Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige collega's weigeren " (Nederlands → Frans) :

Sommige collega's weigeren om die reden trouwens hun dienst uit te oefenen met mensen die niet aan die normen voldoen, omdat hun eigen veiligheid en de dienstverlening aan de bevolking in het gedrang komt.

Certains collègues refusent d'ailleurs, pour cette raison, d'effectuer leur service avec des personnes qui ne répondent pas aux normes susvisées, mettant ainsi en péril et leur propre sécurité et le service à la population.


Sommige collega's weigeren om die reden trouwens hun dienst uit te oefenen met mensen die niet aan die normen voldoen, omdat hun eigen veiligheid en de dienstverlening aan de bevolking in het gedrang komt.

Certains collègues refusent d'ailleurs, pour cette raison, d'effectuer leur service avec des personnes qui ne répondent pas aux normes susvisées, mettant ainsi en péril et leur propre sécurité et le service à la population.


3. Werden er precieze criteria vastgelegd op grond waarvan de bevoegde administratie sommige opschriften kan weigeren, zoals dat bijvoorbeeld het geval is bij de inschrijving van een voornaam in het register van de burgerlijke stand?

3. Des critères précis auprès de l'administration compétente sont-ils établis pour lui permettre de refuser certaines dénominations comme tel est le cas par exemple dans le cadre de l'inscription d'un prénom au registre de l'État civil?


Sommige collega's deden het u voor: in Frankijk en Zweden zijn er bijvoorbeeld al succesvolle ervaringen met onder andere de implementatie van geotextiel en bioprofylactische sproeimethodes.

Certains de vos collègues étrangers s'y sont déjà employés: la France et la Suède ont déjà expérimenté avec un certain succès des solutions telles que le placement de géotextiles et des méthodes d'épandage bio-prophylactiques.


De procureur des Konings die overeenkomstig deze bepaling op de hoogte werd gesteld kan zijn collega niet weigeren op te treden.

Le procureur du Roi avisé conformément à cette disposition ne pourrait refuser à son collègue d'intervenir.


Sommige overheidsinstellingen zouden deze afgedrukte documenten nu echter weigeren wegens het ontbreken van een handtekening van een gemachtigd ambtenaar, die de geldigheid van het document moet bewijzen.

Or, il semblerait que certaines institutions publiques refuseraient ce type de document, celles-ci réclamant en effet la signature du fonctionnaire délégué, attestant de la validité du document.


Ik verwijs voor een antwoord naar mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie. c) Zolang de nationaliteit niet is ingetrokken, biedt de Belgische wetgeving niet de mogelijkheid om deze personen de toegang tot ons grondgebied te weigeren.

Je vous renvoie pour une réponse vers mon collègue, Koen Geens, ministre de la Justice. c) Aussi longtemps que la nationalité n'a pas été retirée, la législation belge ne permet pas de refuser à ces personnes l'accès à notre territoire.


Zo zouden sommige apothekers categorisch weigeren dit product te verkopen.

Certains pharmaciens refuseraient d'ailleurs catégoriquement de vendre l'objet.


Ik dacht nochtans dat sommige collega's een progressieve ingesteldheid hadden en bijgevolg sommige tradities wensen te doorbreken.

Je pensais que certains collègues étaient progressistes et souhaitaient renverser certaines traditions.


Blijkbaar accepteren sommige collega's niet dat die criteria voor sommige mensen ongunstig kunnen zijn.

Certains collègues ne semblent pas accepter que ces critères puissent être défavorables à certains demandeurs d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommige collega's weigeren ->

Date index: 2025-08-06
w