Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse voorzitterschap de vier volgende doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Met dat doel voor ogen heeft het Spaanse voorzitterschap de vier volgende doelstellingen met betrekking tot het financiële toezicht :

Dans cette perspective, en matière de surveillance financière la présidence espagnole assumera les quatre objectifs suivants:


Met dat doel voor ogen heeft het Spaanse voorzitterschap de vier volgende doelstellingen met betrekking tot het financiële toezicht :

Dans cette perspective, en matière de surveillance financière la présidence espagnole assumera les quatre objectifs suivants:


Dat ambitieuze plan legt in detail de samenwerking vast voor de komende tien jaren met de vier volgende doelstellingen : de bevordering van de vrede en veiligheid, de versterking van het economisch en commercieel partnerschap, het beantwoorden van de wereldwijde uitdagingen en het dichter bij elkaar brengen van de volkeren en culturen.

Ce plan ambitieux fixe en détail les modalités de coopération pour les dix prochaines années et définit les quatre objectifs suivants : la promotion de la paix et de la sécurité, le renforcement du partenariat économique et commercial, la recherche d'une réponse aux défis mondiaux et le rapprochement des peuples et des cultures.


3. De dienst Grootstedenbeleid hanteert de volgende vier strategische doelstellingen als leidraad bij zijn activiteiten: - de ontwikkeling van praktische en technische expertise inzake stedelijke fenomenen in de vorm van wetenschappelijke studies en de kapitalisatie van praktische ervaring, evenals ondersteuning aan projecten met betrekking tot stedelijke sociale innovatie; - een partnerschap tussen de administratie en de lokale overheden om het beheer te waarborgen van de financiële afrekeningen van de stadsover ...[+++]

3. Les quatre objectifs stratégique du service Politique des Grandes Villes qui guident leur travail sont les suivants: - le développement d'une expertise pratique et technique des phénomènes urbains sous forme d'études scientifiques et de capitalisation d'expériences pratiques ainsi que de soutien aux projets d'innovation sociale urbaine; - un partenariat entre l'administration et les autorités locales en matière urbaine, pour assurer la gestion des décomptes financiers des contrats de villes dans les 17 villes de la programmation et ce jusque fin décembre 2019; - la promotion d'une politique urbaine transversale par un suivi permanen ...[+++]


Aangezien het Spaanse voorzitterschap geen Space Council zal organiseren, zal waarschijnlijk ook het volgende op de agenda van de Raad staan : de goedkeuring van een nieuw reglement over de financiering van het gebruik van GMES (proces dat tijdens het Spaanse voorzitterschap werd gestart), de governance van het ruimtebeleid (in ...[+++]

Sera probablement aussi à l'ordre du jour du Conseil Espace, vu que la Présidence espagnole n'en organisera pas: l'approbation d'un nouveau règlement sur le financement de l'utilisation de GMES (processus démarré sous la présidence espagnole), la gouvernance de la politique spatiale (à attendre les résultats de la conférence espagnole sur ce sujet et le positionnement de l'UE vis-à-vis de l'ESA en la matière), le financement des opérations GMES et GALILEO (cf. perspectives financières de l'UE), l'espace et la sécurité-défense (la présidence espagnole organise à ce sujet une conférence les 10 et 11 mars à Madrid et la présidence belge dev ...[+++]


De CCEC wil het vijfde actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op de agenda van zijn derde conferentie zetten, die in 1999 zal plaatsvinden onder het Spaanse voorzitterschap, en een gedetailleerd standpunt innemen aangaande de doelstellingen, de krachtlijnen en de middelen van dit vijfde actieprogramma.

La CCEC souhaite mettre le cinquième programme d'action pour l'égalité des chances entre femmes et hommes à l'ordre du jour de sa troisième conférence, qui aura lieu sous la présidence espagnole en 1999, et adopter une position détaillée concernant les objectifs, les lignes directrices et les moyens de ce cinquième programme d'action.


