Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sce's waren opgericht " (Nederlands → Frans) :

Uit een verslag van de Commissie uit 2012 blijkt aan de hand van openbare raadpleging dat er betrekkelijk weinig SCE's waren opgericht.

Un rapport de la Commission, publié en 2012 et basé sur une consultation publique, a montré qu’un nombre assez restreint de SCE ont été constituées.


I. overwegende dat de gezondheid van moeders en kinderen werd beschermd doordat poliobestrijders hielpen bij het verstrekken van noodhulp in de strijd tegen het ebolavirus in Nigeria; overwegende dat het ebolavirus in Nigeria deels werd bedwongen door de oprichting van dezelfde noodhulpcentra als die welke waren opgericht om polio te bestrijden;

I. considérant que, dans la lutte contre cette maladie, la santé des mères et des enfants a été protégée par des travailleurs œuvrant pour la lutte contre la poliomyélite qui participaient à l'intervention d'urgence au Nigeria; qu'au Nigeria le virus Ebola a pu être maîtrisé en partie grâce à la reproduction des centres d'opération d'urgence créés dans le cadre de la lutte contre la poliomyélite;


4. onderstreept het geringe succes van de Europese coöperatieve vennootschap (SCE), zoals blijkt uit het feit dat er op 8 mei 2010 nog slechts zeventien SCE's waren opgericht; merkt op dat dit geringe succes in het bijzonder opvallend is in lidstaten met een lange traditie van coöperatieve bewegingen;

4. souligne le peu de succès recueilli par la société coopérative européenne (SEC), comme en témoigne le fait que seules dix-sept SEC ont été créées à la date du 8 mai 2010; note que ce phénomène est particulièrement frappant dans les États membres qui ont une longue tradition en matière de coopératives;


Zijn ideeën werden naar de praktijk vertaald door de mensenrechtenorganisaties die waren opgericht door Sovjetdissidenten: in de eerste plaats de groep van Helsinki, die hier vandaag wordt vertegenwoordigd door Loedmila Aleksejeva.

Ses idées ont été concrétisées par des organisations de défense des droits de l’homme créées par des dissidents soviétiques – d’abord et avant tout le groupe Helsinki de Moscou, que représente aujourd’hui Lyudmila Alexeyeva.


De GTI's zijn het resultaat van het werk dat verricht is door de Europese technologische platforms (ETP's) die in het zesde kaderprogramma waren opgericht om publiek-private samenwerkingsverbanden op te zetten om gezamenlijke onderzoeksprogramma's uit te voeren op onderzoeksgebieden van industrieel belang.

Les ITC sont le résultat du travail effectué par les plateformes technologiques Européennes (PTE) lancées dans le sixième programme cadre pour " réunir les acteurs publics et privés pour établir et exécuter les programmes communs de recherche dans des champs de recherche d'intérêt industriel"


(7) Indien er binnen één of meer van de lichamen die een SCE oprichten medezeggenschapsrechten bestaan, dienen deze rechten in beginsel gevrijwaard te blijven door overdracht op de SCE zodra die opgericht is, tenzij de partijen anders besluiten.

(7) Lorsque des droits de participation existent à l'intérieur d'une ou de plusieurs entités constituant une SCE, ces droits devraient en principe être préservés par voie de transfert à la SCE dès sa constitution, à moins que les parties n'en décident autrement.


(13) Met deze verordening wordt in hoofdzaak nagestreefd dat een SCE kan worden opgericht door personen die in verschillende lidstaten woonachtig zijn of door juridische lichamen die onder het recht van verschillende lidstaten ressorteren.

(13) L'objet essentiel du présent règlement est de permettre la création d'une SEC par des personnes physiques résidant dans des États membres différents ou des personnes morales relevant du droit d'États membres différents.


Met deze verordening wordt in hoofdzaak nagestreefd dat een SCE kan worden opgericht door personen die in verschillende lidstaten woonachtig zijn of door juridische lichamen die onder het recht van verschillende lidstaten ressorteren.

L'objet essentiel du présent règlement est de permettre la création d'une SEC par des personnes physiques résidant dans des États membres différents ou des personnes morales relevant du droit d'États membres différents.


2. De nationale bepalingen die ter uitvoering van Richtlijn 89/666/EEG zijn vastgesteld, zijn van toepassing op de bijkantoren van de SCE die worden opgericht in een andere lidstaat dan die waar zij haar statutaire zetel heeft.

2. Les dispositions nationales prises en application de la directive 89/666/CEE s'appliquent aux succursales de la SEC créées dans un État membre autre que celui de son siège.


2. verlangt voor de vraagstukken die in het kader van de samenwerking tussen lidstaten werden geregeld en die vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam onder de bevoegdheden van de EG vallen, de instelling van nieuwe comités die de comités die in het kader van de voornoemde samenwerking waren opgericht, vervangen;

2. demande que, pour les questions réglées dans le cadre de la coopération entre États membres, et qui relèveront du domaine de compétences de la Communauté à dater de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, de nouveaux comités remplacent les comités mis en place dans le cadre de ladite coopération;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

sce's waren opgericht ->

Date index: 2024-02-25
w