Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenlevingen zich moeten " (Nederlands → Frans) :

Arbeidsmarkten en samenlevingen zullen zich moeten aanpassen aan nieuwe vormen van werk.

Les marchés du travail et les sociétés civiles devront s'adapter aux nouvelles formes de travail.


Onze samenlevingen moeten zich etnisch, religieus, sociaal en taalkundig diversifiëren.

Nos sociétés sont appelées à se diversifier, tant sur les plans ethnique et religieux, que social et linguistique.


[11] Europese samenlevingen moeten zich mogelijk opnieuw over hun energieverbruik gaan bezinnen door bijvoorbeeld anders aan stadsplanning en consumptie te doen.

[11] Les sociétés européennes devront peut-être repenser la manière de consommer l'énergie, par exemple en modifiant les schémas de consommation et d'aménagement urbain.


Meer algemeen genomen moeten de nieuwe uitdagingen waarvoor moderne samenlevingen zich gesteld zien worden aangepakt, zoals de globalisering van onze markten, de digitalisering van de economie en de vergrijzing van de bevolking, evenals het belang van instrumenten voor rechtshandhaving en verhaal en steun voor consumentenorganisaties.

Plus généralement, une réponse doit être apportée face aux nouveaux défis qui se posent aux sociétés modernes: mondialisation des marchés, numérisation de l'économie et vieillissement de la population, sans oublier les instruments assurant le contrôle de l'application de la réglementation et les voies de recours ainsi que le soutien à apporter aux organisations de consommateurs.


Ik ben van mening dat we moeten toestaan dat deze verliezen door middel van een gestructureerd plan worden afgeschreven, zodat deze samenlevingen zich kunnen herstellen.

Je crois que nous devons permettre l’annulation de ces pertes au moyen d’un plan structuré, afin que ces sociétés puissent retomber sur leurs pieds.


Correcte communicatie moet echter niet alleen bestaan uit het bekendmaken van succesverhalen, aanbevolen procedures en toegevoegde waarden, maar ook van uitdagingen, problemen waarop onze samenlevingen zich moeten voorbereiden en waarvoor we samen oplossingen moeten zien te vinden.

Cependant, une bonne communication est faite non seulement d’histoires de succès, de bonnes pratiques, de valeur ajoutée, mais également de défis, de problèmes que nos sociétés doivent se préparer à affronter et auxquels elles devront trouver des solutions ensemble.


Dit betekent onder andere dat de Europese samenlevingen doordrongen moeten raken van de met geestelijke gezondheid verband houdende begrippen, van de omvang van het probleem zoals dit nu wordt geregistreerd, en van de dynamiek die daaraan ten grondslag ligt. Tevens moeten zij zich ervan bewust zijn dat hun deelneming aan de totstandbrenging van omstandigheden waaronder geïntegreerde oplossingsmogelijkheden kunnen worden ontwikkeld, van doorslaggevend belang is.

Ce qui signifie entre autres que les sociétés européennes doivent acquérir une connaissance précise des notions relatives à la santé mentale, une conscience claire de la dimension du problème tel qu'il se présente actuellement, mais aussi de la dynamique qu'il recèle, ainsi que la conscience de l'importance de leur participation pour créer les conditions qui permettront d'offrir un choix complet de solutions.


[11] Europese samenlevingen moeten zich mogelijk opnieuw over hun energieverbruik gaan bezinnen door bijvoorbeeld anders aan stadsplanning en consumptie te doen.

[11] Les sociétés européennes devront peut-être repenser la manière de consommer l'énergie, par exemple en modifiant les schémas de consommation et d'aménagement urbain.


Daarom moeten we echt een mentaliteitsverandering teweegbrengen, waardoor de waarden die van de Europese samenlevingen grote samenlevingen hebben gemaakt, die vooruit wilden en die zich in de voorhoede bevonden bij alles wat er in de wereld gebeurde, weer in ere worden hersteld.

Il est dès lors indispensable de promouvoir le changement des mentalités, afin de rétablir les valeurs qui ont fait des sociétés européennes de grandes sociétés, qui se sont efforcées d’aller de l’avant et qui étaient à l’avant-garde de toutes les activités humaines.


Onze samenlevingen moeten zich etnisch, religieus, sociaal en taalkundig diversifiëren.

Nos sociétés sont appelées à se diversifier, tant sur les plans ethnique et religieux, que social et linguistique.


w