Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

In Vlaanderen werd enorme vooruitgang geboekt vanaf het ogenblik dat de screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd, dat centra aan een kwalitatieve controle werden onderworpen.

En Flandre, des progrès énormes ont été enregistrés à partir du moment où les clichés ont été contrôlés par un deuxième radiologue et où les centres ont été soumis à un contrôle qualitatif.


In Vlaanderen werd enorme vooruitgang geboekt vanaf het ogenblik dat de screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd, dat centra aan een kwalitatieve controle werden onderworpen.

En Flandre, des progrès énormes ont été enregistrés à partir du moment où les clichés ont été contrôlés par un deuxième radiologue et où les centres ont été soumis à un contrôle qualitatif.


Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid van h ...[+++]

Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins ...[+++]


De dotatie van de eerste categorie betreft de civiele lijst en de koninklijke familie, de Kamer, de Senaat en het Arbitragehof, die van tweede categorie de instellingen die in grotere of geringere mate verbonden zijn aan het Parlement, zoals de Hoge Raad voor de Justitie en de benoemingscommissies voor het notariaat, en die functies vervullen die vroeger werden waargenomen door een minister wiens begroting door de Kamer gecontroleerd ...[+++]

La dotation de première catégorie concerne la liste civile et la famille royale, la Chambre, le Sénat et la Cour d'arbitrage alors que celle de deuxième catégorie concerne les institutions liées dans une plus ou moins large mesure au Parlement comme le Collège supérieur de la Justice et les commissions de nomination pour le notariat qui assument des fonctions autrefois exercées par un ministre dont le budget était contrôlé par la Chambre.


De dotatie van de eerste categorie betreft de civiele lijst en de koninklijke familie, de Kamer, de Senaat en het Arbitragehof, die van tweede categorie de instellingen die in grotere of geringere mate verbonden zijn aan het Parlement, zoals de Hoge Raad voor de Justitie en de benoemingscommissies voor het notariaat, en die functies vervullen die vroeger werden waargenomen door een minister wiens begroting door de Kamer gecontroleerd ...[+++]

La dotation de première catégorie concerne la liste civile et la famille royale, la Chambre, le Sénat et la Cour d'arbitrage alors que celle de deuxième catégorie concerne les institutions liées dans une plus ou moins large mesure au Parlement comme le Collège supérieur de la Justice et les commissions de nomination pour le notariat qui assument des fonctions autrefois exercées par un ministre dont le budget était contrôlé par la Chambre.


10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden ...[+++]

10. souligne que la Cour des comptes a constaté des manquements en ce qui concerne la transparence de deux procédures de recrutement organisées pendant le premier semestre 2012, puisque, dans les deux cas, les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leur pondération n'ont pas été définies avant l'examen des candidatures, de même que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste d'aptitude n'ont pas été fixées préalablement à l'examen des dossiers; reconnaît toutefois qu'à la ...[+++]


Op basis van de gecontroleerde gegevens van de medewerkende exporteur, de gegevens die door een tweede bekende exporteur werden verstrekt, en de gegevens in een verzoek over de derde exporteur werd de productiecapaciteit van alle Russische producenten van het betrokken product vastgesteld op zo’n 158 000 ton.

Sur la base des données vérifiées fournies par l’exportateur ayant coopéré, des données transmises par un second producteur connu et des données relatives au troisième producteur contenues dans la demande, les capacités de production de tous les producteurs russes du produit concerné ont été établies à un niveau d’environ 158 000 tonnes.


11. roept het Agentschap op de tekortkomingen die door de Rekenkamer werden vastgesteld, tijdens het evaluatieproces recht te zetten voor de subsidieprocedures voor KP7/Galileo/tweede oproep, die over een begroting van 26 000 000 EUR beschikken; bevestigt met name de opmerkingen van de Rekenkamer dat de criteria voor het beoordelen van de financiële capaciteit van de aanvragers niet werden vastgelegd en hoewel ...[+++]

11. invite l'Agence à corriger les insuffisances constatées par la Cour des comptes dans le processus d'évaluation en ce qui concerne les procédures d'octroi de subventions pour le septième programme-cadre de recherche/Galileo/deuxième appel et qui disposent d'un budget de 26 000 000 EUR; relève en particulier les observations de la Cour des comptes selon lesquelles les critères d'évaluation de la capacité financière des candidats n'ont pas été définis et que, bien que le statut du candidat détermine le taux maximal de remboursement, ...[+++]


11. roept het Agentschap op de tekortkomingen die door de Rekenkamer werden vastgesteld, tijdens het evaluatieproces recht te zetten voor de subsidieprocedures voor KP7/Galileo/tweede oproep, die over een begroting van 26 000 000 EUR beschikken; bevestigt met name de opmerkingen van de Rekenkamer dat de criteria voor het beoordelen van de financiële capaciteit van de aanvragers niet werden vastgelegd en hoewel ...[+++]

11. invite l'Agence à corriger les insuffisances constatées par la Cour des comptes dans le processus d'évaluation en ce qui concerne les procédures d'octroi de subventions pour le septième programme-cadre de recherche/Galileo/Deuxième appel et qui disposent d'un budget de 26 000 000 EUR; relève en particulier les observations de la Cour des comptes selon lesquelles les critères d'évaluation de la capacité financière des candidats n'ont pas été définis et que, bien que le statut du candidat détermine le taux maximal de remboursement, ...[+++]


onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over h ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd ->

Date index: 2021-03-16
w