Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
G7
G8
Geïndustrialiseerd land
Geïndustrialiseerde constructie
Groep van 24
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
ICI
Industrieland
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Jong industrieland
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Nieuw geïndustrialiseerd land
Nieuw-geïndustrialiseerde landen
Nieuwe industrielanden
Ontwikkeld land
Opkomend land
Opkomende economie
Opkomende groeimarkten
Osteochondrose
PGL
Pas geïndustrialiseerde landen
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Rijk land
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Traduction de «sinds lang geïndustrialiseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | instrument pour les pays industrialisés | IPI [Abbr.]


jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]

nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


geïndustrialiseerde constructie

construction industrialisée


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Groep van 24 | Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen

Groupe des 24 | Groupe des 24 pays industrialisés | G24 [Abbr.]


nieuw-geïndustrialiseerde landen | PGL [Abbr.]

nouveau pays industrialisé | nouveau pays industriel | NPI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het sociaal-economisch beleid betreft heeft de recente ervaring met de economische en financiële crisis in Azië aangetoond, dat sinds lang geïndustrialiseerde en pas geïndustrialiseerde landen veel sociaal-economische problemen gemeen hebben.

En ce qui concerne les questions de politique socio-économique, l'expérience récente de la crise financière et économique en Asie a montré que tous les pays, qu'ils soient industrialisés ou en voie d'industrialisation, sont confrontés aux mêmes questions socio-économiques.


6. wijst erop dat deze ontslagen een zeer negatieve impact hebben op de plaatselijke economie in Bochum; herinnert eraan dat Bochum een stad is in het Ruhrgebied, een zeer geïndustrialiseerd gebied in de Duitse bondstaat Noordrijn-Westfalen, die, zoals andere traditionele regio's met koolmijnen en staalindustrie, sinds de zestiger jaren met enorme structurele veranderingen geconfronteerd wordt; benadrukt dat het werkloosheidspercentage in het Ruhrgebied reeds veel hoger ligt dan het Duitse gemiddelde;

6. estime que ces licenciements auront un effet négatif important sur l'économie locale de Bochum; rappelle que la ville de Bochum est située dans le Land allemand de Rhénanie-du-Nord–Westphalie, plus précisément dans la Ruhr, bassin industriel fortement urbanisé qui, comme les autres régions traditionnellement spécialisées dans l'extraction houillère et la production d'acier, est confrontée depuis les années 1960 à d'énormes difficultés structurelles; souligne que le taux de chômage dans la Ruhr affiche déjà des niveaux bien supérieurs à la moyenne de l'Allemagne;


Mevrouw Tilmans benadrukt dat we sinds 2008 in de geïndustrialiseerde wereld te maken hebben met een crisis zonder voorgaande, die zich heeft ontwikkeld tot een economische en monetaire crisis, een sociale crisis en, gezien de hoge schuldenlast van onze Staten, ook tot een schuldencrisis.

Mme Tilmans souligne que depuis l'automne 2008, une crise sans précédent frappe le monde industrialisé, crise financière qui s'est transformée en crise économique et monétaire, en crise sociale et en crise de la dette, vu le haut niveau d'endettement de nos États.


In dit opzicht meent hij dat een Europese fiscale harmonisatie niet realistisch is, niet meer dan een algemene sociale harmonisatie, en hij refereert hierbij naar het Zuiden van Italië dat meer dan ooit niet-geïndustrialiseerd en afhankelijk is van het Noorden sinds de eenmaking van het land en van haar sociale wetgeving.

Dans cette optique, il estime qu'une harmonisation fiscale européenne n'est pas réaliste, pas plus qu'une harmonisation sociale générale, et prend comme référence le Sud de l'Italie, qui est plus que jamais non industrialisé et dépendant du Nord depuis l'unification du pays et de sa législation sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Tilmans benadrukt dat we sinds 2008 in de geïndustrialiseerde wereld te maken hebben met een crisis zonder voorgaande, die zich heeft ontwikkeld tot een economische en monetaire crisis, een sociale crisis en, gezien de hoge schuldenlast van onze Staten, ook tot een schuldencrisis.

Mme Tilmans souligne que depuis l'automne 2008, une crise sans précédent frappe le monde industrialisé, crise financière qui s'est transformée en crise économique et monétaire, en crise sociale et en crise de la dette, vu le haut niveau d'endettement de nos États.


Sinds de jaren '60 vormt de officiële ontwikkelingshulp — die wordt berekend in een percentage van het BNI van de geïndustrialiseerde landen — het kernpunt van de reflectie omtrent ontwikkeling.

Depuis les années 60, l'aide publique au développement — calculée en pourcentage du RNB des pays industrialisés — constitue l'axe central de la réflexion relative au développement.


In de geïndustrialiseerde landen hebben de vermindering van de fertiliteit en de eerste laattijdige zwangerschappen een belangrijke rol gespeeld in de toename van de incidentie sinds midden vorige eeuw.

Dans les pays industrialisés, la diminution de la fertilité et les premières grossesses tardives ont joué un rôle prépondérant dans l'augmentation de l'incidence depuis le milieu du siècle dernier.


Het voorgestelde partnerschapsinstrument (PI) moet het bestaande financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen (ICI) vervangen, dat sinds 2007 het voornaamste instrument van de EU is voor samenwerking met hoog ontwikkelde landen.

L'instrument de partenariat proposé a vocation à remplacer l'actuel instrument de financement de la coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé (IPI), dispositif principal de la collaboration de l'Union avec les pays développés depuis 2007.


6. wijst erop dat deze ontslagen een zeer negatieve impact hebben op de plaatselijke economie in Bochum; herinnert eraan dat Bochum een stad is in het Ruhrgebied, een zeer geïndustrialiseerd gebied in de Duitse bondstaat Noordrijn-Westfalen, die zoals andere traditionele regio's met koolmijnen en staalindustrie sinds de zestiger jaren met enorme structurele veranderingen geconfronteerd wordt; benadrukt dat het werkloosheidspercentage in het Ruhrgebied reeds veel hoger ligt dan het Duitse gemiddelde;

6. estime que ces licenciements auront un effet négatif important sur l'économie locale de Bochum; rappelle que la ville de Bochum est située dans le Land allemand de Rhénanie-du-Nord–Westphalie, plus précisément dans la Ruhr, bassin industriel fortement urbanisé qui, comme les autres régions traditionnellement spécialisées dans l'extraction houillère et la production d'acier, est confrontée depuis les années 1960 à d'énormes difficultés structurelles; souligne que le taux de chômage dans la Ruhr affiche déjà des niveaux bien supérieurs à la moyenne de l'Allemagne;


D. betreurend dat de 21 rijkste landen sinds 1992 hun hulp aan de derde wereld met 24% hebben verminderd en dat de overheidsontwikkelingshulp van de geïndustrialiseerde landen is gedaald tot een "all-time low" van 0,22% van hun BBP, ver beneden de doelstelling van 0,7% die is aanbevolen in de VN-Resolutie van 1974 over een nieuwe economische wereldorde,

D. déplorant que, depuis 1992, les 21 pays les plus riches aient réduit leur aide au tiers monde de 24% et que l'aide publique au développement des pays industrialisés soit tombée à son niveau le plus bas, en l'occurrence 0,22% du PNB, ce qui est bien en–deçà de l'objectif de 0,7% recommandé en 1974 dans la résolution des Nations unies sur le nouvel ordre économique international,


w