Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelen bij onderhandelingen
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Koninkrijk Saoedi-Arabië
Koninkrijk Saudi-Arabië
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingen over reiscontracten
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Over toeristentarieven onderhandelen
Prijzen voor toeristische diensten bespreken
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Saoedi-Arabië
Saudi-Arabië
Servicecontracten afsluiten
Staat van de onderhandelingen
Toeristencontracten bespreken
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Traduction de «saudi's om onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]

Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]


Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen

négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services


bemiddelen bij onderhandelingen

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paspoortnummer: a) K142736 (Saudi-Arabisch paspoort afgegeven op 14.7.2011 in Al-Khafji, Saudi-Arabië), b) G579315 (Saudi-Arabisch paspoort).

Numéro de passeport: a) K142736 (passeport saoudien délivré le 14.7.2011 à Al-Khafji, Arabie saoudite); b) G579315 (passeport saoudien).


Riyadh, Saudi-Arabië. a) Jeddah, Saudi-Arabië, (b) Jemen.

Lieu de naissance: a) Djeddah, Arabie saoudite, b) Yémen.


Overige informatie: a) locatie: Jemen of Saudi-Arabië (2004-2006), b) opgericht in januari 2009 toen Al Qaida in Jemen samensmolt met de activisten van Al Qa'ida in Saudi-Arabië, c) de leider van AQAP is Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a werd begin 2011 door AQAP opgericht en heeft talrijke aanvallen in Jemen opgeëist tegen regerings- en civiele doelen.

Renseignements complémentaires: a) localisation: Yémen ou Arabie saoudite (2004-2006), b) fondée en janvier 2009 lorsqu'Al-Qaida au Yémen s'est associée à des agents saoudiens d'Al-Qaida, c) le dirigeant d'AQAP est Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a a été fondée début 2011 par AQAP et a revendiqué de multiples attentats au Yémen contre des cibles à la fois gouvernementales et civiles.


Overige informatie: a) locatie: Jemen of Saudi-Arabië (2004-2006), b) opgericht in januari 2009 toen Al-Qa'ida in Jemen samensmolt met de activisten van Al Qa'ida in Saudi-Arabië, c) de leider van AQAP is Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a werd begin 2011 door AQAP opgericht en heeft talrijke aanvallen in Jemen opgeëist tegen regerings- en civiele doelen.

Renseignements complémentaires: a) localisation: Yémen ou Arabie saoudite (2004-2006), b) fondée en janvier 2009 lorsqu'Al-Qaida au Yémen s'est associée à des agents saoudiens d'Al-Qaida, c) le dirigeant d'AQAP est Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a a été fondée début 2011 par AQAP et a revendiqué de multiples attentats au Yémen contre des cibles à la fois gouvernementales et civiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1997 aanvaardden de Saudi's om onderhandelingen aan te vatten en deze werden aangekondigd tijdens het bezoek van minister van Buitenlandse Handel, Maystadt aan Riyadh.

En 1997, les Saoudiens acceptèrent d'entamer des négociations et l'annoncèrent durant la visite du ministre du Commerce extérieur Maystadt à Riyadh.


Tijdens de Belgische officiële economische missie van november 1993 naar Saudi-Arabië onder voorzitterschap van ZKH Prins Filip werd het opstarten van onderhandelingen tot het afsluiten van een investeringsverdrag weer op de agenda geplaatst.

Pendant la mission économique officielle de novembre 1993 en Arabie saoudite, présidée par SAR le Prince Philippe, le lancement de négociations en vue de la conclusion d'un accord d'investissements fut une nouvelle fois mis à l'ordre du jour.


Spreekster verwijst naar het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat, van 27 maart 2003 (stuk Senaat, nr. 2-1142/1), over de situatie van de vrouw in Saudi-Arabië. Hierin wordt het volgende gesteld : « Het wahhabisme stoelt op een zeer strikte interpretatie van de Koran die het regime van Saudi-Arabië wenst te exporteren door ze te verspreiden onder de moslims die in het buitenland leven, inclusief in België». en verder « Saudi-Arabië oefent een grote invloed uit op het buitenland via de media, de moslimscholen en de moskeeën.

L'intervenante renvoie au rapport du 27 mars 2003 du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (do c. Sénat, nº 2-1142/01), concernant la situation de la femme en Arabie Saoudite, dans lequel on peut lire : « Le wahhabisme repose sur une interprétation très restrictive du Coran, que le régime d'Arabie Saoudite essaie d'exporter en le diffusant au sein des musulmans vivant à l'étranger, y compris en Belgique». et « L'Arabie Saoudite exerce une grande influence à l'étranger, que ce soit via les médias, les écoles islamiques, les mosquées.


Naar aanleiding van die hoorzitting heeft het Adviescomité aanbevelingen aan de Belgische regering goedgekeurd waarin de discriminatie van de vrouw in Saudi-Arabië wordt belicht en waarmee rekening moet worden gehouden in de bilaterale betrekkingen tussen België en Saudi-Arabië, de Europese Unie en Saudi-Arabië, alsook binnen de multilaterale instanties.

Suite à cette audition, le Comité d'avis a adopté des recommandations au gouvernement belge visant à mettre en évidence et à tenir compte des discriminations subies par les femmes en Arabie Saoudite dans les relations bilatérales entre la Belgique et l'Arabie Saoudite, l'Union européenne et l'Arabie Saoudite, ainsi qu'au sein des instances multilatérales.


De ambassadeur van het koninkrijk Saudi-Arabië heeft de inspanningen van de Saudi-Arabische vorst en regering in de strijd tegen terrorisme en extremisme onderstreept en beklemtoonde ook de inspanningen die worden geleverd om een cultuur van dialoog tussen de religies en beschavingen te verspreiden.

L'ambassadeur du Royaume d'Arabie saoudite a souligné les efforts du gouvernement et du souverain saoudien dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme ainsi que les efforts fournis pour diffuser une culture du dialogue entre les religions et les cultures.


Mu'tassim Yahya 'Ali Al-Rumaysh (alias a) Rayhanah, b) Abu-Rayhanah, c) Handalah, d) Abu-Rayhanah al-'Ansari al-Jeddawi); Geboortedatum: 4.1.1973; Geboorteplaats: Jeddah, Saudi-Arabië; Nationaliteit: Jemenitisch; Paspoortnummer: 01055336 (Jemenitisch paspoort); Nationaal identiteitsnummer: Saudi-Arabisch buitenlands registratienummer 2054275397, afgegeven op 22.7.1998.

Mu'tassim Yahya 'Ali Al-Rumaysh [alias a) Rayhanah, b) Abu-Rayhanah, c) Handalah, d) Abu-Rayhanah al-'Ansari al-Jeddawi]. Né le 4.1.1973 à Djeddah, Arabie Saoudite. Nationalité: yéménite. Numéro de passeport: 01055336 (passeport yéménite). Numéro national d'identité: numéro saoudien d'immatriculation des étrangers 2054275397 délivré le 22.7.1998.


w