Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Bijzondere splijtstoffen
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Speciale splijtstoffen

Vertaling van "splijtstoffen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere splijtstoffen | speciale splijtstoffen

matière fissile spéciale


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Nationale instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen heeft het financieringsplan van de nucleaire passiva BP1 en BP2 voor de periode 2014-2018 ingediend bij haar twee voogdijministers, de Minister van Economie en de Staatssecretaris voor Energie, op 21 juni 2013.

L'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies a introduit le plan de financement des passifs nucléaires BP1 et BP2 pour la période 2014-2018 auprès de ses deux ministres de tutelle, le Ministre de l'Economie et le Secrétaire d'Etat à l'Energie, le 21 juin 2013.


De vraag van het geachte lid heeft betrekking op de RD-ontwikkelingen op het gebied van definitieve berging van afval van categorie B. Sinds de conclusies van het leescomité SAFIR 2 heeft de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) de compatibiliteit van dit afval met een definitieve berging in weinig verharde klei verder bestudeerd.

La question de l'honorable membre porte sur les avancées de la RD en matière de stockage définitif des déchets de catégorie B. Depuis les conclusions du comité de lecture SAFIR 2, l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) a continué d'étudier la compatibilité de ces déchets avec un stockage final dans une argile peu indurée.


Op basis van het Afvalplan, van het milieu-effectenrapport en van de daarbij horende publieksbevraging heeft Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen (NIRAS) een voorstel van lange-termijnbeheer van afval van categorie B en C geformuleerd. Dat voorstel werd in mei 2015 door NIRAS aan de voogdijministers bezorgd.

L'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) a établi, sur la base du Plan Déchets, du rapport sur les incidences environnementales et de la consultation du public s'y rapportant, une proposition de politique nationale pour la gestion à long terme des déchets des catégories B C. Cette proposition a été transmise par l'ONDRAF à ses ministres de tutelle en mai 2015.


In het raam van het Strategic Environmental Assessment (SEA) betreffende het Afvalplan, heeft de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) de verschillende opties voor mogelijk beheer op generiek niveau geëvalueerd, zonder zich specifiek te focussen op een precieze plaats voor de uitvoering.

Dans le cadre du Strategic Environmental Assessment (SEA) relatif au Plan Déchets, l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) a évalué les différentes options de gestion possibles à un niveau générique, sans être spécifique quant à un lieu précis de mise en oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter uitvoering van de resolutie van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 22 december 1993 heeft België de opwerking van bestraalde splijtstoffen opgeschort. Sinds de inwerkingtreding van de resolutie worden de gebruikte kernbrandstofelementen, na ontlading uit de reactoren, voorlopig opgeslagen op de sites van de kerncentrales van Doel en Tihange.

Conformément à la résolution adoptée par la Chambre des Représentants le 22 décembre 1993, la Belgique a suspendu le retraitement des combustibles irradiés et depuis lors, après avoir été extraits des réacteurs, les assemblages de combustibles irradiés sont provisoirement stockés sur les sites des centrales nucléaires de Doel et de Tihange.


Het Fonds op lange termijn (FLT) van de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 16 van het aldus gewijzigde koninklijk besluit van 30 maart 1981 werd opgericht, 'heeft tot doel alle kosten en investeringen te dekken die noodzakelijk zijn om het radioactieve afval op te slaan en om bergingsinstallaties voor het radioactieve afval te bouwen, te exploiteren en te sluiten, en er de institutionele controle van te verzekeren, in overeenstemming met de vergun ...[+++]

Le Fonds à long terme (FLT) de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF), créé conformément aux dispositions de l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1981 tel que modifié "a pour objet de couvrir tous les coûts et investissements qui sont nécessaires en vue d'entreposer les déchets radioactifs et de construire, d'exploiter et de fermer des installations de dépôt final de déchets radioactifs, ainsi que d'en assurer le contrôle institutionnel, conformément aux autorisations délivrées pour exercer ces activités".


Reeds in advies 21.025/1/V van 26 juli 1991 over het ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en werkingsmodaliteiten van de Openbare Instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen, heeft de Raad van State erop gewezen dat er problemen konden rijzen met betrekking tot de rechtsgrond voor (o.a) de bepalingen inzake het beheer van het in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1 ...[+++]

Dans l'avis 21.025/1/V du 26 juillet 1991 sur le projet devenu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 modifiant l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'Organisme public de gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles, le Conseil d'Etat a déjà souligné que des problèmes pouvaient se poser en ce qui concerne le fondement juridique, (notamment,) des dispositions relatives à la gestion du fonds visé à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1981 (Fonds pour le financement des missions à long terme).


Als verantwoordelijke instantie voor het beheer van de vraag naar en het aanbod van ertsen, grondstoffen (bv. natuurlijk uranium) en bijzondere splijtstoffen (bv. verrijkt uranium en plutonium) in de EU heeft het agentschap:

En tant que responsable de la gestion de l’offre et la demande de minerais, de matières brutes (l'uranium naturel, par exemple) et de matières fissiles spéciales (l'uranium enrichi et le plutonium, par exemple) dans l'UE, l’agence dispose de:


Indien het verzet echter betrekking heeft op de bepalingen van artikel 14, § 7, dan is het verzet slechts mogelijk voorzover het betrekking heeft op meer dan 10 procent van de 10 procent van het deel van de 25 procent van de voorzieningen voor de ontmanteling en van de voorzieningen voor het beheer van bestraalde splijtstoffen of voorzover de tijdens het jaar genomen beslissingen cumulatief betrekking hebben op meer dan 10 procent van de 10 procent van het deel van de 25 procent van deze voorzieningen. »;

Toutefois cette opposition, lorsqu'il concerne l'application des dispositions de l'article 14, § 7, n'est possible que pour autant qu'il porte sur plus de 10 pour cent des 10 pour cent de la partie des 25 pour cent des provisions pour le démantèlement et des provisions pour la gestion des matières fissiles irradiées ou pour autant que les décisions prises au cours de l'exercice aient cumulativement porté sur plus de 10 pour cent des 10 pour cent de la partie des 25 pour cent de ces provisions».


Overwegende dat de Ministerraad op 6 oktober 2000 de voogdijminister van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en de voogdijminister van de Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen belast heeft met het afsluiten van een samenwerkingsovereenkomst met de Gewesten, die betrekking heeft op het beheer en de naspeurbaarheid van afvalstoffen die vrijgegeven worden met toepassing van de artikelen 18 en 35.2 van voornoemd algemeen reglement;

Considérant que le Conseil des Ministres du 6 octobre 2000 a chargé le Ministre de tutelle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et le Ministre de tutelle de l'organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies de la conclusion d'un accord de coopération avec les régions relatif à la gestion et la traçabilité des déchets qui sont libérés en application des articles 18 et 35.2 du règlement général précité;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijzondere splijtstoffen     overwegend corticale dementie     speciale splijtstoffen     splijtstoffen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splijtstoffen heeft' ->

Date index: 2022-04-13
w