgentes.


18. is ingenomen met het voorstel van de Commissie ter bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie, beseft echter dat het welslagen van deze strategie voornamelijk afhangt van het vermogen van de Europese Unie om haar wereldpartners en in het bijzonder de grote marktspelers ertoe te overtuigen zich naar een dergelijke strategie te richten, en onderstreept daarom dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en blijk moet geven van solidariteit;

18. se réjouit de la proposition de la Commission visant à mettre en place l'utilisation des énergies renouvelables dans l'UE mais reste conscient que le succès de cette stratégie tient essentiellement à la capacité de l'UE à convaincre ses partenaires mondiaux, et en particulier les acteurs prédominants, d'adopter une telle stratégie; souligne par conséquent que l'UE doit parler d'une seule voix et faire preuve de solidarité dans ce domaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, toen ik nadacht over de vraag of ik over dit onderwerp in het Hongaars of in het Engels zou spreken, realiseerde ik me dat ik tijdens het werkproces voornamelijk Engelse uitdrukkingen gebruikte over het onderwerp in kwestie.

– Madame la Présidente, je me suis demandé si je devais m’exprimer en hongrois ou en anglais sur ce thème, puis je me suis rendu compte qu’au cours du processus de travail j’ai principalement utilisé des expressions en anglais sur le sujet en question.


Het verzoekschrift waarover we nu spreken is voornamelijk bedoeld om de aandacht te vestigen op de toegang van MS-patiënten tot medicijnen en een adequate behandeling. Aan het einde van dit Europees Jaar van de gehandicapten is het een goede zaak om na te denken over de acties die we kunnen ondernemen om mensen met MS te helpen.

Pour l’essentiel, la pétition dont nous parlons tente de sensibiliser à l’accès non seulement aux médicaments, mais aussi au traitement pour les personnes atteintes de sclérose en plaques. Il est très pertinent que, alors que l’Année européenne des personnes handicapées touche à sa fin, nous réfléchissions à ce que nous pouvons véritablement faire pour aider les personnes atteintes de sclérose en plaques.


Mevrouw Napoletano was bereid later te spreken en ik zou nu kunnen spreken, omdat ik voornamelijk iets wilde zeggen over de Balkan-kwestie.

Mme Napoletano était prête à intervenir, et je prends la parole en ce moment car mon intervention concerne principalement les Balkans.


In de slotverklaring betreuren de deelnemers de recente spanningen in het Midden-Oosten en spreken zij hun ernstige bezorgdheid uit over de bloedige gebeurtenissen in de regio en over het feit dat de slachtoffers voornamelijk burgers zijn. Zij wijzen erop dat het sluiten van een eerlijke en duurzame vrede, op basis van de VN-regelingen en voortbouwend op de constructieve gesprekken tussen Peres en Arafat, een noodzakelijke voorwaarde is voor verdere ontwikkeling van de regio.

Dans la déclaration finale, les participants déplorent l'état de tension existant au Moyen-Orient, expriment leur grande préoccupation au sujet des événements sanglants que vit la région, dont les victimes sont essentiellement des civils, et rappellent que l'établissement d'une paix juste et durable, dans l'esprit d'engagement positif et pacificateur de la rencontre entre M. PERES et M. ARAFAT et dans le respect du cadre des Nations Unies, est une condition nécessaire au développement de la région.


In Nederland is sinds 1990 het aantal deeltijdbanen met 5,2% per jaar gestegen: deze stijging kan voornamelijk worden toegeschreven aan werknemers die hun persoonlijke voorkeur laten spreken.

Aux Pays-Bas, les emplois à temps partiel augmentent de 5,2% par an depuis 1990: cet accroissement est principalement imputable au fait que les salariés font usage de leur liberté de décision.


Het herstelbemiddelingsgesprek met de jongere(n) neemt niet weg dat zij alsnog kunnen vervolgd worden, het doel is voornamelijk om de NMBS-Groep een gezicht te geven, de jongeren aan te spreken over de consequenties van hun gedrag en de jongere te sensibiliseren.

La conversation de médiation avec le(s) jeune(s) ne signifie pas qu'ils ne peuvent plus être poursuivis, l'objectif est surtout de donner un visage au Groupe SNCB, de leur parler des conséquences de leur comportement et de les sensibiliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreken is voornamelijk' ->

Date index: 2025-07-06
w