Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1998 steun » (Néerlandais → Français) :

(EN) De Commissie heeft sinds 1998 steun gegeven aan de inspanningen van opeenvolgende Boliviaanse regeringen om de verbouwing van coca en de illegale omzetting in cocaïne te verminderen.

La Commission a soutenu depuis 1998 les efforts des gouvernements boliviens successifs pour réduire la culture de coca et sa transformation illégale en cocaïne.


Er dient te worden benadrukt dat de BMB geen compensatieprogramma vormen, maar gerichte steunmaatregelen zijn om de aanpassingsinspanningen van de betrokken landen te begeleiden, en dat de voorgestelde totale middelen gebaseerd zijn op de gemiddelde jaarlijkse steun aan de ACS-landen in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand (1998-2008), met inbegrip van de toename van de handel in bananen sinds de start van het programma krachtens deze kaderregeling.

Il est à noter que les MAB ne constituent pas un programme compensatoire mais consistent en un soutien ciblé destiné à accompagner les efforts d'adaptation des pays concernés, et que l'enveloppe globale proposée se fonde sur le niveau moyen de l'aide annuelle octroyée aux pays ACP au titre du cadre spécial d'assistance (1998-2008), en tenant notamment compte de l'augmentation du commerce de la banane depuis le démarrage du programme du CSA.


D. overwegende dat 11 lidstaten op 19 maart 2009 een gezamenlijke verklaring over niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces hebben doen toekomen aan de Commissie, waarin zij uiting gaven aan hun ongerustheid over het voornemen van de Commissie om geen rechtstreekse financiële steun (gerichte-projectenprocedure) meer te verlenen aan TRIALOG en DEEEP , twee projecten die al lopen sinds respectievelijk 1998 en 2003, en beide projecten er in plaats daarvan toe te verplichten deel te nemen aan een oproep tot ...[+++]

D. considérant que dans une déclaration commune des États membres sur les acteurs non étatiques et les autorités locales dans le cadre de l'instrument de coopération au développement, transmise à la Commission le 19 mars 2009, 11 États membres se sont dits préoccupés par l'intention de la Commission de mettre un terme au financement direct (procédure des "actions ciblées") des projets TRIALOG et DEEEP , qui bénéficient de ce financement depuis 1998 et 2003 respectivement, et de les obliger en échange à participer à un "appel à propositions",


D. overwegende dat 11 lidstaten op 19 maart 2009 een gezamenlijke verklaring over niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces hebben doen toekomen aan de Commissie, waarin ze uiting gaven aan hun ongerustheid over het voornemen van de Commissie om geen rechtstreekse financiële steun (gerichte-projectenprocedure) meer te verlenen aan TRIALOG en DEEEP, twee projecten die al lopen sinds respectievelijk 1998 en 2003, en beide projecten er in plaats daarvan toe te verplichten deel te nemen aan een oproepen tot ...[+++]

D. considérant que dans une déclaration commune des États membres sur les acteurs non étatiques et les autorités locales dans le cadre de l'instrument de coopération au développement, transmise à la Commission le 19 mars 2009, 11 États membres se sont dits préoccupés par l'intention de la Commission de mettre un terme au financement direct (procédure des "actions ciblées") des projets TRIALOG et DEEEP, qui bénéficient de ce financement depuis 1998 et 2003 respectivement, et de les obliger en échange à participer à un "appel à propositions",


Het aandeel van de regionale steun voor de vier "cohesie"-landen komt van 5% in 1996 op 12% in 2000, maar bedacht moet worden dat hierin sinds 1998 de gegevens over de Ierse regeling voor vennootschapsbelasting zijn begrepen.

La part des aides régionales pour les quatre pays de la cohésion passe de 5% en 1996 à 12% en 2000, mais ce n'est pas significatif car cela tient à l'inclusion des données relatives au régime irlandais d'impôt sur les sociétés depuis 1998.


Bovendien profiteert Zuidoost-Azië van de aanzienlijke regionale budgetten - zowel programma's voor heel Azië als specifieke steun voor samenwerking met de ASEAN (70 miljoen euro sinds 1998).

En outre, l'Asie du Sud-Est bénéficie d'enveloppes régionales substantielles, de programmes concernant l'Asie dans son ensemble et d'aide à la coopération propre à l'ANASE (70 millions d'euros depuis 1998).


Bovendien profiteert Zuidoost-Azië van de aanzienlijke regionale budgetten - zowel programma's voor heel Azië als specifieke steun voor samenwerking met de ASEAN (70 miljoen euro sinds 1998).

En outre, l'Asie du Sud-Est bénéficie d'enveloppes régionales substantielles, de programmes concernant l'Asie dans son ensemble et d'aide à la coopération propre à l'ANASE (70 millions d'euros depuis 1998).


Om een concreet teken van steun aan deze hervormingen te geven, heeft de Raad een uitzonderlijk pakket van financiële bijstand aangenomen ten bedrage van 20 miljoen euro, waardoor de sinds 1998 aan Montenegro verstrekte communautaire steun thans ruim 100 miljoen euro bedraagt.

Pour montrer concrètement qu'il appuie ces réformes, le Conseil a adopté une enveloppe d'assistance financière exceptionnelle de 20 millions d'euros, portant ainsi l'aide communautaire accordée au Monténégro depuis 1998 à plus de 100 millions d'euros.


Zij heeft ook geconstateerd dat voor de periode 1996-1998, voor rode klaver en voor beemdlangbloem en Engels raaigras de overschrijding sinds respectievelijk 1997 en 1998, van de oppervlakten waarvoor nationale steun is verleend ten opzichte van de door de Commissie voor het jaar 1995 vastgestelde maximumoppervlakten, is gecompenseerd door een proportionele vermindering van de steunbedragen.

Elle a également constaté que pour la période 1996-1998, pour le trèfle violet ainsi que pour la fétuque des prés et le ray-grass anglais, le dépassement des superficies affectées par l'aide nationale, respectivement depuis 1997 et 1998, par rapport aux limites fixées par la Commission pour l'année 1995, a été compensé par une réduction proportionnée des montants des aides.


Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld krachtens artikel 13 van het besluit van de Vlaamse regering van 7 juli 1998 houdende vaststelling van de regelen tot de werking en het beheer van het financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquicultuursector de kredietinstellingen voor het aanvragen van FIVA-steun te erkennen, vooraleer over investeringsdossiers, ingediend door deze instellingen sinds 1 januari 1999, kan ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 1998 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'acquiculture, il y a lieu d'agréer d'urgence les établissements de crédit pour les demandes d'aide de la part du FIVA, avant de décider des dossiers d'investissement, présentés par ces établissements depuis le 1er janvier 1999,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1998 steun' ->

Date index: 2021-08-29
w