Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sneller kunnen dankzij het » (Néerlandais → Français) :

Dat laatste zal voortaan veel eenvoudiger en sneller kunnen dankzij het online platform HorseID. 1. Hoeveel paardachtigen werden reeds geregistreerd sinds de inwerkingtreding van het online platform HorseID?

Cette dernière obligation pourra désormais être simplifiée et accélérée grâce à la plate-forme en ligne HorseID. 1. Combien d'équidés ont déjà été enregistrés depuis l'entrée en vigueur de la plate-forme en ligne HorseID?


Dankzij het besluit van de Raad tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol), dat de vroegere overeenkomst vervangt, zal dit orgaan operationeel veel soepeler functioneren en sneller kunnen reageren op tendensen in de criminaliteit[49].

La décision du Conseil portant création de l'Office européen de police (Europol) et remplaçant l'ancienne convention donnera à cet organisme une flexibilité opérationnelle accrue qui lui permettra de réagir plus rapidement à l'évolution de la criminalité[49].


Hoe sneller we overeenstemming bereiken over de beginselen voor een ordelijke terugtrekking, des te sneller kunnen wij onze toekomstige relatie voorbereiden.

Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, plus tôt nous pourrons préparer cette future relation.


Bepaalde zaken op de rol kunnen immers een uur in beslag nemen terwijl andere veel sneller kunnen worden behandeld: het tijdstip waarop een zaak zal worden behandeld, hangt dus af van de complexiteit van de zaken die eraan voorafgaan.

En effet, certaines affaires peuvent occuper le rôle durant une heure alors que d'autres peuvent être traitées beaucoup plus rapidement: l'heure à laquelle une affaire sera retenue dépendra alors de la complexité des affaires qui la précèdent.


Op Europees niveau zou een antwoord sneller kunnen worden gegeven als men zou kunnen vermijden dat één land de uitvoering van de agenda 2030 blokkeert.

Au niveau européen, la réponse pourrait être accélérée si on pouvait éviter le blocage de la mise en oeuvre de l'Agenda 2030 par un seul pays.


Wat dat betreft zou de Turkse politie ons sneller kunnen informeren dan de grenspolitie van de Schengenstaten, waardoor de politie en de inlichtingendiensten over meer tijd zouden beschikken om op adequate wijze te kunnen reageren.

La police turque pourrait en effet nous informer plus rapidement sur ce plan que la police des frontières des États membres Schengen, ce qui permettrait à la police et aux services de renseignements de disposer de davantage de temps pour réagir adéquatement.


Indien er na een storm of een ongeval schade wordt vastgesteld, zou men dankzij de dronecamerabeelden ook sneller kunnen beslissen om al of niet werken uit te voeren, zo geven de SNCF-verantwoordelijken aan.

En outre, comme l'indiquent les responsables de la SNCF, la décision de diligenter d'éventuels travaux, si des dégâts sont constatés après une tempête ou un accident, se ferait plus rapidement grâce aux images récoltées par les drônes.


Snellere reacties dankzij betere informatie

Des réponses plus rapides grâce à de meilleures informations


Snellere reacties dankzij betere informatie

Des réponses plus rapides grâce à de meilleures informations


Op grond hiervan nodigt de Commissie de Raad uit de voorstellen en verbintenissen van de Europese Unie af te ronden, zodat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling sneller kunnen worden verwezenlijkt.

Sur cette base, la Commission invite le Conseil à finaliser les propositions et les engagements de l’Union européenne pour accélérer les progrès vers la réalisation des Objectifs du Millénaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sneller kunnen dankzij het' ->

Date index: 2023-02-12
w