Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuldbedrag » (Néerlandais → Français) :

Dit is echter wel mogelijk als de debiteur garant staat voor het schuldbedrag via een kredietinstelling of een hypotheek.

Il peut toutefois l’être si le débiteur garantit le montant de sa dette par la caution d’un établissement de crédit ou par une hypothèque.


­ een vermindering van het schuldbedrag dat in aanmerking komt voor de criteria van Maastricht;

­ une réduction du taux d'endettement pris en compte dans le cadre des critères de Maastricht;


De bepalingen van de algemene regeling van de sociale zekerheid voor werknemers, namelijk wat betreft de aangiften met verantwoording van bijdragen, de betalingstermijnen, de toepassing van burgerlijke sancties en strafrechtelijke bepalingen, de bevoegde rechter in geval van betwisting, de verjaring van rechtsvorderingen, het voorrecht en de mededeling van het schuldbedrag van de Rijksdienst voor sociale zekerheid, zijn van toepassing.

Les dispositions du régime général de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment en ce qui concerne les déclarations avec justification des cotisations, les délais en matière de paiement, l’application des sanctions civiles et les dispositions pénales, le juge compétent en cas de contestation, la prescription en matière d’actions judiciaires, le privilège et la communication du montant de la créance de l’Office national de sécurité sociale, sont applicables.


­ een vermindering van het schuldbedrag dat in aanmerking komt voor de criteria van Maastricht;

­ une réduction du taux d'endettement pris en compte dans le cadre des critères de Maastricht;


strenge beperking van het onder hoofdelijke aansprakelijkheid uit te geven schuldbedrag tot minder dan 60% van het bbp door de deelnemende lidstaten te verbieden buiten het kader van de gemeenschappelijke emissie niet-achtergestelde schulden uit te geven;

limiter strictement le montant de la dette à émettre sous une responsabilité conjointe et solidaire à moins de 60 % du PIB en interdisant aux États membres participants d’émettre des dettes prioritaires en dehors de l’émission commune;


- strenge beperking van het onder hoofdelijke aansprakelijkheid uit te geven schuldbedrag tot minder dan 60% van het bbp door de deelnemende lidstaten te verbieden niet-achtergestelde schulden uit te geven buiten het kader van de gemeenschappelijke emissie;

- limiter strictement le montant de la dette à émettre sous une responsabilité conjointe et solidaire à moins de 60 % du PIB en interdisant aux États membres participants d’émettre des dettes prioritaires en dehors de l’émission commune;


Er moet voor worden gezorgd dat de invorderingsprocedures voor onbetwiste schulden in verband met betalingsachterstanden bij handelstransacties binnen een korte termijn worden afgewikkeld, bijvoorbeeld door gebruikmaking van een versnelde procedure en ongeacht de omvang van het schuldbedrag.

Il est nécessaire de veiller à ce que les procédures de recouvrement pour des dettes non contestées liées à des retards de paiement dans les transactions commerciales soient menées à bien dans un bref délai, y compris au moyen d’une procédure accélérée et quel que soit le montant de la dette.


(c) het volgens de procedure onder b) vastgestelde deel van het schuldbedrag dat de in gebreke blijvende deelnemer moet terugbetalen, wordt door de Commissie verdeeld over de overblijvende deelnemers naar rato van ieders aandeel in de geaccepteerde uitgaven en tot ten hoogste het bedrag van de financiële bijdrage van de Gemeenschap waarop elk van de deelnemers recht heeft.

(c) La part de la dette établie conformément aux dispositions du point b), imputable au participant défaillant, est répartie par la Commission entre les autres participants au prorata des dépenses avalisées de chaque participant et à concurrence de la part de la contribution financière de la Communauté que chaque participant est en droit de recevoir.


In het onderzoek naar het financiële nadeel houdt de Commissie bij de vaststelling van het schuldbedrag rekening met de reeds verrichte werkzaamheden en de bereikte resultaten .

Pour déterminer le préjudice financier subi, la Commission tient compte des travaux déjà accomplis et des résultats obtenus et fixe ainsi le montant de la dette .


Indien een deelnemer een internationale organisatie, een overheidsinstantie of een juridische entiteit is wiens deelname aan de indirecte werkzaamheid door een lidstaat of een geassocieerde staat wordt gewaarborgd, is deze deelnemer uitsluitend aansprakelijk voor zijn eigen schuldbedrag en niet voor de schuld van enige andere deelnemer.

Si le participant est une organisation internationale, un organisme public ou une entité juridique dont la participation à l'action indirecte est garantie par un État membre ou un État associé, ledit participant n'est responsable que de sa seule dette et non de celle d'aucun autre participant.




D'autres ont cherché : schuldbedrag     geven schuldbedrag     eigen schuldbedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldbedrag' ->

Date index: 2022-01-10
w