E. overwegende dat de oprichting van de Interdienstengroep, deel uitmakend van het secretariaat-generaal van de Commissie, symbool staat voor de horizontale aanpak die erop is gericht een passend kader te scheppen voor de toepassing van het gemeenschappelijk beleid van de ultraperifere regio's,
E. considérant que la création du Groupe interservices, rattaché au Secrétariat général de la Commission, est un symbole en soi de l'approche horizontale destinée à constituer un cadre approprié d'application des politiques communes pour les régions ultrapériphériques,