Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services belgium naamloze " (Nederlands → Frans) :

Op grond van deze overeenkomst, kent ATLAS SERVICES BELGIUM, naamloze vennootschap, een hernieuwbare kredietfaciliteit van maximaal EUR 420.000.000 toe aan de Vennootschap tot 15 juni 2019.

En vertu de ce contrat, ATLAS SERVICES BELGIUM, société anonyme, octroie à la Société une facilité de crédit renouvelable pour un montant maximum de EUR 420.000.000 jusqu'au 15 juin 2019.


Deze overeenkomst voorziet in de verlenging van de geldigheidsduur (tot 9 juni 2017) van de kredietfaciliteit toegekend in december 2013 door ATLAS SERVICES BELGIUM, naamloze vennootschap, aan de Vennootschap voor een maximumbedrag van EUR 70.000.000.

Ce contrat prévoit la prolongation (jusqu'au 9 juin 2017) de la facilité de crédit renouvelable octroyée en décembre 2013 par ATLAS SERVICES BELGIUM, société anonyme, à la Société pour un montant maximum de EUR 70.000.000.


Artikel 5. 3 staat ATLAS SERVICES BELGIUM, naamloze vennootschap, toe deze overeenkomst op te zeggen onder bepaalde voorwaarden in geval van controlewijziging over de Vennootschap.

L'article 5.3 permet à ATLAS SERVICES BELGIUM, société anonyme, de résilier ce contrat sous certaines conditions en cas de changement de contrôle de la Société.


Artikel 5 verwijst naar het ''Revolving Credit Facility Agreement'' aangegaan in december 2013 die een clausule bevat die het mogelijk maakt voor ATLAS SERVICES BELGIUM, naamloze vennootschap, om deze overeenkomst op te zeggen onder bepaalde voorwaarden in geval van controlewijziging over de Vennootschap.

L'article 5 fait référence au Revolving Credit Facility Agreement de décembre 2013 contenant une clause permettant à ATLAS SERVICES BELGIUM, société anonyme, de résilier ce contrat sous certaines conditions en cas de changement de contrôle de la Société.


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 3 september 2001, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 1 september 2000, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Vereniging voor het Pensioenplan van Monsanto » (administratief codenummer : 50226) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Tervurenlaan 270-272, te 1150 Brussel, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen ten aanzien van de werknemers van Monsanto Europe N.V. en van Monsanto Services International N.V. die overgaan naar Pharmacia N.V. , op de datum van deze publicatie, overdraa ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 3 septembre 2001, est approuvée la convention du 1 septembre 2000 par laquelle l'association sans but lucratif « Association pour le Plan de Pension Monsanto » (code administratif : 50226) dont le siège social est situé avenue de Tervueren 270-272, à 1150 Bruxelles, transfère avec effet à la date de la présente publication, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance à l'égard des travailleurs de Monsanto Europe S.A. et de Monsanto Services International S.A. transférés à Pharmacia S.A., à la société anonyme « Generali ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 22 januari 2001, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 18 augustus 2000, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Vereniging voor het Pensioenplan van Solutia » (administratief codenummer : 50.496) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Boondaalse Steenweg 6, te 1050 Brussel, op datum van 1 september 2000, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen van de werknemers van Solutia Europe N.V. en van Solutia Services International Comm. V. A. die per 1 september 2000 overgaan naar Ferro ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 22 janvier 2001 est approuvée la convention du 18 août 2000 par laquelle l'association sans but lucratif « Association pour le plan de Pension Solutia » (code administratif : 50.496) dont le siège social est situé chaussée de Boondael 6, à 1050 Bruxelles, tranfère avec effet au 1 septembre 2000, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance des travailleurs de Solutia Europe S.A. et de Solutia Services International S.C. A. transférés au 1 septembre 2000 à Ferro Belgium S.P.R.L., ...[+++]


Op maandag 31 juli 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd medegedeeld dat de naamloze vennootschap Interpublic Belgium Holdings, de volledige controle verwerft over de naamloze vennootschap Outdoor Services.

Le lundi 31 juillet 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la société anonyme Interpublic Belgium Holdings acquiert le contrôle complet de la société anonyme Outdoor Services.


Bij ministerieel besluit van 21 september 1998, dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de naamloze vennootschap Deutsche Financial Services Belgium, Arenbergstraat 21, te 2000 Antwerpen, erkend met het oog op de uitoefening van de activiteiten van financieringshuur.

Par arrêté ministériel du 21 septembre 1998, qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait au Moniteur belge, la société anonyme Deutsche Financial Services Belgium, Arenbergstraat 21, à 2000 Antwerpen, est agréée en vue de pratiquer la location-financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services belgium naamloze' ->

Date index: 2021-01-15
w