Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectoren op dit moment moeilijkheden ondervinden » (Néerlandais → Français) :

Ik realiseer mij terdege dat naast de melksector ook andere sectoren op dit moment moeilijkheden ondervinden.

J’entends bien que, parallèlement au secteur laitier, d’autres secteurs connaissent des difficultés.


In het kader van de discussie over de moeilijkheden die erkende vluchtelingen op de huisvestingsmarkt ondervinden, gaf u meermaals aan dat Fedasil nu al de mogelijkheid heeft om de opvang na het moment van erkenning langer te laten duren dan twee maand.

Dans le cadre de la discussion concernant les difficultés éprouvées par les réfugiés reconnus sur le marché du logement, vous avez indiqué à plusieurs reprises que Fedasil a dès à présent la possibilité de prolonger l'accueil des réfugiés reconnus au-delà des deux mois prévus.


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te engageren in bepaalde economische sectoren en het signaleren van diverse ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


36. onderstreept het feit dat coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector, in het bijzonder kmo’s, om verschillende redenen, onder andere de aard van hun ondernemerschap, op de kapitaalmarkten geen toegang kunnen krijgen tot durfkapitaal en krediet; merkt ook op dat werknemerscoöperaties in kapitaalintensieve sectoren doorgaans moeilijkheden ondervinden om van hun leden grote hoeveelheden kapitaal te verkrijgen en dat daarom passende financiële ins ...[+++]

36. souligne que les entreprises coopératives des secteurs de l'industrie et des services, et notamment les PME, ne peuvent pas, pour différentes raisons, y compris la nature de leur entrepreneuriat, accéder au capital-risque et au crédit sur les marchés des capitaux; relève également que les coopératives de travailleurs dans des secteurs à forte proportion de capital ont normalement des difficultés à obtenir des apports de capitaux importants de leurs membres et qu'il convient donc de créer des instruments financiers appropriés permettant de respecter leur forme d'entrepren ...[+++]


Deze hebben betrekking op enkele moeilijkheden die sommige sectoren ondervinden bij de toepassing van het algemene stelsel, zoals het werd ontworpen.

Celles-ci portent sur quelques difficultés que certains secteurs rencontrent dans l'application du régime général tel qu'il a été conçu.


Deze hebben betrekking op enkele moeilijkheden die sommige sectoren ondervinden bij de toepassing van het algemene stelsel, zoals het werd ontworpen.

Celles-ci portent sur quelques difficultés que certains secteurs rencontrent dans l'application du régime général tel qu'il a été conçu.


Deze belangrijke verkiezingen komen op een moment waarop veel burgers aan den lijve reële moeilijkheden ondervinden.

Ce scrutin essentiel se tiendra sur fond de difficultés réelles pour beaucoup de nos citoyens.


Vele van de armere EU-landen zouden op het moment, nu ze de gevolgen van de crisis het hoofd proberen te bieden, grote moeilijkheden ondervinden om bij te dragen aan het financieren van het voedselhulpprogramma.

Pour bon nombre de pays pauvres de l’Union européenne, qui luttent contre les conséquences de la crise, il serait difficile de contribuer au financement du programme d’aide alimentaire en ce moment.


We hebben steeds getracht projecten op te zetten die alle groepen omvatten, inclusief de christelijke groepen die op dit moment in Irak veel moeilijkheden ondervinden met deze regering.

Nous avons toujours essayé d’avoir des projets incluant tous les groupes, notamment les groupes chrétiens qui sont confrontés à des conditions très difficiles actuellement en Iraq, avec ce gouvernement.


Art. 5. De Regering van de Franse Gemeenschap zorgt ervoor dat bij de hulpverdeling voorrang wordt gegeven aan de in artikel 2 bedoelde sectoren die onder haar bevoegdheid vallen, die punctueel of constant moeilijkheden ondervinden en waarvoor het enige institutionele stelsel weinig geschikt en zelfs gebrekkig blijkt te zijn, met inachtneming van de jaarlijkse overeenkomst bedoeld in artikel 2.

Art. 5. Le Gouvernement de la Communauté française garantit qu'une priorité sera donnée dans la répartition des aides aux secteurs relevant de sa compétence, visés à l'article 2, qui connaissent des difficultés ponctuelles ou durables et pour lesquels le seul dispositif institutionnel s'avère peu adapté voire insuffisant et ce, dans le respect de la convention annuelle visée à l'article 2.


w