Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spaardeposito
Spaardeposito's
Spaargeld
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «spaardeposito's als bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onmiddellijk opeisbare spaargelden/spaardeposito's en spaargelden/spaardeposito's op termijn of met opzegging

dépôts à vue et à terme ou à préavis


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van de wijziging die werd aangebracht aan artikel 21, 5°, WIB 92, door artikel 170 van de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen, werd de vrijstelling voor de inkomsten van gereglementeerde spaardeposito's die in België worden geopend uitgebreid tot de inkomsten van bepaalde gereglementeerde spaardeposito's die worden geopend bij kredietinstellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte (EER) gevestigd zijn, op voorwaarde dat die buitenlandse deposito's voldoen aan vereisten die analoog zi ...[+++]

Suite à la modification de l'article 21, 5°, CIR 92, par l'article 170 de loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses, l'exonération dont bénéficiaient les revenus de dépôts d'épargne réglementés ouverts en Belgique a été étendue aux revenus de certains dépôts d'épargne réglementés ouverts auprès d'établissements de crédit établis dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen, à la condition que ces dépôts étrangers répondent à des critères analogues à ceux définis à l'article 2, AR/CIR 92.


Artikel 2 van het KB/WIB 1992, dat de fiscale vereisten aanvult waaraan de hiervoor bedoelde deposito's moeten voldoen, bepaalt echter nog steeds in het eerste lid, 1°, dat de spaardeposito's, om voor de toepassing van artikel 21, 5°, van het voormelde Wetboek in aanmerking te komen, in euro moeten uitgedrukt zijn.

Or, l'article 2 de l'arrêté royal du CIR 1992, qui complète les conditions fiscales à respecter par les dépôts visés ci-avant, stipule toujours en son alinéa 1er, 1°, que pour pouvoir bénéficier de l'article 21, 5° du Code précité, les dépôts d'épargne doivent notamment être libellés en euro.


Artikel 2 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92) legt de vereisten vast waaraan de gereglementeerde spaardeposito's die in België worden geopend, moeten voldoen om de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 21, 5°, van hetzelfde Wetboek, te verkrijgen.

L'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92) fixe les critères auxquels doivent répondre les dépôts d'épargne réglementés ouverts en Belgique pour bénéficier de l'exonération prévue par l'article 21, 5°, du même Code.


Dat houdt in dat de spaardeposito's die worden geopend bij een kredietinstelling die in een andere lidstaat van de EER gevestigd is, moeten voldoen aan vereisten die, zonder identiek te zijn, van vergelijkbare strekking moeten zijn als de vereisten zoals bedoeld in artikel 2, KB/WIB 92, inzake de munt waarin de deposito's zijn uitgedrukt, de voorwaarden en de wijze van terugneming en opneming, evenals wat betreft de structuur, het niveau en de berekeningswijze van de vergoeding ervan.

Ceci signifie que les dépôts d'épargne ouverts auprès d'un établissement de crédit établi dans un autre État membre de l'EEE doivent répondre à des critères qui, sans être identiques, ont une portée comparable à celle des critères prévus à l'article 2, AR/CIR 92, en matière de monnaie dans laquelle les dépôts sont libellés, de conditions et de modes de retrait et de prélèvement, et quant à la structure, au niveau et au mode de calcul de leur rémunération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 2, 1°, KB/WIB 92, worden uiteraard de spaardeposito's bedoeld die in België worden geopend, en waarvoor is vereist dat die in euro zijn uitgedrukt.

Par essence, l'article 2, 1°, AR/CIR 92, vise les dépôts d'épargne ouverts en Belgique, pour lesquels il est prescrit qu'ils soient libellés en euros.


« Art. 201. De taks is verschuldigd door de in artikel 201 bedoelde kredietinstellingen op een gedeelte van het totaal bedrag van de in artikel 21, 5º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde spaardeposito's op 1 januari van het aanslagjaar, de intresten van het vorige jaar niet inbegrepen.

« Art. 201. La taxe est due par les établissements de crédit visés à l'article 201 sur une quotité du montant total des dépôts d'épargne visés à l'article 21, 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992 au 1 janvier de l'année d'imposition, non compris les intérêts afférents à l'année précédente.


« 3ºquinquies tegen een aanslagvoet van 15 pct., de in artikel 21, 5º, bedoelde inkomsten uit spaardeposito's, in zoverre zij meer bedragen dan de in de bepaling onder 5º van dat artikel bepaalde grenzen; ».

« 3ºquinquies au taux de 15 %, les revenus afférents aux dépôts d'épargne visés à l'article 21, 5º, dans la mesure où ils excèdent les limites fixées au 5º dudit article; ».


Wat betreft de kredietinstellingen, is de taks verschuldigd op een quotiteit van het totaal bedrag van de in artikel 21, 5°, van het Wetboek der inkomstenbelastingen 1992 bedoelde spaardeposito’s op 1 januari van het aanslagjaar, de interesten voor het vorig jaar niet inbegrepen.

En ce qui concerne les établissements de crédit, la taxe est due sur une quotité du montant total, au 1 janvier de l’année d’imposition, des dépôts d’épargne visés à l’article 21, 5·, du Code des impôts sur les revenus 1992, non compris les intérêts afférents à l’année précédente.


2° op 0,06 pct. voor de in artikel 161bis, § 4, bedoelde quotiteit van de spaardeposito’s bij kredietinstellingen;

2· à 0,06 p.c. de la quotité visée à l’article 161bis, § 4, des dépôts d’épargne auprès des établissements de crédit;


« Art. 201. De kredietinstellingen en bijkantoren mogen de kost van deze taks niet verhalen op de houders van de in deze titel bedoelde spaardeposito's».

« Art. 201. Les établissements de crédit et les succursales ne peuvent pas répercuter le coût de cette taxe sur les titulaires des dépôts d'épargne visés au présent titre».




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     spaardeposito     spaardeposito's     spaargeld     spaardeposito's als bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

spaardeposito's als bedoeld ->

Date index: 2021-09-24
w