Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2003 voert » (Néerlandais → Français) :

Defensie voert sinds 2003 een diversiteitbeleid waarin het aspect gelijkheid tussen vrouwen en mannen vervat zit.

Depuis 2003, la Défense mène une politique de diversité qui reprend l'aspect de l'égalité entre les femmes et les hommes.


De Dienst voor de overzeese sociale zekerheid voert sinds 2003 geregeld controles uit in de sector geneeskundige verzorging met het oog op het in toom houden van de uitgaven.

Depuis 2003, l'Office de sécurité sociale d'outre-mer effectue des contrôles réguliers dans le secteur des soins de santé afin de limiter les dépenses.


53. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ...[+++]

53. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la France; invite les États membres à prendre des mesures effectives, quotas par exemple, garantissant une meilleure représentativité des femmes dans les grandes sociétés cotées en bourse et dans les conseils d'administration des entreprises en général, ainsi qu'en particulier, de celles à partici ...[+++]


51. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ...[+++]

51. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la France; invite les États membres à prendre des mesures effectives, quotas par exemple, garantissant une meilleure représentativité des femmes dans les grandes sociétés cotées en bourse et dans les conseils d'administration des entreprises en général, ainsi qu'en particulier, de celles à partici ...[+++]


51. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in beursgenoteerde grote ...[+++]

51. rappelle que seules 3 % des grandes entreprises ont une femme à la tête de leur organe de décision suprême; souligne à cet égard l'exemple de la Norvège, qui applique avec succès depuis 2003 une politique de quotas visant à établir une parité dans les conseils d'administration des entreprises, exemple suivi d'ores et déjà par l'Espagne et la France; invite les États membres à prendre des mesures effectives, quotas par exemple, garantissant une meilleure représentativité des femmes dans les grandes sociétés cotées en bourse et dans les conseils d'administration des entreprises en général, ainsi qu'en particulier, de celles à partici ...[+++]


Sinds haar oprichting in Napels in 2003 voert de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering haar activiteiten uit op het gebied van coördinatie en democratische controle van de uitvoering van genoemde projecten, die gericht zijn op een aantal grote regionale uitdagingen: schoonmaken van de zee, transport, hernieuwbare energie, onderwijs, kleine en middelgrote bedrijven en civiele bescherming.

Depuis sa création à Naples en 2003, l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne a mené ses activités de coordination et de contrôle démocratique concernant la mise en œuvre de ces projets, qui répondent à une série de grands défis régionaux: dépollution de la mer, transports, énergies renouvelables, éducation, petites et moyennes entreprises, et protection civile.


Sinds 2003 voert de Commissie een uitgebreide effectbeoordeling [66] uit naar al het belangrijke nieuwe beleid en de bijbehorende instrumenten die in potentie aanzienlijke economische, sociale en milieugevolgen kunnen hebben.

À compter de 2003, la Commission réalise une analyse d'impact approfondie [66] pour toutes les politiques nouvelles importantes et les instruments qui s'y rattachent et sont susceptibles d'avoir des incidences environnementales, économiques et sociales notables.


Defensie voert sinds 2003 een diversiteitbeleid waarin het aspect gelijkheid tussen vrouwen en mannen vervat zit.

Depuis 2003, la Défense mène une politique de diversité qui reprend l'aspect de l'égalité entre les femmes et les hommes.


In tegenstelling tot wat we in de commissie hebben gehoord, voert dit ontwerp geen bijzondere onderzoeksmethoden in het Belgisch positief recht in, want die zijn er al sinds 2003.

Contrairement à ce que l'on a pu entendre en commission, le projet n'intègre pas les méthodes particulières de recherche dans notre droit positif, puisque celles-ci y figurent depuis 2003.


- Eerst en vooral dient u te weten dat het ondernemingsplan 2008-2012 geen nieuw plan is, maar wel de actualisering van de veranderingsplannen die De Post sinds 2003 voert.

- Avant toute chose, vous devez savoir que le plan d'entreprise 2008-2012 ne consiste pas en un nouveau plan, mais en l'actualisation des projets de changement menés par La Poste depuis 2003.




D'autres ont cherché : defensie voert sinds     voert sinds     defensie voert     zekerheid voert sinds     sociale zekerheid voert     sinds     quota voert     napels in     voert     sinds 2003 voert     hebben gehoord voert     post sinds 2003 voert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2003 voert' ->

Date index: 2022-12-07
w