Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBS
College van Burgemeester en Schepenen
College van Burgemeester en Wethouders
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Vertaling van "schepenen geviseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


college van Burgemeester en Schepenen | college van Burgemeester en Wethouders

Collège des bourgmestre et échevins | conseil municipal | municipalité


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


College van burgemeester en schepenen | CBS [Abbr.]

collège des bourgmestre et échevins


College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Met het oog op de invordering van onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen kan de financieel beheerder een dwangbevel uitvaardigen, geviseerd en uitvoerbaar verklaard door het college van burgemeester en schepenen.

« En vue du recouvrement des créances non fiscales incontestées et exigibles, le gestionnaire financier peut établir une contrainte, visée et déclarée exécutoire par le collège des bourgmestre et échevins.


Een bevel kan door het college van burgemeester en schepenen alleen worden geviseerd en uitvoerbaar verklaard als de schuld opeisbaar, vaststaand en zeker is.

Un exploit peut seulement être visé et déclaré exécutoire par le conseil des bourgmestre et échevins si la créance est exigible, définitive et certaine.


Bovendien vereist de in het geding zijnde bepaling dat het gemeentelijke dwangbevel, alvorens het wordt uitgevaardigd, wordt geviseerd en uitvoerbaar verklaard door het college van burgemeester en schepenen.

En outre, la disposition en cause exige qu'avant d'être décernée, la contrainte communale soit visée et déclarée exécutoire par le collège des bourgmestre et échevins.


« Art. 137 bis. Met het oog op de invordering van onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen, kan de ontvanger een door het college van burgemeester en schepenen geviseerd en uitvoerbaar verklaard dwangbevel uitvaardigen.

« Art. 137 bis. En vue du recouvrement des créances non fiscales incontestées et exigibles, le receveur peut établir une contrainte, visée et déclarée exécutoire par le collège des bourgmestre et échevins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dwangbevel wordt geviseerd en uitvoerbaar verklaard door de ambtenaar die de Vlaamse Regering of het college van burgemeester en schepenen daarvoor heeft aangewezen.

Le mandat est visé et déclaré exécutoire par le fonctionnaire désigné à cet effet par le Gouvernement flamand ou le collège des bourgmestre et échevins.


15° in artikel 60, eerste lid, de woorden « die voor de verzending door het college van burgemeester en schepenen geviseerd wordt »;

15° à l'article 60, alinéa 1, les mots " visé par le collège des bourgmestre et échevins, préalablement à son envoi" ;


Art. 52. Wanneer de betalingen door een factuur kunnen gestaafd worden, plaatst de bedrijfsboekhouder elke bestelling door middel van een bestelbon die voor de verzending door het college van burgemeester en schepenen geviseerd wordt.

Art. 52. Lorsque les dépenses peuvent être justifiées par une simple facture acceptée, le comptable effectue toute commande au moyen d'un bon de commande visé par le collège des bourgmestre et échevins, préalablement à son envoi.


Bent u van oordeel dat de agent van de lokale politie of de ambtenaar die van het college van burgemeester en schepenen een onderzoeksopdracht heeft gekregen in de eerste plaats ter plaatse moet onderzoeken of de geviseerde persoon effectief woont op de plaats die in het bevolkingsregister of vreemdelingenregister is vermeld ? Of mag hij zich rechtstreeks wenden tot de eigenaar van het gebouw, de belangrijkste huurder, eventuele andere bewoners, buren of handelaars om inlichtingen in te winnen over de werkelijke verblijfplaats van een ...[+++]

En d'autres termes, estimez-vous que l'agent de la police locale ou le fonctionnaire désigné par le collège des bourgmestre et échevins chargé de l'enquête doit en premier lieu s'enquérir sur place auprès de la personne concernée afin de demander si elle habite réellement au lieu indiqué dans le registre de la population ou au registre des étrangers ou s'il peut s'informer directement auprès du propriétaire de l'immeuble, du locataire principal, des autres occupants éventuels, des voisins, des commerçants sur la réalité de la résidence de la personne concernée ?


Art. 68. De jaarrekeningen, ondertekend door de bedrijfsontvanger en -boekhouder, geviseerd door het college van burgemeester en schepenen, dat bevestigt dat alle handelingen waarvoor het bevoegd is, correct zijn opgenomen, worden voor 1 maart van het volgend dienstjaar aan het college van burgemeester en schepenen toegezonden ter overhandiging aan de gemeentelijke overheden.

Art. 68. Les comptes annuels, signés par le trésorier et le comptable, visés par le collège des bourgmestre et échevins, lequel certifie que tous les actes relevant de sa compétence ont été correctement portés au compte, sont transmis au collège des bourgmestre et échevins, à destination des autorités communales avant le 1 mars de l'exercice suivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepenen geviseerd' ->

Date index: 2025-04-16
w