Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds het schooljaar eind augustus » (Néerlandais → Français) :

Volgens HRW worden sinds het schooljaar eind augustus 2009 begon, vrouwelijke leerlingen naar huis gestuurd die geen hoofddoek of traditioneel lang gewaad (jilbab) dragen.

Selon la HRW, depuis que l'année scolaire à commencé à la fin du mois d'août, les écolières sont renvoyées à la maison si elles ne portent pas le foulard ou l'habit long traditionnel (jilbab).


Sinds eind augustus, zaten zo’n 200 personen onder dit systeem hun straf uit,” aldus Minister van Justitie Annemie Turtelboom.

Depuis fin août, environ 200 personnes purgent leur peine sous ce système", selon la ministre de la Justice Annemie Turtelboom.


In juli 2015 bereikte Ankara een akkoord met de VS waardoor de luchtmachtbasis van ?ncirlik gebruikt kan worden voor luchtaanvallen van de coalitie op Daesh-doelwitten en sinds eind augustus 2015 neemt de Turkse luchtmacht ook zelf deel aan aanvallen op Daesh in coalitieverband.

En juillet 2015, Ankara est parvenu à un accord avec les Etats-Unis, selon lequel la base aérienne de Incirlik peut être utilisée pour les frappes aériennes de la coalition contre Daesh et, depuis fin août 2015, la force aérienne turque participe également aux frappes de la coalition contre Daesh.


Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat het Hof eerst wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van niet-retroactiviteit van de wetten, van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de wet van 19 december 2014, zoals ingevoegd bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling een retroactieve werking zou worden verleend aan de onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales waarvan het boekjaar ...[+++]

Il ressort des développements du recours en annulation que la Cour est, d'abord, invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, lus en combinaison avec le principe de non-rétroactivité des lois, de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2014, tel qu'il est inséré par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que cette disposition conférerait un effet rétroactif à l'assujettissement à l'impôt des sociétés des intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci et qui sont assujetties à cet impôt depuis ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de wet van 19 december 2014, zoals ingevoegd bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling een retroactieve werking zou worden verleend aan de onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales waarvan het boekjaar ...[+++]

Il ressort des développements du recours en annulation que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 16 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2014, tel qu'inséré par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que cette disposition conférerait un effet rétroactif à l'assujettissement à l'impôt des sociétés des intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci et qui sont assujetties à cet impô ...[+++]


Sinds eind augustus werken Traffic Control (Infrabel), RDV (Reizigers Dispatching Voyageurs - NMBS) en de tractieverdelers samen op één platform van 540 m², het Railway Operations Center, afgekort het ROC.

Depuis la fin du mois d'août, Traffic Control (Infrabel), RDV (Reizigers Dispatching Voyageurs - SNCB) et les répartiteurs traction travaillent ensemble sur une plateforme de 540 m², le Railway Operations Center, en abrégé ROC.


Sinds eind augustus 2001, het moment waarop ik een actieplan hierover heb aangenomen, werden meerdere vergaderingen gehouden om de strategische en operationele doelstellingen van dit actieplan te finaliseren.

Depuis fin août 2001, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Sinds begin dit jaar tot eind augustus keerden reeds 1 214 personen terug vanuit de opvang.

Du début de cette année jusqu’à la fin du mois d’août, 1 214 personnes sont retournées à partir de l’accueil.


Sinds eind augustus 2001, het moment waarop ik een actieplan hierover heb aangenomen, werden meerdere vergaderingen gehouden om de strategische en operationele doelstellingen van dit actieplan te finaliseren.

Depuis fin août 2001, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Sinds eind augustus, het moment waarop ik het actieplan terzake heb goedgekeurd, zijn er verschillende vergaderingen geweest. En dit met als doel om de strategische en operationele doelstellingen te finaliseren die in dit actieplan hernomen werden.

Depuis fin août, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds het schooljaar eind augustus' ->

Date index: 2024-10-14
w