Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Corresponderen
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overeenstemmen
Overeenstemmen met
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Rogatoir schrijven
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «schrijven die overeenstemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


personenauto's die met een model van het door de overeenkomst bestreken gamma overeenstemmen

voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord












rogatoir schrijven

commission rogatoire | lettre rogatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden evenwel ook verbeterpistes geïdentificeerd, met name: - de noodzaak om over een helpdesk te beschikken voor de gebruikers; - de identificatie van het nummer tijdens gesproken oproepen en het versturen van tekstberichten; - de mogelijkheid om meerdere adressen in te schrijven, die bijvoorbeeld overeenstemmen met de plaats van domiciliëring en de werkplek; - een geïntegreerde toepassing ontwikkelen inzake weerstand tegen risico's; - de mogelijkheid om verschillende modules te integreren die bruikbaar zijn door andere federale overheidsdiensten.

Néanmoins des pistes d'améliorations ont été identifiées, et notamment: - la nécessité de disposer d'un helpdesk pour les utilisateurs; - l'identification du numéro lors des appels vocaux et envoi de messages textes; - la possibilité d'inscrire plusieurs adresses correspondant, par exemple, au lieu de domicile et au lieu de travail; - développer une application intégrée de résilience aux risques; - la possibilité d'intégrer différents modules utilisables par d'autres services publics fédéraux.


In het kader van de algemene kapitaalverhoging van het Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties, ten belope van 785 590 000 speciale trekkingsrechten die overeenstemmen met 850 008 380 Amerikaanse dollar, verdeeld in 78 559 aandelen, door de raad van bestuur van het Agentschap voorgelegd aan de raad van gouverneurs, wordt de Koning gemachtigd in te schrijven op duizend vijfhonderd zevenenveertig extra aandelen.

Dans le cadre de l'augmentation générale du capital de l'Agence multilatérale de garantie des investissements, à concurrence de 785 590 000 de droits de tirage spéciaux représentant 850 008 380 dollars des États-Unis, divisée en 78 559 actions, soumise par le conseil d'administration de l'Agence au conseil des gouverneurs, le Roi est autorisé à souscrire mille cinq cent quarante-sept actions additionnelles.


Elke eindafnemer is verplicht om minstens één maal per jaar aan de netbeheerder de toestemming te geven om de indexen van de teller(s) op te schrijven die overeenstemmen met het/de aansluitingspunt(en) waarvan hij houder is, of om die aan hem mee te delen op zijn verzoek.

Tout client final est tenu, au moins une fois par an, d'autoriser le gestionnaire de réseau à relever les index du ou des compteurs correspondant au(x) point(s) de raccordement dont il est titulaire, ou de les lui communiquer à sa demande.


4° - De cursisten zijn volwassenen die niet of amper kunnen lezen of schrijven of die in geen enkele taal de basisvaardigheden en -kennis beheersen die overeenstemmen met het beoogde niveau na het voltooien van het lager onderwijs of het behalen van het getuigschrift basisonderwijs of na de eerste graad van het middelbaar onderwijs.

4° - Les apprenants sont les personnes adultes ne sachant pas ou peu lire ou écrire ou ne maîtrisant pas, et ce dans aucune langue, les compétences et savoirs de base correspondant au niveau de fin d'études primaires ou certificat d'enseignement de base, voire du premier degré de l'enseignement secondaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. § 1. De cursisten zijn volwassenen die niet of amper kunnen lezen of schrijven of die in geen enkele taal de basisvaardigheden en -kennis beheersen die overeenstemmen met het beoogde niveau na het voltooien van het lager onderwijs of het behalen van het getuigschrift basisonderwijs of na de eerste graad van het middelbaar onderwijs.

Art. 11. § 1. Les apprenants sont les personnes adultes ne sachant pas ou peu lire ou écrire ou ne maîtrisant pas, et ce dans aucune langue, les compétences et savoirs de base correspondant au niveau de fin d'études primaires ou certificat d'enseignement de base, voire du premier degré de l'enseignement secondaire.


Art. 60. Eén maand na de ontvangst van het afschrift van het aangenomen plan van aanleg, van de leefmilieuverklaring en van de maatregelen bepaald betreffende de opvolging kan het als dusdanig door de Regering aangewezen personeelslid bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst een beroep indienen bij de Regering indien het aangenomen plan van aanleg of de maatregelen bepaald betreffende de opvolging niet overeenstemmen met de adviezen die het verstrekt heeft over ...[+++]

Art. 60. Dans le mois de la réception de la copie du plan d'aménagement adopté, de la déclaration environnementale et des mesures arrêtées concernant le suivi, l'agent désigné comme tel par le Gouvernement peut, par lettre recommandée avec accusé de réception, introduire un recours auprès du Gouvernement lorsque le plan d'aménagement adopté ou les mesures arrêtées concernant le suivi ne sont pas conformes aux avis qu'il a donnés en application de l'article 59.


4.a) De aangeslotenen beschikken over garanties op het rendement, die hen worden geboden door artikel 24 van de WAP, maar het is de onderneming waarbij ze zijn aangesloten die de eindverantwoordelijkheid draagt voor de goede afloop van de pensioenverbintenissen, ongeacht of zij nu het beheer heeft toevertrouwd aan een verzekeringsonderneming of aan een IBP. 4. b) Om van elk IBP een veilig vehikel te maken voor de financiering van aanvullende pensioenen, voorziet de wetgeving een reeks garanties zoals in het bijzonder de verplichting om de pensioentoezeggingen te externaliseren, om de technische provisies in te schrijven op het passief van de balans, om op het actief van de balans activa in te ...[+++] met deze technische provisies en, in bepaalde gevallen, om eigen aanvullen fondsen op te bouwen.

4.a) Les affiliés disposent de garanties de rendement offertes par l'article 24 de la LPC, mais c'est l'entreprise d'affiliation qui reste le responsable final du bon dénouement des promesses de pension, qu'elle en ait confié la gestion à une entreprise d'assurances ou à une IRP. 4. b) Pour faire de chaque IRP un véhicule sûr de financement des retraites complémentaires, la législation prévoit une série de garanties, notamment, l'obligation d'externaliser les engagements de pension, de comptabiliser au passif du bilan des provisions techniques, de comptabiliser à l'actif du bilan des actifs correspondant à ces provisions techniques et, d ...[+++]


w