Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B&S
BENSC
Belgisch Netwerk voor Sociale Cohesie
Business & Society Belgium
Sociale bepalingen

Traduction de «sociale bepalingen belgisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


B&S | Belgisch Netwerk voor Sociale Cohesie | Business & Society Belgium | BENSC [Abbr.]

BENSC | Business & Society Belgium | Réseau Belge des Entreprises pour la Cohésion Sociale | B&S [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 224, § 3, van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen zoals ingevoegd bij artikel 173 van de wet van 22 december 2008, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2018 opeisbare retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 29 september 2017 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2017, geïndexeerd als volgt :

Conformément à l'article 224, § 3, de loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, tel qu'inséré par l'article 173 de la loi du 22 décembre 2008, les montants des rétributions exigibles à partir du 1 janvier 2018 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 29 septembre 2017 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2017, indexés comme suit :


Een wetswijziging waardoor bij plaatsing aan de natuurlijke ouders een deel van de gewaarborgde kinderbijslag kan uitgekeerd worden is opgenomen in de sociale programmawet (wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen, Belgisch Staatsblad van 3 maart 1998, artikel 45).

Une modification de loi permettant aux parents de conserver une partie des allocations familiales garanties a été apportée par la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, article 45 (Moniteur belge du 3 mars 1998).


Artikel 70ter van de wet op de ziekenhuizen, ingevoegd bij artikel 194 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 februari 1999), geeft voortaan een wettelijke basis aan de lokale commissies voor medische ethiek. Het artikel bepaalt dat « ieder ziekenhuis moet beschikken over een plaatselijk ethisch comité »; het beschrijft tevens de opdrachten ervan. Deze zijn, na een annulatiearrest van het Arbitragehof van 31 oktober 2000 :

L'article 70ter de la loi sur les hôpitaux, inséré dans cette loi par l'article 194 de la loi du 25 janvier 1999 (Moniteur belge du 6 février 1999), donne désormais une base légale aux comités locaux en énonçant que « tout hôpital doit disposer d'un comité d'éthique local » et en déterminant leurs missions; celles-ci sont, après un arrêt d'annulation de la Cour d'Arbitrage du 31 octobre 2000 :


In maart 1994 besliste toenmalig minister Smet om het stelsel te verbeteren en veralgemenen tot een verplichting voor alle gemeenten en steden (artikel 73 Wet 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, Belgisch Staatsblad 31 maart 1994).

En mars 1994 la ministre de l'époque, Mme Smet, décida d'optimaliser le système et de le généraliser en une obligation pour toutes les villes et communes (article 73 Loi 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, Moniteur belge du 31 mars 1994).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 1994 besliste toenmalig minister Smet om het stelsel te verbeteren en veralgemenen tot een verplichting voor alle gemeenten en steden (artikel 73 Wet 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, Belgisch Staatsblad 31 maart 1994).

En mars 1994 la ministre de l'époque, Mme Smet, décida d'optimaliser le système et de le généraliser en une obligation pour toutes les villes et communes (article 73 Loi 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, Moniteur belge du 31 mars 1994).


Artikel 70ter van de wet op de ziekenhuizen, ingevoegd bij artikel 194 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 februari 1999), geeft voortaan een wettelijke basis aan de lokale commissies voor medische ethiek. Het artikel bepaalt dat « ieder ziekenhuis moet beschikken over een plaatselijk ethisch comité »; het beschrijft tevens de opdrachten ervan. Deze zijn, na een annulatiearrest van het Arbitragehof van 31 oktober 2000 :

L'article 70ter de la loi sur les hôpitaux, inséré dans cette loi par l'article 194 de la loi du 25 janvier 1999 (Moniteur belge du 6 février 1999), donne désormais une base légale aux comités locaux en énonçant que « tout hôpital doit disposer d'un comité d'éthique local » et en déterminant leurs missions; celles-ci sont, après un arrêt d'annulation de la Cour d'Arbitrage du 31 octobre 2000 :


Artikel 7, § 1septies, tweede lid, 2°, van de besluitwet, zoals ingevoegd bij artikel 35 van de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake sociale zekerheid (Belgisch Staatsblad, 6 juni 2014, in werking getreden op 16 juni 2014), bepaalt dat de Koning kan vaststellen onder welke voorwaarden en nadere regels een werknemer de verzekering op basis van zijn studie kan genieten, terwijl hij niet voldoet aan de voorwaarde het vereiste aantal arbeids- of gelijkgestelde dagen te hebben gewerkt.

L'article 7, § 1septies, alinéa 2, 2°, de l'arrêté-loi, tel qu'il a été inséré par l'article 35 de la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de sécurité sociale (Moniteur belge, 6 juin 2014, entré en vigueur le 16 juin 2014), dispose que le Roi peut définir sous quelles conditions et modalités un travailleur peut bénéficier de l'assurance sur la base de ses études, alors qu'il ne remplit pas la condition d'avoir accompli le nombre requis de journées de travail ou assimilées.


Bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad, 9 januari 1993) werd de eenmalige bijdrage vervangen door een jaarlijkse bijdrage.

La loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge, 9 janvier 1993) a remplacé la cotisation unique par une cotisation annuelle.


Overeenkomstig artikel 224, § 3, van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen zoals ingevoegd bij artikel 173 van de wet van 22 december 2008, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2017 opeisbare retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2016 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2016, geïndexeerd als volgt :

Conformément à l'article 224, § 3, de loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, tel qu'inséré par l'article 173 de la loi du 22 décembre 2008, les montants des rétributions exigibles à partir du 1er janvier 2017 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 30 septembre 2016 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2016, indexés comme suit :


Op bladzijde 93963 van het Belgisch Staatsblad van 16 oktober 2017 wordt de afkondigingsdatum van de wet houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken vervangen door " 30 september 2017 ".

A la page 93963 du Moniteur belge du 16 octobre 2017, la date de promulgation de la loi portant des dispositions diverses en matière sociale est remplacée par " 30 septembre 2017 ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale bepalingen belgisch' ->

Date index: 2023-04-09
w