Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale zekerheidsstelsel blijven immers " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten en de sociale partners moeten hun inspanningen opvoeren om de arbeidsparticipatie te vergroten, met name door actief werkgelegenheidsbeleid waarmee mensen aan het werk geholpen worden en gestimuleerd worden aan het werk te blijven, door actief ouderenbeleid te voeren waarmee mensen ontmoedigd worden te vroeg met pensioen te gaan, en door de sociale-zekerheidsstelsels te moderniseren zodat ze mensen voldoende zekerheid ...[+++]

Les États membres et les partenaires sociaux doivent déployer plus d'efforts pour renforcer l'emploi, notamment en appliquant des politiques actives en matière d'emploi qui aident les travailleurs et les incitent à rester actifs, en élaborant des politiques de vieillissement actif qui dissuadent les travailleurs de quitter prématurément le monde du travail, ainsi qu'en modernisant les systèmes de protection sociale de telle manière qu'ils continuent d'offrir la sécurité nécessaire pour aider les gens à accepter le changement.


Stijging van de werkgelegenheidsgraad is nodig om de sociale zekerheidsstelsels te kunnen blijven financieren.

Le relèvement du taux d'emploi viendra soutenir la viabilité du financement des systèmes de protection sociale.


De ambtenaren van het Bureau die geen Belgisch staatsburger zijn of hun hoofdverblijfplaats niet in België hebben, kunnen ervoor kiezen aangesloten te blijven bij de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn op de personeelsleden van het EIB.

Les fonctionnaires du Bureau qui ne sont pas ressortissants belges ou qui n'ont pas leur résidence principale en Belgique peuvent opter pour l'affiliation aux régimes de sécurité sociale applicables aux membres du personnel de IEF.


Het mag duidelijk zijn dat het niet de bedoeling is om een soort medisch toerisme op gang te brengen. Organisatie en beheer van het sociale zekerheidsstelsel blijven immers volledig behoren tot de bevoegdheden van de lidstaten zelf.

Bien évidemment, il ne s’agit pas d’encourager un quelconque tourisme médical car les régimes de sécurité sociale, leur organisation et leur gestion restent, quant à eux, une compétence pleine et entière des États membres.


Werknemers en zelfstandigen die vanuit het buitenland naar België gedetacheerd worden, blijven onderworpen aan het sociale zekerheidsstelsel van hun land van herkomst.

Les travailleurs et les indépendants détachés en Belgique depuis l'étranger demeurent soumis au système de sécurité sociale de leur pays d'origine.


Als de Europese Unie de eerste economische macht ter wereld wil blijven, en tegelijkertijd de ruimte van de grootste vrijheid en minste sociale ongelijkheid - wat ook het Europees Parlement altijd heeft gewild - dan moet zij de ontwikkelingslanden stimuleren om het externe handelsverkeer aan te zwengelen, ondanks dat hun concurrentievermogen op de wereldmarkt fors is gedaald. Maar tegelijkertijd moet de Unie de handelsgebonden hulp opvoeren. Liberalisering en hulp zijn immers ...[+++]

Si l’UE veut rester la première puissance économique mondiale et l’espace présentant la plus grande liberté et les plus petites inégalités sociales, tout en bénéficiant également de l’impulsion qu’elle a toujours reçue et qu’elle continuera de recevoir de la part du Parlement, elle doit non seulement aider les pays en développement à renforcer leur capacité à promouvoir le commerce extérieur en dépit de leur perte, malheureusement considérable, de compétitivité sur les marchés mondiaux, mais également accroître l’aide au commerce, sac ...[+++]


Alleen het basisonderwijs en de sociale-zekerheidsstelsels zouden tot de openbare sector blijven behoren.

Seule l’éducation initiale et les systèmes de protection sociale resteraient dans le giron du public.


Het is heel belangrijk dat we blijven zoeken naar alternatieven om de landbouw te redden. De toekomst van de Europese voedselproductie ziet er immers somber uit. Deze sector moet concurreren met landen waar de sociale lasten veel lager zijn en de milieunormen minder streng, zodat de productiekosten laag kunnen blijven.

La recherche d’alternatives visant à maintenir l’agriculture en vie est urgente, compte tenu des prévisions lugubres relatives à la production de nourriture de l’Europe. Celle-ci affronte la concurrence de pays moins respectueux des dimensions sociale et environnementale, dans lesquels la production à bas prix est acceptable.


Het is heel belangrijk dat we blijven zoeken naar alternatieven om de landbouw te redden. De toekomst van de Europese voedselproductie ziet er immers somber uit. Deze sector moet concurreren met landen waar de sociale lasten veel lager zijn en de milieunormen minder streng, zodat de productiekosten laag kunnen blijven.

La recherche d’alternatives visant à maintenir l’agriculture en vie est urgente, compte tenu des prévisions lugubres relatives à la production de nourriture de l’Europe. Celle-ci affronte la concurrence de pays moins respectueux des dimensions sociale et environnementale, dans lesquels la production à bas prix est acceptable.


De regels voor de coördinatie van de sociale-zekerheidsstelsels garanderen immers de rechten inzake sociale zekerheid van personen die zich binnen de EU verplaatsen.

En effet, les règles de coordination des régimes de sécurité sociale protègent directement les droits de sécurité sociale des personnes qui se déplacent dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zekerheidsstelsel blijven immers' ->

Date index: 2022-01-15
w