Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort vragen want » (Néerlandais → Français) :

Die bestaat natuurlijk wel, want volgens artikel 112ter van het Wetboek van strafvordering kan de procureur des Konings vragen dat het verhoor audiovisueel wordt opgenomen. Op dat ogenblik ontstaat een ander soort proces-verbaal, dat in de wet beschreven wordt.

Elle existe évidemment, parce que, conformément à l'article 112ter du Code d'instruction criminelle, le procureur du Roi peut demander un enregistrement audiovisuel de l'audition qui donne lieu à un autre type de procès-verbal qui est décrit dans la loi.


Ik steek hier mijn nek uit, ik klaag dit aan en ik verzoek mevrouw de commissaris en de Commissie om hierover informatie op te vragen, want in een democratische staat en in een democratische Unie mogen we dit soort slechte voorbeelden niet tolereren.

Je m’exprime pour condamner cet état de fait et je prie la commissaire et la Commission de se renseigner à ce sujet, parce qu’un pays membre démocratique et une Union démocratique ne peuvent pas tolérer ce genre de comportement abusif.


Het is dat soort dingen dat we in onze fractie aan de orde wilden stellen, als voorbeelden die moeten kunnen worden besproken, want dat is hetgeen ons geloofwaardig zal maken als we later om meer geld vragen.

Voilà le genre d’éléments que mon groupe entendait mettre en avant et soumettre à discussion, car cela servira notre crédibilité lorsqu’il s’agira de demander plus de fonds.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen vragen of u van plan bent dit soort zaken te tolereren, ondanks het Reglement, want als dit het geval is ben ik van plan alle toekomstige stemmingen bij te wonen, om iets te zeggen in het voordeel van de regering die Italië legitiem, met instemming van het land en zijn parlement, bestuurt.

Monsieur le Président, je voudrais vous demander si vous avez l’intention de tolérer cela en dépit du règlement, parce que si tel est le cas, j’assisterai, à l’avenir, à toutes les explications de vote afin de plaider en faveur du gouvernement qui dirige l’Italie de façon légitime, avec le soutien du pays et de son parlement.


Ik zou de commissaris nu willen vragen hoe het met die overeenkomsten staat, met deze interimovereenkomsten die moeten worden ondertekend, want ik herinner u eraan dat de Afrikaanse landen hebben verklaard niet van dit soort overeenkomsten en deze vorm van druk gediend te zijn.

Je pose à présent la question au commissaire: qu'en est-il de ces partenariats, de ces accords intérimaires qui devraient être signés, parce que, quand même, je vous rappellerai que les pays africains ont refusé ce genre d'accords et cette pression.


- Het is altijd delicaat een antwoord te geven op dit soort vragen, want een minister mag geen juridisch advies geven.

- Apporter une réponse à ce genre de question est toujours délicat car il est d'usage qu'un ministre ne donne pas de consultation juridique.


We zullen dan ook - weliswaar tegen mijn zin, want ik speel dat soort spelletjes niet graag - van het recht om het advies van de Raad van State te vragen gebruik maken omdat we telkens opnieuw vaststellen dat als de vakantie nadert, we in twee of drie dagen een programmawet moeten goedkeuren.

Nous ferons dès lors usage du droit de demander l'avis du Conseil d'État, avec réticence il est vrai, car je n'apprécie guère ces petits jeux. En effet, nous constatons à nouveau qu'à l'approche des vacances, nous devons adopter une loi-programme en deux ou trois jours.




D'autres ont cherché : ander soort     des konings vragen     natuurlijk wel want     dit soort     vragen     want     soort     geld vragen     worden besproken want     bent dit soort     willen vragen     reglement want     worden ondertekend want     dit soort vragen     soort vragen want     speel dat soort     state te vragen     zin want     soort vragen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort vragen want' ->

Date index: 2022-06-10
w