Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke strategie toe te passen waar belgië » (Néerlandais → Français) :

1. Wenst u een soortgelijke strategie toe te passen waar België samenwerkingsverbanden aangaat op een nichemarkt en in zijn zog Belgische bedrijven helpt om contracten binnen te halen?

1. Souhaitez-vous mettre en place une stratégie analogue dans le cadre de laquelle la Belgique conclurait des accords de coopération dans un marché de niche et aiderait par la suite des entreprises belges à remporter des contrats?


Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië Het Koninkrijk België en De Republiek Albanië, Bezield met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen de beide landen op het gebied van de sociale zekerheid te regelen, Hebben besloten hiertoe een Overeenkomst te sluiten en zijn de hierna volgende bepalingen overeengekomen : TITEL I. - Algemene bepalingen Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : a) Verstaat men onder de term "België" : het Koninkrijk Belg ...[+++]

Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie Le Royaume de Belgique et La République d'Albanie, Animes du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale, Ont decide de conclure une Convention à cet effet et sont convenus de ce qui suit : TITRE I . - Dispositions générales Article 1 Définitions 1. Pour l'application de la présente Convention : a) Le terme « Belgique » désigne : le Royaume de Belgique; Le terme « Albanie » désigne : la République d'Albanie. b) Le terme « territoire » désigne : En ce qui concerne la Belgique : le territoire ...[+++]


België moet zich bijgevolg het recht voorbehouden artikel 22.1, d, van het Verdrag enkel toe te passen op de Belg die zich schuldig heeft gemaakt aan een misdrijf buiten het grondgebied van het Rijk, ingeval het om een als misdaad of misdrijf omschreven feit gaat in de Belgische wetgeving en indien het feit door de wetgeving van het land waar het is gepleegd wordt gestraft en indien de dader ervan in België ...[+++]

La Belgique devra se réserver le droit de n'appliquer l'article 22.1, d, de la Convention qu'au belge qui se sera rendu coupable d'une infraction pénale hors du territoire du Royaume, s'il s'agit d'un fait qualifié crime ou délit par la loi belge et que le fait est puni par la législation du pays où il a été commis et que son auteur est trouvé en Belgique.


België moet zich bijgevolg het recht voorbehouden artikel 22.1, d, van het Verdrag enkel toe te passen op de Belg die zich schuldig heeft gemaakt aan een misdrijf buiten het grondgebied van het Rijk, ingeval het om een als misdaad of misdrijf omschreven feit gaat in de Belgische wetgeving en indien het feit door de wetgeving van het land waar het is gepleegd wordt gestraft en indien de dader ervan in België ...[+++]

La Belgique devra se réserver le droit de n'appliquer l'article 22.1, d, de la Convention qu'au belge qui se sera rendu coupable d'une infraction pénale hors du territoire du Royaume, s'il s'agit d'un fait qualifié crime ou délit par la loi belge et que le fait est puni par la législation du pays où il a été commis et que son auteur est trouvé en Belgique.


Overeenkomstig artikel 42 van het Verdrag behoudt België zich het recht voor artikel 22.1.d. van het Verdrag slechts toe te passen op de Belg die zich schuldig heeft gemaakt aan een misdrijf buiten het grondgebied van het Rijk, wanneer het misdrijf omschreven wordt als een misdaad of een misdrijf in de Belgische wetgeving en indien het feit door de wetgeving van het land waar het is gepleegd wordt gestraft en indien de dader ervan ...[+++]

Conformément à l'article 42 de la Convention, la Belgique se réserve le droit de n'appliquer l'article 22.1.d de la Convention qu'au belge qui se sera rendu coupable d'une infraction pénale hors du territoire du Royaume, lorsque celle-ci est qualifiée de crime ou délit par la loi belge et que le fait est puni par la législation du pays où il a été commis et que son auteur est trouvé en Belgique.


Dat framework neemt grotendeels de elementen over die op de conferentie werden behandeld en de conclusies waar we toe zijn gekomen. Op 24 september 2014, tijdens de ministerweek van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, heeft België samen met Ghana in New York een side event op ministerniveau georganiseerd. Het droeg de titel "Naar inclusieve maatschappijen: emancipatie en scholing als strategie om genoci ...[+++]

Lors de la semaine ministérielle de l'Assemblée Générale des Nations Unies, la Belgique a organisé avec le Ghana à New York le 24 septembre 2014 un side event au niveau ministériel sous le titre "Vers des sociétés inclusives: émancipation et éducation comme stratégie afin de prévenir les génocides".


28. roept de bevoegde autoriteiten op de rechten van minderheden en kwetsbare groepen actief te beschermen en te bevorderen, antidiscriminatiewetten en -beleid te implementeren, en een nationale strategie tegen discriminatie te ontwikkelen; dringt er bij politieke partijen en maatschappelijke organisaties op aan zich te distantiëren van discriminatie en zich in te zetten voor een inclusieve en tolerante samenleving; is bezorgd over de haat zaaiende uitlatingen, bedreigingen, intimidatie en discriminatie ...[+++]

28. prie les autorités compétentes de protéger et de promouvoir activement les droits des minorités et des groupes vulnérables, d'appliquer les lois et les politiques existantes en matière de lutte contre la discrimination, et d'élaborer une stratégie nationale de lutte contre la discrimination; demande instamment aux partis politiques et à la société civile de rejeter toute discrimination et de soutenir l'avènement d'une société tolérante et ouverte à tous; s'inquiète des discours d'incitation à la haine, des menaces, du harcèlemen ...[+++]


Het probleem van niet-conformiteit van de waar kan aangepakt worden door verschillende regelgevingen toe te passen, al naargelang de verkoper professional is of niet, in België of in het buitenland gevestigd is .

La problématique du défaut de conformité de la marchandise est susceptible d'être traitée par l'application de réglementations différentes, dépendant du caractère professionnel ou non du vendeur, de son établissement en Belgique ou à l'étranger, .


Het probleem van niet-conformiteit van de waar kan aangepakt worden door verschillende regelgevingen toe te passen, al naargelang de verkoper al dan niet professional is, in België of in het buitenland gevestigd is .

La problématique du défaut de conformité de la marchandise est susceptible d'être traitée par l'application de réglementations différentes, dépendant du caractère professionnel ou non du vendeur, de son établissement en Belgique ou à l'étranger, .


Door die strategie voor alle zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde » toe te passen zou de incidentie van meerlingenzwangerschappen in België met 50 % kunnen worden teruggedrongen (van 1 200 naar 600 per jaar), meer bepaald wat tweelingen betreft.

L'application de cette stratégie dans tous les programmes de soins « médecine de la reproduction » permettrait une réduction de 50 % de l'incidence des grossesses multiples en Belgique (de 1 200 à 600 par an), en particulier des grossesses gémellaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke strategie toe te passen waar belgië' ->

Date index: 2020-12-24
w