Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

De heer Chastel, minister van Begroting en administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat de spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd, om verschillende redenen : de ingebrekestelling van de Belgische Staat, het einde van de omzettingstermijn van de richtlijn, het feit dat de Commissie ons heeft gevraagd om op korte termijn onze bedenkingen door te geven met betrekking tot deze maatregel, en uiteraard de nakende ontbinding van de federale kamers.

M. Chastel, ministre du Budget et de la Simplification administrative, répond que la procédure d'urgence a effectivement été demandée pour différentes raisons: la mise en demeure de l'État belge, la fin du délai de transposition de la directive, le fait que la Commission nous ait invité à faire parvenir nos observations sur cette mesure à brève échéance et bien évidemment la dissolution imminente des chambres fédérales.


De heer Chastel, minister van Begroting en administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat de spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd, om verschillende redenen : de ingebrekestelling van de Belgische Staat, het einde van de omzettingstermijn van de richtlijn, het feit dat de Commissie ons heeft gevraagd om op korte termijn onze bedenkingen door te geven met betrekking tot deze maatregel, en uiteraard de nakende ontbinding van de federale kamers.

M. Chastel, ministre du Budget et de la Simplification administrative, répond que la procédure d'urgence a effectivement été demandée pour différentes raisons: la mise en demeure de l'État belge, la fin du délai de transposition de la directive, le fait que la Commission nous ait invité à faire parvenir nos observations sur cette mesure à brève échéance et bien évidemment la dissolution imminente des chambres fédérales.


Daar de regering voor het optioneel bicameraal ontwerp de spoedprocedure heeft aangevraagd, werd de uiterste termijn voor een eventuele evocatie op 26 januari bepaald.

Étant donné que le gouvernement a demandé l'urgence pour le projet relevant de la procédure optionnelle bicamérale, la date-limite pour une évocation éventuelle fut fixée au 26 janvier.


De procureur-generaal weigert inderdaad op te treden onder het voorwendsel dat Belgische onderdanen de Duitse nationaliteit aangevraagd hebben, wat hen geweigerd werd.

En effet, le procureur général refuse d'agir sous prétexte que des ressortissants belges demandèrent de prendre la nationalité allemande, ce qui leur fut refusé.


Aangezien dit aantal inderdaad volstrekt onvol- doende is werd voor de begroting 1993 een verhoging met 40 controleurs en 4 inspecteurs aangevraagd.

Ce nombre étant effectivement tout à fait insuffi- sant, 40 contrôleurs et 4 inspecteurs supplémentaires ont été demandés pour le budget 1993.


Voor het vervoer van buiten gebruik gestelde ionisatierookmelders, die voor huishoudelijk gebruik werden aangewend, werd er door de Belgische autoriteiten inderdaad een afwijking van de ADR-voorschriften aangevraagd, in overeenstemming met voornoemde Europese richtlijn.

Conformément à la directive européenne précitée, les autorités belges ont en effet demandé une dérogation aux dispositions de l'ADR pour le transport des détecteurs de fumée ioniques à usage domestique qui ont été mis hors service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd' ->

Date index: 2022-12-03
w