Art. 8. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt het woord "vier" vervangen door het woord "zes"; 2° in het tweede lid wordt het woord "dat" vervangen door het woord "om"; 3° in het tweede lid worden punt 1° en 2° vervangen door wat volgt: "1° de prestatiebeoordeling van een of meer SHM's te vervroegen wanneer de SHM in kwestie bij de laatste prestatiebeoordeling voor een of meer operationele doelstellingen ...[+++]

Art. 8. A l'article 23 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le mot « quatre » est remplacé par le mot « six » ; 2° dans le deuxième alinéa de la version néerlandaise, le mot « dat » est remplacé par le mot « om » ; 3° dans le deuxième alinéa, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° d'avancer l'évaluation des prestations d'une ou plusieurs SHM lorsque la SHM concernée a obtenu, lors de la dernière évaluation des prestations, une évaluation « susceptible d'être améliorée » ou « insuffisante » pour un ou plusieurs objectifs opérationnels ; 2° de remettre l'évaluation de ...[+++]


27. meent dat diversiteit de Unie verrijkt en dat de Unie een veilige omgeving moet zijn, waar verschillen en nationale gevoeligheden worden geëerbiedigd en de meest kwetsbare personen, zoals de Roma, worden beschermd; dringt er bijgevolg op aan dat de actieve bewustmaking van de anti-discriminatiewetgeving en van gendergelijkheid en de bestrijding van armoede, discriminatie op grond van geslacht, seksuele geaardheid, leeftijd, handicap, religie of geloof, kleur, afkomst, nationale of etnische afstamming, racisme, antisemitisme, xenofobie en homofobie en de bescherming van kinderen en minderheden, prioriteiten moeten zijn van het programma van Stockholm; is van mening dat het volledig benutten van de bestaande instrumenten en maatregelen ...[+++]

27. estime que la diversité enrichit l'Union et que cette dernière doit offrir un environnement sûr dans lequel les différences et les sensibilités nationales sont respectées et les plus vulnérables, tels que les Roms, sont protégés; insiste dès lors sur le fait que l'une des priorités du programme de Stockholm devrait être d'améliorer activement la connaissance de la législation anti-discrimination et la prise en compte de l'égalité hommes-femmes, ainsi que de lutter contre la pauvreté, contre la discrimination fondée sur le sexe, l'orientation sexuelle, l'âge, le handicap, la religion ou les convictions, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique, contre le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie ...[+++]


22. dringt erop aan dat de Raad de horizontale richtlijn inzake niet-discriminatie zo spoedig mogelijk aanneemt en dat de bestaande rechtsinstrumenten worden uitgevoerd; meent dat diversiteit de Unie verrijkt en dat de Unie een veilige omgeving moet zijn, waar verschillen en nationale gevoeligheden worden geëerbiedigd en de meest kwetsbare personen, zoals de Roma, worden beschermd; dringt er bijgevolg op aan dat de actieve bewustmaking van de anti-discriminatiewetgeving en van gendergelijkheid en de bestrijding van armoede, discriminatie op grond van geslacht, seksuele geaardheid, leeftijd, handicap, religie of geloof, kleur, afkomst, nationale of etnische afstamming, racisme, antisemitisme, xenofobie en homofobie en de bescherming van ki ...[+++]

22. demande l'adoption rapide par le Conseil de la directive horizontale sur la non-discrimination et la mise en œuvre des instruments juridiques existants; estime que la diversité enrichit l'Union et que cette dernière doit offrir un environnement sûr dans lequel les différences et les sensibilités nationales sont respectées et les plus vulnérables, tels que les Roms, sont protégés; insiste dès lors sur le fait que l'une des priorités du programme de Stockholm devrait être d'améliorer activement la connaissance de la législation anti-discrimination et la prise en compte de l'égalité hommes-femmes, ainsi que de lutter contre la pauvreté, contre la discrimination fondée sur le sexe, l'orientation sexuelle, l'âge, le handicap, la religion o ...[+++]


54. pleit ervoor dat het Spaanse voorzitterschap tegen de volgende EU/VS-top met voorstellen komt om de NTA aan te passen aan de nieuwe omstandigheden, om te bereiken dat de herziening van de NTA tegen eind 2004 kan worden voltooid, zodat o.a. op basis van de hierboven gedane suggesties een hernieuwd partnerschap kan worden opgebouwd;

54. invite la présidence espagnole à soumettre, dans la perspective du prochain sommet UE-États-Unis, des propositions qui prévoient une réactualisation du NAT en vue de tenir compte des propositions de la nouvelle conjoncture mondiale, cette révision devant être achevée d'ici la fin de l'année 2004 afin de jeter les bases d'un partenariat renouvelé fondé, notamment, sur les propositions précitées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse voorzitterschap de vier volgende doelstellingen' ->

Date index: 2023-03-30
w