Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAU-scenario
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Scenario adapteren
Scenario analyseren
Scenario met ongewijzigd beleid
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Script adapteren
Script analyseren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «scenario's heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


BAU-scenario | scenario met ongewijzigd beleid

scénario de maintien de statu quo | scénario de statu quo | scénario MSQ | scénario tendanciel


scenario adapteren | script adapteren

adapter un scénario


scenario analyseren | script analyseren

analyser un scénario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat doeltreffender optreden van de Europese Unie op het vlak van civiele bescherming moet betrekking hebben op zowel externe en zich veraf afspelende crises, als op rampen op het EU-grondgebied zelf. Het kan daarbij gaan om natuurrampen zoals aardbevingen, maar ook om ecologische rampen die heel Europa treffen, zoals de kernramp in Tjsernobyl, of terroristische aanslagen, zoals die in Londen en Madrid, waaruit ook is gebleken dat zelfs Europa niet gevrijwaard blijft van een « 11 september »-scenario.

En effet, l'amélioration de la réponse européenne en matière de protection civile devra valoir aussi bien pour les crises externes et lointaines que pour les catastrophes à l'intérieur même du territoire européen, que ce soit des catastrophes naturelles comme des séismes, des catastrophes écologiques comme Tchernobyl qui a touché toute l'Europe ou des attentats terroristes comme ceux qui ont touché Londres et Madrid démontrant par là même qu'un « 11 septembre européen » était devenu tristement de l'ordre du possible.


Het akkoord van Gernika — letterlijk een « akkoord ten behoeve van een scenario voor vrede en democratische oplossingen » (« Bake bidean ateribide demokratikoen akordioa ») — werd op 25 september 2010 ondertekend door achtentwintig belangrijke Baskische organisaties : vijf politieke partijen, vakbonden en heel wat middenveldorganisaties.

L'accord de Guernica — littéralement un « accord pour des issues démocratiques sur le chemin de la paix » (« Bake bidean aterabide demokratikoen akordioa ») — a été signé le 25 septembre 2010 par vingt-huit grandes organisations basques: cinq partis politiques, des syndicats et de nombreuses organisations de la société civile.


Hij wijst erop dat hij voor zijn uiteenzetting rekening heeft gehouden met heel wat scenario's, zowel actuele als toekomstige, in de Europese context, maar ook betreffende het wereldwijde landschap van de kernwapens.

Il indique qu'il a tenu compte, pour son exposé, de bien des scénarios, aussi bien actuels que futurs, dans le cadre européen mais aussi à propos du paysage global du nucléaire militaire.


Hij wijst erop dat hij voor zijn uiteenzetting rekening heeft gehouden met heel wat scenario's, zowel actuele als toekomstige, in de Europese context, maar ook betreffende het wereldwijde landschap van de kernwapens.

Il indique qu'il a tenu compte, pour son exposé, de bien des scénarios, aussi bien actuels que futurs, dans le cadre européen mais aussi à propos du paysage global du nucléaire militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Turmes, u kunt ervan uitgaan dat in die scenario's heel serieus wordt getoetst hoe we het aandeel van de hernieuwbare energie zouden kunnen verhogen tot 100 procent, wat verschillende organisaties voorstellen.

Soyez assuré, Monsieur Turmes, que les scénarios examineront sérieusement une chose qui a été proposée par différents organes, à savoir une orientation jusqu’à 100 % de sources d’énergie renouvelables.


Dat lijkt niet mogelijk te zijn en u bent niet bereid om dit soort scenario's uit te werken, terwijl die scenario's volgens veel economen wel heel goed zouden kunnen werken en het misschien wel de beste keuze is.

Il semble que c’est impossible et que vous n’êtes pas prêts à élaborer des scénarios de ce genre, bien que de nombreux analystes pensent qu’ils pourraient, en fait, très bien fonctionner, et même bien être notre meilleure option.


In het hoogst onwaarschijnlijke scenario – helaas geen kans van nul, maar wel een heel onwaarschijnlijk scenario – waarin een lidstaat zijn betalingsverplichtingen niet kan nakomen, moeten we ervoor zorgen dat de Europese Unie op tijd voorbereid is om haar wettelijke verplichtingen ten aanzien van kredietverstrekkers te vervullen.

Dans le scénario hautement improbable – il n’y a pas de probabilité zéro, malheureusement, mais c’est un scénario très improbable – où un État membre manquerait à ses obligations, nous devons veiller à ce que l’Union européenne soit prête à honorer en temps et en heure ses obligations légales vis-à-vis des bailleurs.


Maar een ander scenario is ook heel goed mogelijk: bij een oligopolie heeft geen van de concurrenten er belang bij dat het aanbod toeneemt, want bij hogere prijzen als gevolg van schaarste valt er meer te verdienen.

Mais un autre enchaînement est tout à fait possible: en situation d'oligopole, aucun concurrent n’a intérêt à augmenter l’offre, car il y a plus à gagner grâce à la hausse des prix en cas de pénurie.


De producenten van groenten en fruit worden vandaag de dag geconfronteerd met een heel ander scenario dan in 1996.

Les producteurs de fruits et légumes connaissent aujourd'hui un scénario bien différent de celui qu'ils ont vécu en 1996.


- De voorbije jaren is er heel wat te doen geweest omtrent de toekomst van het militair ziekenhuis Koningin Astrid te Neder-over-Heembeek. Verschillende versies deden de ronde: het gebouw worden zou ingenomen door het NAVO-hoofdkwartier, het militair hospitaal zou behouden blijven mits de taken werden afgeslankt of het zou samengaan met een hospitaal in Brussel. Dit zijn slechts enkele van de scenario's die al dan niet officieel circuleerden.

- Ces dernières années, l'avenir de l'hôpital militaire Reine Astrid de Neder-Over-Heembeek a donné lieu à bien des scénarios, les uns officiels, les autres officieux : une occupation du bâtiment par le quartier général de l'OTAN, un maintien de l'hôpital militaire avec réduction des tâches ou une fusion avec un hôpital bruxellois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

scenario's heel ->

Date index: 2024-05-16
w