Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seponeren terwijl de gedelegeerd " (Nederlands → Frans) :

De permanente kamer dient het recht te hebben om binnen 21 dagen na ontvangst van het ontwerpbesluit daarover een besluit te nemen, met inbegrip van vragen om aanvullend bewijs, voordat zij beslist om een zaak al dan niet voor de rechter te brengen, behalve indien zij besluit een zaak te seponeren terwijl de gedelegeerd Europese openbaar aanklager heeft voorgesteld de zaak voor de rechter te brengen.

La chambre permanente devrait être habilitée à prendre toute décision dans un délai de vingt et un jours à compter de la réception du projet de décision, y compris demander des éléments de preuve supplémentaires, avant de décider de porter une affaire en jugement, sauf une décision de classer une affaire sans suite lorsque le procureur européen délégué a proposé de porter l’affaire en jugement.


Ten derde is het wetboek (inclusief de einddatum voor de overgangsmaatregelen op 31 december 2020) in 2013 vastgesteld terwijl de voorschriften om het wetboek aan te vullen en uit te voeren, namelijk Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/2446 van de Commissie, Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie en Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/341 van de Commissie, pas in 2015 en 2016 werden vastgesteld.

Troisièmement, le code (y compris la date butoir pour les mesures transitoires, fixée au 31 décembre 2020) a été adopté en 2013, alors que les dispositions complétant et mettant en œuvre celui-ci, à savoir le règlement délégué (UE) 2015/2446 de la Commission, le règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission et le règlement délégué (UE) 2016/341 de la Commission, n’ont été adoptées qu’en 2015 et 2016.


De groepen deskundigen bieden de Commissie hun deskundigheid[9] bij het voorbereiden en uitvoeren van het beleid en van gedelegeerde handelingen, terwijl de comitologiecomités de Commissie bijstaan bij de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die haar bij wettelijke basisbesluiten zijn toegekend.

Ces derniers mettent leur connaissances spécialisées à la disposition de la Commission[9] pour l'élaboration et la mise en œuvre des politiques ainsi que des actes délégués, tandis que les comités de comitologie assistent la Commission dans l’exercice des compétences d’exécution qui lui ont été conférées par des actes législatifs de base.


1. Indien strafvervolging onmogelijk is geworden, op grond van het recht van de lidstaat van de behandelende gedelegeerd Europese aanklager, besluit de permanente kamer, op basis van een overeenkomstig artikel 35, lid 1, door de gedelegeerd Europese aanklager die de zaak behandelt ingediend verslag, om de zaak tegen een persoon te seponeren, wegens een van de volgende gronden:

1. Lorsqu’il est devenu impossible de déclencher des poursuites conformément au droit de l’État membre du procureur européen délégué chargé de l’affaire, la chambre permanente décide, sur la base d’un rapport soumis par le procureur européen délégué chargé de l’affaire conformément à l’article 35, paragraphe 1, de classer sans suite la procédure engagée à l’encontre d’une personne pour l’un des motifs suivants:


Het zou niet coherent zijn te verklaren dat een magistraat van het openbaar ministerie onafhankelijk is in zijn beslissing om een zaak te seponeren, terwijl hij voor andere aspecten van zijn statuut afhankelijk wordt van andere grondwettelijke machten.

Il ne serait pas cohérent de déclarer qu'un magistrat du ministère public est indépendant dans sa décision de classer sans suite si d'autres aspects de son statut le placent dans une situation de dépendance par rapport à d'autres pouvoirs constitutionnels.


Het zou niet coherent zijn te verklaren dat een magistraat van het openbaar ministerie onafhankelijk is in zijn beslissing om een zaak te seponeren, terwijl hij voor andere aspecten van zijn statuut afhankelijk wordt van andere grondwettelijke machten.

Il ne serait pas cohérent de déclarer qu'un magistrat du ministère public est indépendant dans sa décision de classer sans suite si d'autres aspects de son statut le placent dans une situation de dépendance par rapport à d'autres pouvoirs constitutionnels.


Naast het feit dat de raad van bestuur geen onafhankelijke bestuurders kent, worden ook de leden van het directie-comité, met uitzondering van de gedelegeerd-bestuurder, uitgesloten terwijl zij voldoende know-how kunnen inbrengen om de discussies in de raad van bestuur te stofferen.

Outre qu'il n'y a pas d'administrateurs indépendants au sein du conseil d'administration, il y a le fait que les membres du comité de direction, l'administrateur délégue excepté, sont eux aussi exclus de celui-ci, alors qu'ils possèdent un savoir-faire suffisant pour pouvoir alimenter les discussions en son sein.


Terwijl de bureaus van de Kamers van ambachten en neringen inzake de ondernemersvaardigheden de volle en uitsluitende bevoegdheid hebben en worden bijgestaan door een afgevaardigde van de minister bevoegd voor Middenstand, krijgen de ondernemingsloketten een beperkte en gedelegeerde bevoegdheid.

Alors que les bureaux des Chambres des métiers et négoces avaient une compétence pleine et exclusive en matière de capacités entrepreneuriales et étaient assistés par un délégué du ministre compétent pour les Classes moyennes, les guichets d'entreprises reçoivent une compétence limitée et déléguée.


Zo zijn in Nederland enkel de hoodpunten in de wet geregeld, en wordt de uitwerking van de details gedelegeerd aan de beroepsgroep « Nederlandse Vereniging voor Obstetrie en Gynaecologie » (NVOG) die strikte adviezen geeft, terwijl het Belgische wetsvoorstel vrijwel de ganse regelgeving bevat, inclusief de kleinere details.

Dans son pays, la loi ne règle que les points essentiels et délègue les points de détail au groupe professionnel que constitue l'association néerlandaise d'obstétrique et de gynécologie (NVOG), qui rend des avis stricts, alors que la proposition de loi belge se veut exhaustive et réglemente les moindres détails.


De bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 5, kan worden uitgeoefend na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6, terwijl de bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 6, kan worden uitgeoefend drie jaar na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6.

Les pouvoirs conférés par l’article 67, paragraphe 6, devraient être exercés au cours de l’année 2015, après que l’AEMF aura rendu son rapport et émis sa recommandation, ce qu'elle est tenue de faire avant le 22 juillet 2015. Les pouvoirs conférés par l’article 68, paragraphe 5, peuvent être exercés après l'entrée en vigueur de l’acte délégué visé à l’article 67, paragraphe 6, tandis que les pouvoirs conférés par l’article 68, paragraphe 6, peuvent être exercés trois ans après l’entrée en vigueur de l’acte délégué visé à l’article 67, paragraphe 6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seponeren terwijl de gedelegeerd' ->

Date index: 2021-08-24
w