Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking met zte of huawei moeten beperken " (Nederlands → Frans) :

De Amerikaanse maatschappijen zouden hun samenwerking met ZTE of HUAWEI moeten beperken of stopzetten.

Les sociétés américaines devraient limiter ou stopper leur collaboration avec ZTE ou HUAWEI.


Fusies van bedrijven met Huawei en ZTE zouden geblokkeerd moeten worden.

Il faudrait bloquer des fusions d'entreprises avec Huawei et ZTE.


Ik kan u wel zeggen dat het principe van de sectorale concentratie in de nieuwe wet behouden zal blijven en dat de Belgische tussenkomst in het kader van de bilaterale samenwerking zich, overeenkomstig de Europese Gedragscode, zou moeten beperken tot een maximum van drie prioritaire sectoren.

Je peux toutefois vous informer que le principe de concentration sectorielle sera maintenu dans la nouvelle loi et, qu’en conformité avec le Code de Conduite européen, l’intervention de la Belgique dans le cadre de la coopération bilatérale directe devrait se limiter à un maximum de trois secteurs prioritaires.


De handelspraktijken van de Chinese maatschappijen HUAWEI en ZTE zouden moeten onderzocht worden..

Les pratiques commerciales des sociétés chinoises HUAWEI et ZTE devraient être enquêtées.


13. is van oordeel dat mensenrechtensituaties voortdurend moeten worden bijgehouden – vooral met betrekking tot de rechten van kinderen, vrouwen en minderheden – en dat voortdurend mensenrechtendialogen moeten worden gehouden met alle partnerlanden, en dat een jaarlijkse beoordeling van de situatie evenals de resultaten van de dialogen moeten worden opgenomen in de bijlage bij het jaarlijkse voortgangsverslag van elk partnerland, waarbij een duidelijk mechanisme in het leven wordt geroepen om de bilaterale ...[+++]

13. considère que la situation en matière de droits de l'homme – en particulier les droits des enfants, des femmes et des minorités – doit être surveillée en permanence, qu'un dialogue sur les droits de l'homme doit être mené avec tous les pays partenaires, et qu'une évaluation annuelle de la situation ainsi que les résultats des dialogues doivent figurer en annexe au rapport d'avancement annuel de chaque pays partenaire, cette évaluation étant assortie d'un mécanisme clair permettant de réexaminer et de limiter progressivement la coopération bilatérale dans le cas où des violations des droits de l'homme seraient confirmées; souligne qu ...[+++]


Onze samenwerking zou zich niet langer mogen beperken tot uitwisselingen met de autoriteiten: de Europese Unie moet voorrang geven aan een dialoog met het maatschappelijk middenveld en het ontstaan en de organisatie van het politiek pluralisme in die regio moeten aanmoedigen.

Notre coopération ne doit plus se limiter à des échanges avec les pouvoirs en place: l’Union européenne doit s’adresser en priorité aux différentes composantes de la société civile et favoriser l’émergence et la structuration du pluralisme politique dans cette région.


15. neemt kennis van de waardevermeerdering van de euro, met name ten aanzien van de US-dollar; onderstreept de doelstelling van prijsstabiliteit, maar is zich ervan bewust dat krachtige en snelle veranderingen in de koers van de euro de ECB niet zouden moeten beperken in haar mogelijkheden voor het voeren van haar monetaire beleid, als ze geconfronteerd wordt met een bron van inflatie dan wel een moeizame economische groei in de van export afhankelijke landen; verzoekt de ECB deze ontwikkeling nauwgezet te volgen en zo nodig actie te ondernemen en nodigt de Eurogroep, de Commissie en de ECB uit, de ...[+++]

15. prend note de l'appréciation de l'euro, notamment vis-à-vis du dollar des États-Unis; souligne l'objectif de la stabilité des prix, mais reconnaît que des changements notables et rapides du taux de change de l'euro ne doivent pas freiner la capacité de la BCE de gérer sa politique monétaire lorsqu'elle est confrontée à une source d'inflation ou, alternativement, à des perspectives de croissance difficiles pour les pays dépendant des exportations; demande à la BCE de contrôler cette évolution ainsi que de prendre des mesures si elle les juge nécessaires et invite l'Eurogroupe, la Commission et la BCE à renforcer la coordination de l ...[+++]


15. neemt kennis van de waardevermeerdering van de euro, met name ten aanzien van de US-dollar; onderstreept de doelstelling van prijsstabiliteit, maar is zich ervan bewust dat krachtige en snelle veranderingen in de koers van de euro de ECB niet zouden moeten beperken in haar mogelijkheden voor het voeren van haar monetaire beleid, als ze geconfronteerd wordt met een bron van inflatie dan wel een moeizame economische groei in de van export afhankelijke landen; verzoekt de ECB deze ontwikkeling nauwgezet te volgen en zo nodig actie te ondernemen en nodigt de Eurogroep, de Commissie en de ECB uit, de ...[+++]

15. prend note de l'appréciation de l'euro, notamment vis-à-vis du dollar des États-Unis; souligne l'objectif de la stabilité des prix, mais reconnaît que des changements notables et rapides du taux de change de l'euro ne doivent pas freiner la capacité de la BCE de gérer sa politique monétaire lorsqu'elle est confrontée à une source d'inflation ou, alternativement, à des perspectives de croissance difficiles pour les pays dépendant des exportations; demande à la BCE de contrôler cette évolution ainsi que de prendre des mesures si elle les juge nécessaires et invite l'Eurogroupe, la Commission et la BCE à renforcer la coordination de l ...[+++]


4. wijst erop dat preventie en wederopbouw ook tot de taken van het bureau behoren maar dat deze op de tweede plaats komen, en dat de activiteit van ECHO op dit gebied zich zou moeten beperken tot werkzaamheden die nodig zijn voor een doorlopende en geleidelijke overgang tussen de verschillende fasen van interventie van de Europese Unie, in een geest van samenwerking met de andere diensten van de Commissie;

4. souligne que la prévention et la réhabilitation font également partie de sa mission, mais à titre secondaire, et que l'activité d'ECHO dans ces domaines devrait se limiter, dans un esprit de coordination avec les autres services de la Commission, à garantir une transition sans ruptures et sans lacunes entre les différentes phases de l'intervention de l'Union européenne;


We mogen het debat niet beperken tot tsoenami's, maar moeten veel ruimere systemen van samenwerking uitdenken, ongeacht de soort en de omvang van de eventuele ramp.

Il faut élargir le débat au-delà des tsunamis et imaginer des systèmes de coopération beaucoup plus larges, quels que soient le type et le degré de la catastrophe éventuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking met zte of huawei moeten beperken' ->

Date index: 2024-12-30
w