Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Visit
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "september een bezoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens bracht Cheong U, de secretaris voor sociale zaken en cultuur van Macau, in september een bezoek aan Taiwan om het wederzijdse begrip te bevorderen en culturele uitwisselingen te stimuleren.

Cheong U, secrétaire aux affaires sociales et à la culture de Macao, s'est ensuite rendu à Taïwan en septembre afin de renforcer la compréhension mutuelle et de promouvoir les échanges culturels.


In september 2004 heeft de Commissie een bezoek aan Kroatië gebracht om feitelijke gegevens te verzamelen met het oog op de start van de voorbereidende werkzaamheden voor de tenuitvoerlegging van de pretoetredingssteun.

Afin de mettre en chantier les travaux préparatoires à la mise en œuvre de l’aide de préadhésion, la Commission a effectué une mission d’information en Croatie en septembre 2004.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens de vergaderingen van 3 maart 2015 en 21 april 2015; Gelet op het advies van de Diens ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de ses réunions du 3 mars 2015 et du 21 avril 2015; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 mars 201 ...[+++]


Sinds 25 september 2015 werd in Schaarbeek Trainworld geopend voor het grote publiek, met als ambitie het aantrekken van ongeveer 100.000 bezoekers per jaar. Het museum werd uitgebouwd onder de vleugels van de NMBS. 1. Hoeveel bezoekers mocht Trainworld sinds de opening verwelkomen, graag cijfers per maand?

Trainworld est ouvert au grand public depuis le 25 septembre 2015. Le musée schaerbeekois, ayant pour ambition d'attirer environ 100 000 visiteurs par an, a été mis sur pied sous la houlette de la SNCB. 1. Combien de visiteurs Trainworld a-t-il accueillis mensuellement depuis son ouverture?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Van 29 september tot 1 oktober 2015 heb ik, samen met minister van Defensie Steven Vandeput en staatssecretaris voor asiel en migratie Theo Francken een bezoek gebracht aan een aantal Maghreblanden, Algerije (29 september), Tunesië (30 september) en Marokko (1 oktober).

- Du 29 septembre au 1er octobre 2015, j'ai, en la présence du ministre de la Défense Steven Vandeput et du secrétaire d'État à l'asile et la migration Theo Francken, effectué une visite de travail dans différents pays du Maghreb, notamment en Algérie (29 septembre), en Tunisie (30 septembre) et au Maroc (1er octobre).


Sinds 25 september 2015 werd in Schaarbeek Trainworld geopend voor het grote publiek, met als ambitie het aantrekken van ongeveer 100.000 bezoekers per jaar.

Trainworld est ouvert au grand public depuis le 25 septembre 2015. Le musée schaerbeekois, ayant pour ambition d'attirer environ 100 000 visiteurs par an, a été mis sur pied sous la houlette de la SNCB.


Dat rapport volgt op zijn bezoek aan België van 14 tot 18 september 2015.

Ce rapport fait suite à la visite effectuée en Belgique du 14 au 18 septembre 2015.


De FOD Justitie heeft actief meegewerkt aan het bezoek en minister van Justitie Koen Geens had op 16 september 2015 een gesprek met de commissaris.

Le SPF Justice a activement participé à cette visite et le ministre de la Justice Koen Geens s’est entretenu avec le commissaire le 16 septembre.


Antwoord ontvangen op 22 september 2015 : 1) Ik heb dit bezoek aangegrepen om me persoonlijk te vergewissen van de impact van de werken.

Réponse reçue le 22 septembre 2015 : 1) J’ai profité de cette visite pour me rendre compte personnellement de l’impact des travaux.


De Rekenkamer heeft controlebezoeken aan het Centrum in Wenen gebracht. Het eerste had plaats in december 1998 en het tweede, in maart 1999, had ten doel de rekeningen van het op 31 december 1998 eindigende boekjaar te onderzoeken [10]. Het derde bezoek vond plaats in september 1999 en het laatste, in mei 2000, had ten doel de rekeningen van het op 31 december 1999 afgesloten boekjaar te onderzoeken.

La Cour des Comptes a effectué des visites d'audit à Vienne. Une première en décembre 1998. Une deuxième en mars 1999, afin de vérifier les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 1998 [10], une troisième en septembre 1999 et la dernière en mai 2000 pour vérifier les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 1999.


w