Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somalië waar rust heerst positieve » (Néerlandais → Français) :

6. de voornaamste politieke actoren in de huidige crisis te verzoeken om de etnische spanningen die worden aangewakkerd door subversieve elementen in eigen kring onder controle te houden en zowel de burgerbevolking als de vluchtelingen die de gebieden waar geweld heerst ontvluchten, rust en veiligheid te waarborgen;

6. de demander aux principaux acteurs politiques de la crise actuelle de contenir les tensions ethniques générées par des éléments subversifs présents en leurs rangs et de garantir un calme et une sécurité réels des populations civiles et des réfugiés fuyant les zones de violence;


10. De Raad erkent dat in bepaalde belangrijke gebieden in Somalië waar rust heerst positieve zaken zijn bereikt, waaronder vooruitgang op het gebied van de democratie.

10. Le Conseil a constaté les progrès accomplis, y compris en matière de respect des principes démocratiques, dans d'importantes régions de la Somalie qui ne sont pas en proie à des troubles.


2. juicht het toe dat EU-schepen en vliegtuigen in het kader van de operatie Atalanta doeltreffend worden ingezet ter bestrijding van piraterij in het kleine gebied van de Golf van Aden, doch dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan in de rest van het gebied waar gevaar heerst op te treden en met name rekening te houden met het feit dat ten zuiden en oosten van Somalië de visserijactiviteiten van de vissersschepen die onder communautaire vlag varen buiten de Somalische wateren (200 mi ...[+++]

2. se félicite du déploiement de navires et d'avions de l'Union européenne dans le cadre de l'opération Atalanta de lutte contre la piraterie, qui s'est révélé efficace dans une zone réduite du golfe d'Aden, mais invite les États membres et la Commission à intervenir dans le reste de la zone dans laquelle le danger est présent, en tenant particulièrement compte du fait qu'au sud et à l'est de la Somalie, les bateaux de pêche battant pavillon communautaire pêchent en toute légalité et dans le respect de la réglementation, en dehors des ...[+++]


Als er dankzij deze affaire eindelijk een einde komt aan de tolerantie voor gedrag waar iedereen van wist en waarvoor een veel te grote acceptatie heerst, zou dat denk ik het enige positieve zijn aan deze hele vreselijke kwestie.

Je pense que si nous tirons les enseignements de toute cette terrible affaire en arrêtant enfin de tolérer un comportement dont tout le monde avait connaissance et qui est toléré bien trop largement, il en ressortirait au moins un aspect positif.


- een inclusieve regering die streeft naar meer stabiliteit en naar een constructieve dialoog met alle Somaliërs, ook in de gebieden waar rust heerst;

- un gouvernement ouvert à la participation de tous, déterminé à favoriser la stabilité et à mener un dialogue constructif avec tous les Somaliens, y compris avec les régions qui ne sont pas actuellement en proie à des troubles ;


In de Hoorn van Afrika is de situatie in Somalië momenteel het ernstigst. De desinteresse van de internationale gemeenschap hiervoor, waaronder de Europese Unie, is werkelijk misdadig. De bevolking leeft in een land waar al decennialang wetteloosheid en ordeloosheid heerst, waar Ethiopische troepen ongestraft land kunnen bezetten en misdaden kunnen begaan, en waar terrorisme en piraterij welig tieren.

Quant à la Somalie, où la situation est actuellement la plus désastreuse de toute la Corne de l’Afrique, la communauté internationale, en ce compris l’Union européenne, se désintéresse de façon criminelle du sort de la population de ce pays où l’État de droit est inexistant depuis des décennies, où les troupes éthiopiennes ont pu occuper les terres et commettre impunément des crimes, et où les pirates et les groupes terroristes sont florissants.


Dat positieve is onze Europese Unie zelf, waar - om Mitterrand, die hier sprak, te citeren - na 400 jaar oorlog nu toch ruim 40 jaar vrede heerst.

L’un de ces points positifs est l'Union européenne elle-même, où - pour reprendre les termes de M. Mitterand, qui avait pris la parole en ces lieux - la paix règne depuis une bonne quarantaine d'années, après 400 ans de guerre.


De Europese Unie is bereid in dialoog te treden met de nieuwe Somalische leiders en zodra deze hun gezag hebben gevestigd, hun inspanningen voor de wederopbouw te ondersteunen en tegelijk de rehabilitatieacties in alle delen van Somalië waar stabiliteit heerst te blijven steunen.

L'Union européenne est disposée à nouer le dialogue avec les nouvelles autorités somaliennes et, quand celles-ci auront assis leur autorité, à soutenir leurs efforts de reconstruction, tout en continuant son soutien aux actions de réhabilitation dans toutes les parties de la Somalie où les conditions de stabilité existent.


We moeten vaststellen dat zeker in Somaliland meer stabiliteit, rust en eigenlijk ook democratie heerst dan in de rest van Somalië.

Nous constatons plus de stabilité, de calme et finalement aussi de démocratie au Somaliland que dans le reste de la Somalie.


De vier Europese werknemers van de Franse ngo Action contre la faim (ACF) en hun twee Keniaanse piloten die in november 2008 in Somalië door gewapende mannen ontvoerd werden, werden op 11 augustus 2009 vrijgelaten na negen maanden gevangenschap in een land waar sinds het begin van de burgeroorlog in 1991 chaos heerst.

Quatre employés européens de l'ONG française Action contre la faim (ACF) et leurs deux pilotes kenyans enlevés en novembre 2008 en Somalie par des hommes armés ont été libérés le 11 août 2009 après neuf mois de détention, dans un pays livré au chaos depuis le début d'une guerre civile en 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië waar rust heerst positieve' ->

Date index: 2025-05-14
w