Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluiten tussen volksgezondheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten

accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitare maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten | Veterinaire Overeenkomst EG/VS

Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits d'animaux | Accord vétérinaire CE/États-Unis d'Amérique


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de registratie van aangeboren afwijkingen (onderzoek op het gebied van de geneeskunde en de volksgezondheid)

Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse prorogeant et modifiant l'Accord relatif à une action concertée dans le domaine de l'enregistrement des anomalies congénitales (recherche médicale et santé publique)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
UNIZO is bereid om compromissen te sluiten tussen volksgezondheid en de economische aspecten en te onderzoeken op welke wijze het bestaande rookverbod kan uitgebreid worden om maximaal tegemoet te komen aan de problemen rond de combinatie eten en roken, impact op de gezondheid van personeel en het passief roken. Onder voorwaarde dat al de ondernemingen, die derving leiden door toedoen van een verruiming van het rookverbod in de horeca, passend vergoed worden.

L'UNIZO se dit prête à essayer de concilier santé publique et aspects économiques et à examiner de quelle manière il est possible d'étendre l'interdiction de fumer actuelle pour tenir compte au maximum des problèmes liés à la combinaison de la restauration et du tabagisme, à l'impact sur la santé du personnel et au tabagisme passif, à la condition que toutes les entreprises dont le chiffre d'affaires diminue sous l'effet de l'extension de l'interdiction de fumer dans le secteur horeca soient correctement indemnisées.


Als de overheid enerzijds op macro economisch niveau bereid is compromissen te sluiten tussen haar eigen economische belangen en de volksgezondheid, dan moet de overheid ook bereid zijn om dit te doen ten bate van de vele betrokken ondernemers.

Si l'État est disposé à faire des compromis au niveau macroéconomique entre ses propres intérêts économiques et la santé publique, il doit également être prêt à transiger au profit des nombreux entrepreneurs concernés.


Deze heffing wordt gestort aan het directoraat-generaal Geneesmiddelen van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, vanaf de inwerkingtreding van het Protocol te sluiten tussen het Agentschap en deze federale overheidsdienst betreffende de uitvoering van de controles door deze federale overheidsdienst, bij de apotheken en de groothandelaar-verdelers van farmaceutische producten».

Cette contribution sera versée à la direction générale Médicaments du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à partir de l'entrée en vigueur du protocole à intervenir entre l'Agence et ce Service Public Fédéral relatif à l'exercice des contrôles par ce Service Public Fédéral chez les pharmacies et les grossistes-repartiteurs en produits pharmaceutiques».


Deze heffing wordt gestort aan het directoraat-generaal Geneesmiddelen van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, vanaf de inwerkingtreding van het Protocol te sluiten tussen het Agentschap en deze Federale Overheidsdienst betreffende de uitvoering van de controles door deze Federale Overheidsdienst, bij de apotheken en de groothandelaar-verdelers van farmaceutische producten».

Cette contribution sera versée à la direction générale Médicaments du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à partir de l’entrée en vigueur du protocole à intervenir entre l’Agence et ce Service Public Fédéral relatif à l’exercice des contrôles par ce Service Public Fédéral chez les pharmacies et les grossistes-repartiteurs en produits pharmaceutiques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreft: Advies van de Commissie buitenlandse zaken (AFET) aan de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (ENVI) inzake het ontwerp van besluit van de Raad over het sluiten, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nakoming van de verbintenissen van de Europese Unie, haar lid ...[+++]

Objet: Avis de la commission des affaires étrangères (AFET) à l'intention de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (ENVI) Décision du Conseil relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques


De Commissie buitenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid aan te bevelen dat het Europees Parlement zijn goedkeuring hecht aan het ontwerp van besluit van de Raad over het sluiten, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nako ...[+++]

La commission des affaires étrangères invite la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, compétente au fond, à recommander que le Parlement européen donne son approbation à l'accord entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.


Overeenkomst tussen de EU en IJsland betreffende de deelname van IJsland in de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto Aanbeveling: Giovanni La Via (A8-0166/2015) Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende het sluiten, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nakoming van de verbintenissen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland in de tweede verbintenisperiode v ...[+++]

Accord UE-Islande concernant la participation de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto Recommandation: Giovanni La Via (A8-0166/2015) Recommandation sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et ses États membres et l'Islande concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [10883/2 ...[+++]


Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende het sluiten, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nakoming van de verbintenissen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland in de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering [10883/2014 - C8-0088/2015 - 2014/0151(NLE)] - Commissie mili ...[+++]

Recommandation sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et ses États membres et l'Islande concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [10883/2014 - C8-0088/2015 - 2014/0151(NLE)] - Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


E. overwegende dat de duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) van 2008 die in opdracht van de Commissie is uitgevoerd, onovertuigende cijfers laat zien inzake groei na het sluiten van een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India - namelijk een extra groei van 0,3% voor de Indiase economie op de korte termijn en 1,6% groei op de lange termijn, maar geen groei van de welvaart voor de EU-zijde - en ook wijst op een toenemende druk op een aantal andere gebieden, zoals emissieniveaus , luchtvervuiling en klimaat; overwegende dat in de D ...[+++]

E. considérant que l'évaluation de l'incidence sur le développement durable effectuée en 2008 pour le compte de la Commission a mis en évidence des chiffres peu convaincants quant à la croissance découlant de la conclusion d'un accord de libre-échange entre l'Union et l'Inde – à savoir une croissance supplémentaire de 0,3 % à court terme et de 1,6 % à long terme pour l'économie indienne, sans aucun gain de bien-être pour l'Union européenne – et révélé une accentuation des pressions dans plusieurs autres domaines, comme les niveaux d'émissions, la pollution de l'air et le climat; considérant que l'évaluation de 2008 a porté principalement sur la croissance du PIB en négligeant des aspects aussi ...[+++]


Deze heffing wordt gestort aan het directoraat-generaal Geneesmiddelen van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, vanaf de inwerkingtreding van het Protocol te sluiten tussen het Agentschap en deze Federale Overheidsdienst betreffende de uitvoering van de controles door deze Federale Overheidsdienst, bij de apotheken en de groothandelaar-verdelers van farmaceutische producten».

Cette contribution sera versée à la direction générale Médicaments du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à partir de l'entrée en vigueur du protocole à intervenir entre l'Agence et ce Service public fédéral relatif à l'exercice des contrôles par ce Service public fédéral chez les pharmacies et les grossistes-repartiteurs en produits pharmaceutiques. »;




D'autres ont cherché : veterinaire overeenkomst eg vs     sluiten tussen volksgezondheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten tussen volksgezondheid' ->

Date index: 2025-10-19
w