Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schapen geiten of andere diersoorten overschrijden " (Nederlands → Frans) :

De vergoeding per dier mag in geen geval het bedrag van: a) 3.000 euro voor runderen, b) 2.500 euro voor paardachtigen, c) 1.000 euro voor varkens, d) 600 euro voor schapen, geiten of andere diersoorten overschrijden.

En aucun cas cette indemnité par animal ne peut dépasser: a) 3.000 euros pour les bovins, b) 2.500 euros pour les équidés, c) 1.000 euros pour les porcs, d) 600 euros pour les ovins, caprins ou autres espèces.


2. De tijdelijkheid van een activiteit is geen inbreuk op enige wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) controlebevoegdheid heeft. 3. Volgens onze gegevens waren er op 13 sepember 2016 in België 108 slachthuizen actief die erkend zijn door het FAVV voor het slachten van één of meerdere diersoorten (45 erkenningen voor runderen, 30 voor varkens, 37 voor gevogelte, 35 voor schapen en geiten, 2 voor l ...[+++]

2. Le caractère temporaire d'une activité n'est pas une infraction quelconque d'une législation qui ressort de la compétence de contrôle de l'AFSCA. 3. D'après nos données, le 13 septembre 2016, il y avait en Belgique, 108 abattoirs actifs qui ont été agréés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) pour l'abattage d'une ou plusieurs espèces animales (45 agréments pour des bovins, 30 pour les porcins, 37 pour la volaille, 35 pour les ovins et les caprins, 2 pour les ratites, 9 pour les lagomorphes, 15 pour le gibier d'élevage et 22 pour les solipèdes).


Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om het vaatwerk en het huishoudgerei op te bergen, een toestel om warme maaltijden te bereiden, een toestel o ...[+++]

Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un ...[+++]


2. In de erkende slachthuizen voor schapen en geiten lijkt het me aangewezen om bijzondere bepalingen te onderzoeken (die soms gebruikt worden in andere omstandigheden) om ervoor te zorgen dat 27.000 schapen geslacht kunnen worden (cijfers van 2014 - aantal schapen die geslacht werden in de tijdelijke en erkende slachtinrichtingen).

2. Dans les abattoirs agréés pour ovins/caprins, il me paraît indiqué d'explorer des dispositions particulières à trouver (comme elles sont parfois sollicitées dans d'autres circonstances) pour pouvoir se mettre en situation d'abattre 27.000 ovins (chiffre de 2014 - ovins abattus dans des lieux temporaires et agréés d'abattage).


(5 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 november 2000 over BSE en de veiligheid van diervoeder een verbod verlangd op voederproductie en op voederpraktijken waarbij gerecycleerde dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere diersoorten, met inbegrip van pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133º C, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang a ...[+++]

(5 bis) Dans sa résolution du 16 novembre 2000 sur l'ESB et l'interdiction des farines animales dans l'alimentation de tous les animaux , le Parlement européen a demandé une interdiction de la production de préparations alimentaires pour animaux ainsi que des pratiques alimentaires faisant intervenir le recyclage de restes animaux, pour le bétail, les ovins, les caprins ainsi que toute autre sorte d'animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne pourront garantir l'application des législations ...[+++]


Art. 2. § 1- Elke verzameling van runderen, varkens, schapen, geiten en andere tweehoevigen is verboden op het grondgebied van het Rijk.

Art. 2. § 1 -Tout rassemblement de bovins, porcins ovins, caprins et autres biongulés est interdit sur tout le territoire du Royaume.


20. dringt aan op een verbod van praktijken bij de diervoederproductie en de veeteelt die de recycling van dierlijke restanten als voedsel voor runderen, schapen, geiten en andere dieren inhouden, ook wanneer het om het voederen van pluimvee en vissen gaat, zolang de lidstaten niet kunnen garanderen dat zij een juiste uitvoering geven aan de bestaande EU-wetgeving ter preventie van BSE, en het door de Commissie voorgestelde onttrekken van gestorven dieren niet in werking is ...[+++]

20. demande que soit interdite la production d'aliments pour animaux et les pratiques d'élevage utilisant des déchets animaux recyclés pour nourrir des bovins, des ovins, des caprins et d'autres animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne seront pas en mesure d'assurer le respect des dispositions communautaires en vigueur en ce qui concerne la prévention de l'ESB et que la mise à l'écart des cadavres d'animaux proposée par la Commission ne sera pas entrée en vigueur;


29. dringt aan op een verbod van praktijken bij de diervoederproductie en de veeteelt die de recycling van dierlijke restanten als voedsel voor runderen, schapen, geiten en andere dieren inhouden, ook wanneer het om het voederen van pluimvee en vissen gaat, zolang de lidstaten niet kunnen garanderen dat zij een juiste uitvoering geven aan de bestaande EU-wetgeving ter preventie van BSE, en de door de Commissie voorgestelde afscheiding van besmette dieren niet in werking is ...[+++]

29. demande que soit interdite la production d'aliments pour animaux et les pratiques d'élevage utilisant des déchets animaux recyclés pour nourrir des bovins, des ovins, des caprins et d'autres animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne seront pas en mesure d'assurer le respect des dispositions communautaires en vigueur en ce qui concerne la prévention de l'ESB et que la mise à l'écart des animaux morts proposée par la Commission ne sera pas entrée en vigueur;


4. betreurt het gebrek aan harmonisatie bij het verbod op diermeel; dringt aan op een verbod op voederproductie en op voederpraktijken waarbij dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere dieren zoals pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133ºC, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang de door de Commissie voorgestelde verwijdering van gestorven ...[+++]

4. déplore le manque d'harmonisation concernant l'interdiction des farines animales; demande une interdiction de la production d'aliments pour animaux ainsi que des pratiques alimentaires faisant intervenir le recyclage de restes animaux, pour le bétail, les ovins, les caprins ainsi que toute autre sorte d'animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne pourront garantir l'application des législations européennes existantes concernant la prévention de l'ESB (traitement à 133º C sous 3 bar de p ...[+++]


5. is van mening dat de zekerste manier om de dierlijke gezondheid te verbeteren een volledig verbod op het gebruik van dierlijke resten en dierlijk afval in voedermiddelen is en dringt aan op een verbod op voederpraktijken waarbij dierlijke resten worden gebruikt als voedsel voor rundvee, schapen, geiten en andere dieren zoals pluimvee en vis, zolang het nieuwe Commissievoorstel betreffende diervoeders nog niet in nationale wetgeving is omgezet;

5. estime que la manière la plus sûre d'améliorer la santé des animaux consiste à interdire toute utilisation de restes et de déchets animaux dans l'alimentation animale et demande l'interdiction des pratiques alimentaires faisant intervenir le recyclage de restes animaux au bétail, aux ovins et aux caprins ainsi qu'à la volaille et au poisson aussi longtemps que la nouvelle proposition de la Commission n'aura pas été transposée dans les différentes législations nationales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schapen geiten of andere diersoorten overschrijden' ->

Date index: 2025-04-12
w