Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland heeft enorm " (Nederlands → Frans) :

Hier zijn twee elementen belangrijk : enerzijds heeft België enorme historische en hedendaagse ervaring en potentieel en heeft de Russische markt absorptiecapaciteit, anderzijds beschikt Rusland over veel natuurlijke rijkdommen en heeft zijn chemische industrie nood aan modernisering.

Ici, on peut s'appuyer sur divers éléments: d'une part, l'expérience et le potentiel énorme, historique et moderne de la Belgique, la capacité d'absorption du marché russe et, d'autre part, une base de ressources naturelles et le besoin de modernisation de notre industrie chimique.


Rusland heeft enorm geprofiteerd van de sterk gestegen prijzen van deze goederen op de wereldmarkt.

La Russie a tiré d'immenses bénéfices de la flambée des prix de ces produits sur le marché mondial.


J. overwegende dat ondanks de verklaringen en toezeggingen van president Poetin en premier Medvedev de druk op politieke vrijheden van Russische burgers toeneemt; overwegende dat president Poetin heeft verklaard dat de enorme corruptie in Rusland dringend moet worden overwonnen, dat hij zich er publiekelijk toe heeft verplicht de rechtsstaat in Rusland te versterken en dat hij zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over de onafhankelijkheid van het gerecht en het rechtsstelsel in Rusland;

J. considérant que les libertés politiques des citoyens russes sont soumises à des pressions croissantes, contrairement aux déclarations et promesses du président Poutine et du premier ministre Medvedev; que le président Poutine a déclaré qu'il fallait d'urgence venir à bout de la corruption généralisée qui existe en Russie et qu'il s'est engagé publiquement à renforcer l'État de droit dans le pays, suscitant l'inquiétude quant à l'indépendance du pouvoir judiciaire et de l'ordre juridique de la Russie;


Rusland heeft het potentieel om een zeer substantiële bijdrage te leveren, gezien de enorme mogelijkheid voor emissiereducties door verbeteringen in energie-efficiëntie.

La Russie a l’envergure nécessaire pour apporter une contribution très substantielle, compte tenu de ses nombreuses possibilités en matière de réduction des émissions grâce à des améliorations de l’efficacité énergétique.


En tot slot heeft Rusland een enorme behoefte aan investeringen in zijn energiesector om aan een groeiende vraag te kunnen voldoen.

Enfin, la Russie connaît un besoin énorme en investissements dans son secteur énergétique, elle qui doit satisfaire une demande croissante.


2. dringt er derhalve bij de Raad, de Commissie en Rusland op aan alles in het werk te stellen, zowel politiek als financieel, met betrekking tot energiebesparing en hernieuwbare energiebronnen, waar Rusland een enorm potentieel heeft en waarvoor EU-bedrijven vaak de passende technologie en financiële vaardigheden bezitten om dat potentieel te benutten;

2. invite par conséquent le Conseil, la Commission et la Russie à déployer tous les efforts politiques et financiers sur des questions comme les économies d'énergie et les énergies renouvelables, domaines dans lesquels la Russie a d'énormes possibilités et dans lesquels les entreprises européennes possèdent souvent la technologie et les capacités financières nécessaires pour concrétiser ces possibilités;


Bovendien heeft de EU zich ertoe verbonden Rusland te helpen in zijn inspanningen om de milieuproblemen die een erfenis zijn uit het verleden, te overwinnen en het enorme areaal aan ongerepte natuur waarover het land beschikt, te bewaren.

De surcroît, l'UE s'est engagée à soutenir les efforts déployés par la Russie pour venir à bout de l'héritage de problèmes écologiques auxquels elle se trouve confrontée et préserver les immenses sites naturels intacts qu'elle possède.


De protectionistische handelsmaatregelen die Rusland genomen heeft bezorgen de grootste werkgever van de provincie West-Vlaanderen, het bedrijf Case New Holland te Zedelgem met 2500 werknemers, enorme problemen.

Les mesures relevant d'un protectionnisme commercial que la Russie a prises posent d'énormes problèmes à l'entreprise Case New Holland qui est implantée à Zedelgem et est le plus gros employeur de Flandre occidentale puisqu'elle emploie pas moins de 2.500 salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland heeft enorm' ->

Date index: 2024-05-29
w