Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2005 bevestigt » (Néerlandais → Français) :

3. De Raad bevestigt zijn onverkorte steun voor de regering van Libanon en spoort haar aan om het programma van economische en politieke hervormingen, waartoe in de vergadering van de kerngroep in september 2005 te New York de aanzet is gegeven, dringend op touw te zetten en ter hand te nemen.

3. Le Conseil réaffirme son soutien sans faille au gouvernement du Liban et l'engage à élaborer et à lancer sans plus attendre le programme de réformes économiques et politiques mis en chantier lors de la réunion du groupe restreint qui s'est tenue à New York en septembre 2005.


G. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE zich in september 2005 in een eerste tussentijds verslag bezorgd toont over beperkingen van de vrijheid van vergadering, en bevestigt dat de aanbevelingen van de Commissie van Venetië om verbetering te brengen in het wetgevende kader voor de verkiezingen en om belangrijke garanties te bieden om meer vertrouwen bij het publiek te winnen, slechts ten dele zijn opgevolgd,

G. considérant le premier rapport intérimaire de la mission d'observation des élections de l'OSCE, de septembre 2005, exprime des préoccupations au sujet des restrictions à la liberté de rassemblement et confirme le fait que les recommandations de la Commission de Venise d'améliorer le cadre législatif relatif aux élections et d'introduire des mesures de sauvegarde importantes afin d'accroître la confiance du public, n'ont été que partiellement mises en œuvre,


48. is verheugd over de sluiting van het Airbus-contract ten bedrage van 1 800 miljoen EUR tijdens de commerciële top EU-India van 7 september 2005, hetgeen een teken is voor de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen en het succes van het Europese consortium bevestigt;

48. se félicite de la conclusion d'un contrat par Airbus, pour un montant de 1,8 milliards EUR, lors du sommet commercial UE-Inde du 7 septembre 2005, qui constitue un signe du développement des relations bilatérales et confirme le succès du consortium européen;


Overwegende dat de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen voor die activiteit op 29 september 2005 een milieuvergunning heeft verleend, waarin is bepaald dat de reservatiezone voor waterwegeninfrastructuur pas in gebruik mag worden genomen van zodra de Vlaamse Regering overeenkomstig artikel 11 van de stedenbouwkundige voorschriften van het GRUP bevestigt dat de aanleg van de nieuwe waterweginfrastructuur niet zal worden gerealiseerd;

Considérant que la députation permanente de conseil provincial de la Flandre Orientale a délivré une autorisation écologique pour ces activités le 29 septembre 2005, laquelle stipule que la zone de réservation pour des infrastructures destinées aux voies navigables ne peut être mise en service que dès que le Gouvernement flamand confirme conformément à l'article 11 des prescriptions urbanistiques du plan d'exécution spatial régional (GRUP) que l'aménagement de nouvelles infrastructures destinées aux voies navigables ne sera pas réalisé;


29. bevestigt nogmaals het standpunt dat hij heeft ingenomen in zijn resoluties van 26 september 2006, 12 april 2005 , 21 april 2004 en 8 april 2003 dat "de kwijtingsprocedure niet alleen het management van de secretaris-generaal van het Parlement en de Administratie moet omvatten, maar ook de besluiten die door de bestuurlijke organen van de Instelling, d.w.z. de Voorzitter, het Bureau en de Conferentie van voorzitters zijn genomen";

29. réaffirme, une fois encore, l'opinion exprimée dans ses résolutions du 26 septembre 2006, du 12 avril 2005 , du 21 avril 2004 et du 8 avril 2003 , selon laquelle "la procédure de décharge devrait couvrir non seulement les activités de gestion du Secrétaire général et de l'administration du Parlement, mais aussi les décisions prises par les instances dirigeantes de l'institution, à savoir le Président, le Bureau et la Conférence des présidents";


29. bevestigt nogmaals het standpunt dat hij heeft ingenomen in zijn resoluties van 26 september 2006, 12 april 2005, 21 april 2004 en 8 april 2003 dat "de kwijtingsprocedure niet alleen het management van de secretaris-generaal van het Parlement en de Administratie moet omvatten, maar ook de besluiten die door de bestuurlijke organen van de Instelling, d.w.z. de Voorzitter, het Bureau en de Conferentie van voorzitters zijn genomen";

29. réaffirme, une fois encore, l'opinion exprimée dans ses résolutions du 26 septembre 2006, du 12 avril 2005, du 21 avril 2004 et du 8 avril 2003, selon laquelle "la procédure de décharge devrait couvrir non seulement les activités de gestion du Secrétaire général et de l'administration du Parlement, mais aussi les décisions prises par les instances dirigeantes de l'institution, à savoir le Président, le Bureau et la Conférence des présidents";


29. bevestigt nogmaals het standpunt dat hij heeft ingenomen in zijn resoluties van 26 september 2006, 12 april 2005 , 21 april 2004 en 8 april 2003 dat "de kwijtingsprocedure niet alleen het management van de secretaris-generaal van het Parlement en de Administratie moet omvatten, maar ook de besluiten die door de bestuurlijke organen van de Instelling, d.w.z. de Voorzitter, het Bureau en de Conferentie van voorzitters zijn genomen";

29. réaffirme, une fois encore, l'opinion exprimée dans ses résolutions du 26 septembre 2006, du 12 avril 2005 , du 21 avril 2004 et du 8 avril 2003 , selon laquelle "la procédure de décharge devrait couvrir non seulement les activités de gestion du Secrétaire général et de l'administration du Parlement, mais aussi les décisions prises par les instances dirigeantes de l'institution, à savoir le Président, le Bureau et la Conférence des présidents";


1 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit dat de faciale rentevoet van de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimum-rentevoet - 4 september 1998-2001-2003-2005, voor de periode van 4 september 2003 tot 3 september 2005 bevestigt

1 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel confirmant le taux facial du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 septembre 1998-2001-2003-2005, pour la période du 4 septembre 2003 au 3 septembre 2005


30 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit dat de faciale rentevoet van de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet - 4 september 1998-2001-2003-2005, voor de periode van 4 september 2001 tot 3 september 2003 bevestigt

30 AOUT 2001. - Arrêté ministériel confirmant le taux facial du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 septembre 1998-2001-2003-2005, pour la période du 4 septembre 2001 au 3 septembre 2003


3. In dat verband bevestigt de Raad andermaal zijn voornemen om de toezeggingen die in november 2004 in de RAZEB, in maart 2005 tijdens het High Level Forum van Parijs van de DAC over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en opnieuw in september 2005 tijdens de Millenniumevaluatietop zijn gedaan, in concrete actie te vertalen door de betrokken partnerlanden meer invloed op het ontwikkelingsproces te geven en haar ondersteuning ...[+++]

3. Dans ce cadre, le Conseil réaffirme sa volonté de prendre des mesures concrètes concernant les engagements pris lors du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" de novembre 2004, du forum de haut niveau consacré à l'efficacité de l'aide, organisé en mars 2005 à Paris par le Comité d'aide au développement, et aussi du Sommet du millénaire + 5, qui s'est tenu en septembre 2005, en faisant en sorte que les pays partenaires prennent davantage en main le processus de développement et en alignant l'aide sur les stratégies, i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 bevestigt' ->

Date index: 2022-10-12
w