Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2000 verrichte " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.

La plupart des programmes ayant été adoptés fin 2000 et début 2001, la Commission s'attendait à une arrivée massive de demandes de cofinancement des paiements effectués depuis début 2000, et n'avait pas de raison de mettre ces prévisions en cause.


Sinds 2000 heeft Israël 20 000 illegale detenties verricht.

Israël a procédé à 20 000 détentions illégales depuis 2000.


Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon ...[+++]

Conformément au consensus atteint lors du Conseil européen du 20 juin 2000, selon lequel il convient d'échanger des informations utiles à des fins fiscales sur une base aussi large que possible, la directive 2003/48/CE du Conseil est appliquée dans les États membres depuis le 1er juillet 2005; l'objectif est de permettre que les revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts effectué dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs, qui sont des personnes physiques ayant leur résidence dans un autre État membre, soien ...[+++]


Sinds 1981 tot begin 2000 bleek dat er niet veel werk werd verricht op het vlak van de penalisering van racisme, en dit enkel en alleen omdat de parketten en de instanties die op de naleving van de wetgeving dienden toe te zien, niet beschikten over het nodige arsenaal daartoe.

De 1981 au début de l'année 2000, peu de choses ont été faites en matière de pénalisation du racisme et ce, uniquement parce que les parquets et les instances qui étaient chargées de contrôler le respect de la législation ne disposaient pas de l'arsenal nécessaire pour accomplir leur mission.


Sinds 1981 tot begin 2000 bleek dat er niet veel werk werd verricht op het vlak van de penalisering van racisme, en dit enkel en alleen omdat de parketten en de instanties die op de naleving van de wetgeving dienden toe te zien, niet beschikten over het nodige arsenaal daartoe.

De 1981 au début de l'année 2000, peu de choses ont été faites en matière de pénalisation du racisme et ce, uniquement parce que les parquets et les instances qui étaient chargées de contrôler le respect de la législation ne disposaient pas de l'arsenal nécessaire pour accomplir leur mission.


Bovendien verricht de ECB behoorlijk goed werk: de euro is internationaal de tweede reservevaluta en is sinds 2000 ten opzichte van de dollar met zo’n 25 procent in waarde gestegen.

D’ailleurs, la BCE fait plutôt du bon travail, l’euro est la deuxième monnaie de réserve internationale, l’euro s’est apprécié depuis 2000 de quelque 25% face au dollar.


De sinds 2000 verrichte tussentijdse betalingen vertegenwoordigen 12,9% van de totale EFRO-steun.

Les différents paiements intermédiaires effectués depuis 2000 représentent 12,9 % de l'enveloppe totale du FEDER.


De sinds 2000 verrichte tussentijdse betalingen komen neer op 10,85% van de totale EFRO-steun voor de doelstelling 1-regio's.

Les différents paiements intermédiaires effectués depuis 2000 représentent 10,85 % de la dotation globale du FEDER dans les régions objectif 1.


De algemene directie Controle en Bemiddeling heeft sinds 2000 het volgende aantal onderzoeken verricht in de sector van de relatiebemiddeling en het volgende aantal klachten behandeld :

Voici depuis 2000, et pour l'ensemble du secteur du courtage matrimonial, le nombre d'enquêtes que la direction Générale du Contrôle et de la Médiation a effectué et le nombre de plaintes qu'elle a traité :


Pas sinds de aanneming van de strategie van Lissabon in 2000 en van de in 2002 in Barcelona vastgestelde doelstelling om 3 procent van het bbp in onderzoek en technologische ontwikkeling te investeren, zijn er inspanningen verricht die evenredig zijn aan de uitdaging waarvoor wij staan.

Ce n’est que depuis l’adoption de la stratégie de Lisbonne, en 2000, et de l’objectif d’investissement de 3%, fixé à Barcelone en 2002, que des efforts soutenus, à la mesure du défi à relever, ont été déployés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2000 verrichte' ->

Date index: 2021-10-24
w