Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "senaat hebben gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw van Kessel c.s. dient een amendement nummer 1 (stuk Senaat, nr. 2-711/2) in dat ertoe strekt de adviesbevoegdheid van het wetenschappelijk comité verder in te perken tot de materies bedoeld in artikel 4, § 2, namelijk tot adviezen gericht naar de uitwerking, toepassing en controle van maatregelen die betrekking hebben op de analyse en de beheersing van de risico's die de gezondheid van de consument kunnen schaden.

Mme van Kessel et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 2-711/2) qui vise à limiter la compétence consultative du comité scientifique, laquelle ne porterait alors que sur les matières visées à l'article 4, § 2; il rendrait dès lors des avis sur l'élaboration, l'application et le contrôle de mesures qui concernent l'analyse et la gestion des risques susceptibles d'affecter la santé des consommateurs.


De heer Lionel Vandenberghe en mevrouw Talhaoui dienen daarop amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 3-1653/2), teneinde de in punt 3 (lees : punt 7) aan het SOMA gerichte vraag te vervangen als volgt : « 7. verder te werken aan een grondige wetenschappelijke analyse van de houding die de verschillende overheden hebben aangenomen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen, ».

M. Lionel Vandenberghe et Mme Talhaoui déposent ensuite l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 3-1653/2), afin de remplacer la demande adressée au CEGES au point 3 (lire: point 7) par ce qui suit: « 7. de poursuivre l'analyse scientifique approfondie de l'attitude adoptée par les diverses autorités dans la mise en œuvre des mesures imposées par l'occupant ».


Indieners hebben dit wetsvoorstel uitgewerkt naar aanleiding van de reacties van werkgeverszijde, opiniemakers en de bouwsector op een eerder wetsvoorstel dat specifiek op de horeca is gericht (stuk Senaat, nr. 5-2038/1 — 2012/2013).

Les auteurs ont élaboré la présente proposition de loi à la suite des réactions des employeurs, des leaders d'opinion et du secteur de la construction à une précédente proposition de loi visant spécifiquement le secteur horeca (do c. Sénat, nº 5-2038/1 — 2012/2013).


De heer Lionel Vandenberghe en mevrouw Talhaoui dienen daarop amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 3-1653/2), teneinde de in punt 3 (lees : punt 7) aan het SOMA gerichte vraag te vervangen als volgt : « 7. verder te werken aan een grondige wetenschappelijke analyse van de houding die de verschillende overheden hebben aangenomen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen, ».

M. Lionel Vandenberghe et Mme Talhaoui déposent ensuite l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 3-1653/2), afin de remplacer la demande adressée au CEGES au point 3 (lire: point 7) par ce qui suit: « 7. de poursuivre l'analyse scientifique approfondie de l'attitude adoptée par les diverses autorités dans la mise en œuvre des mesures imposées par l'occupant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gelet op het beroep dat de Franse president Chirac, de Britse premier Blair en de Duitse Bondskanselier Schröder tot de Amerikaanse Senaat hebben gericht om over te gaan tot ratificatie van het verdrag,

- vu l'appel lancé par le président français Jacques Chirac, le premier ministre Tony Blair et le chancelier allemand Gerard Schröder à l'adresse du Sénat américain afin que celui-ci procède à la ratification de ce traité,


- Toen vorig jaar in de Democratische Republiek Congo de presidents- en parlementsverkiezingen werden voorbereid, hebben we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Senaat aanbevelingen opgesteld die we aan de regering gericht hebben in de vorm van een resolutie.

- L'an dernier, au moment où la République démocratique du Congo préparait ses élections présidentielles et législatives, nous avons travaillé en commission des Relations extérieures du Sénat sur ce processus électoral et nous avons formulé des recommandations adressées à notre gouvernement sous la forme d'une résolution.


Instelling aan wie het rapport is verzonden Dit rapport wordt gericht aan de voorzitters van de Senaat en de Kamer, aan de eerste minister, aan de minister van Justitie, aan de ministers die de Wetenschapspolitiek onder hun bevoegdheid hebben, aan de minister-presidenten van de Communautaire Executieven en aan de voorzitters van de Communautaire Raden.

Instance à qui le rapport est envoyé Ce rapport est adressé aux présidents du Sénat et de la Chambre, au premier ministre, au ministre de la Justice, aux ministres ayant la Politique scientifique dans leurs attributions, aux ministres-présidents des Exécutifs communautaires et aux présidents des Conseils communautaires.


Instelling aan wie het rapport is verzonden: Dit rapport wordt gericht aan de voorzitters van de Senaat en de Kamer, aan de eerste minister, aan de minister van Justitie, aan de ministers die de Wetenschapspolitiek onder hun bevoegdheid hebben, aan de minister-presidenten van de communautaire executieves en aan de voorzitters van de communautaire Raden.

Instance à qui le rapport est envoyé: Ce rapport est adressé aux présidents du Sénat et de la Chambre, au premier ministre, au ministre de la Justice, aux ministres ayant la Politique scientifique dans leurs attributions, aux ministres-présidents des exécutifs communautaires et aux présidents des Conseils communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat hebben gericht' ->

Date index: 2022-04-22
w